«Газель» пришли провожать всей командой – желали водителю и музыкантам легкой дороги, произносили торжественные речи. Кто-то читал молитвы. А пожилая горничная, видимо по традиции, плеснула вслед «уходящей» «Газели» кувшин воды.
Через два дня – самолетом и налегке – в Швейцарию отправлялись четыре сотрудника, включая меня.
– У нас проблема, причем серьезная! – услышал я в трубке взволнованный голос водителя. – Сошли с парома на берег в Германии. И «Газель» вдруг сошла с ума. Автомобиль внезапно начал вести себя как барабан стиральной машины – трястись, издавая странные громкие звуки, привлекая к себе пристальное внимание немцев. «Газель» пляшет, гремит матрешками и звенит бубенцами на всю Германию, – пытался острить водитель.
Предприимчивый и находчивый сотрудник вскоре нашел сочувствующих немцев. Они прониклись бедой русских путешественников. И помогли отогнать «взбесившегося непонятного зверя» в небольшую автомобильную мастерскую в Любеке, где пожилой автослесарь чудом умудрился заменить развалившийся подшипник в двигателе «Газели». Мастер умело подогнал одну из запчастей старого «Фольксвагена». И совершенно бесплатно.
– Но это лишь временная мера. Нужен ремонт, – предупреждал немец. – Опасность в том, что подшипник, разваливаясь во время движения, забивает двигатель металлической стружкой, полностью разрушая его.
До Цюриха «Газель» доскакала без приключений. И, к счастью, вовремя.
Выставку в первом пункте назначения мы отработали вполне успешно – молодые исполнители пели и плясали, восхищая чопорных швейцарцев зажигательными русскими песнями и танцами, очаровывая их своей молодостью и красотой. Организаторы были в восторге. Они пообещали ребятам небольшой гонорар в качестве бонуса за предстоящие женевские выступления. И даже пару небольших «халтурных» концертов в пригороде Женевы.
Но сувениры нас сильно разочаровали. Посетители не торопились покупать товары народных промыслов. Лишь иногда особо трепетные швейцарские пенсионеры, «разогретые» ярким шоу, скорее, из солидарности и желания помочь «бедным молодым россиянам» совершали единичные покупки.
– Куда пропали наши музыканты? И почему до сих пор не прискакала из Цюриха наша «Газель»? – всерьез волновались мы по прибытии в Женеву, когда не обнаружили в назначенное время водителя с музыкантами. Узнать же, что произошло, мы не могли – в те времена еще не существовало мобильной связи. Оставалось только терпеливо ждать и надеяться, что они, например, сбились с пути, но вот-вот приедут.
– «Газель» «умерла» на подъезде к Женеве. Она стоит прямо на трассе – совсем недалеко от въезда в город, – грустно сообщил нам водитель, прибывший поздно ночью в отель. Сотрудник рассказал, что на полпути между Цюрихом и Женевой микроавтобус снова «озверел». И, превратившись в барабан стиральной машины, он, как и прежде, гремел, звенел и плясал.
Водитель надеялся, что микроавтобус дотянет до Женевы – сможет довезти груз и музыкантов до павильона выставки, чтобы разгрузиться. А затем – отправиться в ремонт. Но двигатель не выдержал.
Рано утром на следующий день очередной сочувствующий водитель грузовика, проезжавший мимо по трассе, вызвался помочь. Он бесплатно дотащил на прицепе мертвую «Газель» до выставочного павильона. И уехал.
– Автомобиль в Женеве нам точно не починят. Здесь никто не знает такую модель. И особо заморачиваться с запчастями в этой богатой стране никто не будет, – едва сдерживая эмоции, объяснял водитель.
Но неожиданно перед нами всплыла гораздо более серьезная проблема. Как избавиться от железного «мусора» – «мертвого» автомобиля, ввезенного в Швейцарию? Никак. Утилизация автомобилей в альпийской республике огромна по стоимости и сложна юридически. «Чемодан без ручки, – констатировали мы хором. – Ни бросить, ни донести».
Остальные непростые вопросы – куда пристроить огромное количество непроданных сувениров, как доставить музыкантов обратно в Россию – казались ничтожными на фоне основной проблемы с автомобилем.
– Давай утопим ее в Женевском озере. Втихаря столкнем автомобиль ночью вниз с горки. Быстро. И, главное, бесплатно, – почти в отчаянии предлагал водитель.
– И тут же сядем в комфортную швейцарскую камеру лет на пять, – продолжал я.
– В Швейцарии почтовая служба занимается доставкой любых грузов – от писем и посылок до автомобилей и грузовиков. И стоит эта услуга вполне приемлемо, – внезапно подоспел с советом один знакомый швейцарский юрист. – У нас по почте можно отправить все что угодно – даже автомобиль.
Это оказалось полной правдой. И настоящим спасением. По вполне приемлемой стоимости почтовая служба оформила и отправила нашу «Газель» по железной дороге – из Швейцарии в Петербург. Но пустой – без сувениров и багажа.
Сувениры пришлось оставить в Швейцарии. И передать на реализацию одной из знакомых швейцарских фирм. Таковы были требования швейцарских таможенных органов, иначе нам грозил огромный штраф за несвоевременное таможенное оформление ввезенного груза. Уйдя с головой в решение проблем с микроавтобусом, мы забыли и пропустили сроки на «растаможку».