-- Другие набирают в Орден новых членов, -- подхватила Гермиона.
-- А третьи что-то стерегут, -- сказал я. -- Там все время идут разговоры об охране.
-- Не меня ли, случайно, они охраняют? -- саркастически спросил Гарри.
меня озарило.
-- Слушай, точно!
Гарри фыркнул. Он опять стал расхаживать по комнате, глядя на все подряд, кроме меня и Гермионы.
-- Так чем же вы занимались, если вас не пускали на собрания? -- спросил он. -- Вы писали, что очень заняты.
-- Это правда, -- быстро ответила Гермиона. -- Мы очищаем дом, ведь он пустовал много-много лет и здесь чего только не завелось. Кухня и большая часть спален уже готовы, завтра займемся гости... А-а-а!
С двумя громкими хлопками посреди комнаты возникли из ничего близнецы Фред и Джордж, мои старшие братья. Сычик заверещал еще бешеней прежнего и порхнул на шкаф, где уже сидела Хедвиг.
-- Да перестаньте уже наконец, -- устало сказала Гермиона близнецам, таким же рыжим, как я, но не столь долговязым и более плотным.
-- Привет, Гарри! -- сияя, выпалил Джордж. -- До наших ушей донеслись твои сладкозвучные трели.
-- Слушай, Гарри, зря ты закупориваешь свое негодование, выпусти его наружу! -- посоветовал Фред, тоже сияя. -- А то за пятьдесят миль тебя, может, и не всякий услышит!
-- Прошли, значит, испытания по трансгрессии? -- пробурчал Гарри.
-- С отличными оценками, -- похвастался Фред, державший какой-то длинный, телесного цвета шнур.
-- Спуститься по лестнице было бы дольше секунд на тридцать, -- заметил я.
-- Время -- кнаты, сикли и галеоны, братишка, -- сказал Фред. -- В общем, Гарри, ты ухудшаешь слышимость. Удлинитель ушей, -- объяснил он, увидев вскинутые брови Гарри, и поднял шнур повыше. Оказалось, что он тянется на лестничную площадку. -- Мы пытаемся узнать, что делается внизу.
-- Вы только поаккуратней, -- посоветовал я, глядя на Удлинитель. -- Если мама опять увидит...
-- У них большое собрание, ради этого стоит рискнуть, -- сказал Фред.
Дверь открылась, и возникла длинная рыжая грива.
-- Ой, Гарри, здравствуй! -- радостно воскликнула Джинни, моя младшая сестра. -- Мне послышался твой голос. -- Потом она повернулась к Фреду и Джорджу: -- С Удлинителем ушей ничего не получится, она наложила на кухонную дверь Заклятие недосягаемости.
-- Откуда ты знаешь? -- спросил Джордж, сразу упав духом.
-- Мне Тонкс рассказала, как это выяснить, -- ответила Джинни. -- Ты просто кидаешь в дверь чем попало, и если не долетает -- все, значит, недосягаемая. Я бросала с лестницы навозные бомбы, так они отплывают от двери, и только. Можете не рассчитывать, что просунете под нее Удлинитель ушей.
Фред глубоко вздохнул.
-- Жалко. Я так хотел узнать, что поделывает старина Снейп.
-- Снейп! -- вырвалось у Гарри. -- Он что, здесь?
-- Ага, -- ответил Джордж. Тщательно закрыв дверь, он сел на одну из кроватей, Фред и Джинни пристроились рядом. -- Сейчас отчитывается. Секретность -- ух!
-- Подлюга, -- лениво проговорил Фред.
-- Он сейчас на нашей стороне, -- с укоризной сказала ему Гермиона.
Я фыркнул.
-- И все равно подлюга, -- подтвердил я. -- Как он смотрит на нас, когда мы встречаемся!
-- Билл тоже его не любит, -- сказала Джинни, как будто это окончательно решало вопрос.
Гарри опустился на кровать напротив.
-- И Билл здесь? -- спросил он. -- Я думал, он в Египте.
-- Он попросил перевести его домой: хочет что-то делать для Ордена, -- сказал Фред. -- Говорит, скучает по гробницам, но, -- он ухмыльнулся, -- тут ему есть чем себя вознаградить.
-- Это ты про что?
-- Помнишь милашку Флер Делакур? -- спросил Джордж. -- Она тоже теперь работает в банке "Гринготтс". Улучшает там свой "англесский"...
-- И Билл дает ей кучу частных уроков, -- съехидничал Фред.
-- Чарли тоже член Ордена, -- сказал Джордж, -- но он пока что в Румынии. Дамблдор хочет привлечь на свою сторону как можно больше иностранных колдунов, и Чарли в свободное время налаживает с ними контакт.
-- Этим и Перси мог бы заниматься, -- заметил Гарри.
Этот ублюдок?! так надо успокоинтся, Гарри же ничего не знает. При упоминании его имени мы обменялись мрачными многозначительными взглядами. Я напряженным голосом предостерег Гарри:
-- При маме и папе никогда про Перси разговора не заводи.
-- Это почему же?
-- Стоит им про него услышать, как папа ломает то, что в этот момент держит, а мама начинает плакать, -- объяснил Фред.
-- Просто ужас какой-то, -- печально сказала Джинни.
-- Я думаю, у нас с ним кончено, -- проговорил Джордж с необычно злым для себя выражением лица.
-- Что случилось-то? -- спросил Гарри.
-- Перси с папой поссорились, -- ответил Фред. -- Я никогда не видел отца в таком состоянии. Если у нас кто кричит, то обычно мама.
-- Это была первая неделя каникул, -- сказал я. -- Мы вот-вот должны были отправиться сюда и присоединиться к Ордену. Перси явился домой и сообщил, что его повысили.
-- Да ты что! -- изумился Гарри.