Читаем Рорк! полностью

Офицер по торговле сидел в свей конторе, глядя на бутылку, поставленную точно в центре стола. Утро прошло только наполовину. Он провел час перед зеркалом, ухаживая за своими длинными рыжими усами. Когда вошел Ломар, Релдон медленно оторвал взгляд от бутылки. На его длинном бледном лице начала расплываться широкая улыбка.

— Релдон! Я…

— Посмотрим, что эти дьяволы прислали мне в подарок, — сказал Релдон. — Выпьем. — Он уперся ладонями в стол, собираясь подняться, но Ломар попросил его не вставать.

— Релдон, я пришел, чтобы сказать вам…

— Скажете — за выпивкой. Поверьте, тогда я расслышу гораздо лучше. На светло-коричневой стене наклонно висела единственная фотокарточка. Молодые люди в мундирах. Класс Релдона в Академии. Фотография покрыта пылью. Кроме нее, в комнате ничего не было: ни семейных портретов, ни картин, ни сувениров, ни катушек с записями — ничего, кроме бутылки на столе.

— Спасибо, спасибо, для меня слишком рано. Меня занимает вопрос, который…

Улыбка Релдона увяла.

— Для меня это не слишком рано. Если только есть законный повод. В одиночку действительно пить рановато. Поэтому я и ждал. Но в компании почему бы не выпить? А? Конечно.

Во время разговора его бледные руки с выступающими синими венами дергались. Лицо Ломара выразило неохотное согласие, Релдон подпрыгнул и так резко открыл стенной шкаф с надписью «Особой важности», что стоявшие там стаканы зазвенели.

— Смерть роркам! — приветливо сказал Релдон. Он налил себе немного, вопросительно взглянул на Ломара, налил еще… — И смерть роркам!

— А что такое эти рорки? — Ломар осторожно пригубил. Жидкость в стакане оказалась крепкой.

Лицо Релдона исказилось:

— Вы никогда их не видели?

— А вы?

Размахивая стаканом, Релдон выпятил губы.

— Да. Ужасные создания. Кончайте свою порцию. Выпьем еще?

Но Ран не хотел.

— Нет, я хочу рассказать вам о своей идее… — слова выходили с трудом. — Токи… напрасный труд… напрасно затраченное время… невозможность внести в их работу даже незначительные изменения…

— Послушайте. Нужны ли вам токи? Зачем они нам?

Релдон косо взглянул на него, необычная мысль с трудом доходила до него.

— Но, во имя ада, кто же будет собирать эти вонючие мускусные семена?

Сверкая глазами, облизывая губы, Ломар положил руку на плечо своего собеседника.

— Будем выращивать их! — Вот оно! Слово сказано. — Высаживать их и выращивать! В качестве эксперимента, но это делалось. И об этом написано в старых книгах. Перед Первой войной около пяти квадратных километров здесь были засажены краснокрылкой. Вы разве этого не знали?

— Ммм. Нет. Не знал. Кончайте вашу…

Но Ломар пытался убедить его. Разве он не видит? Разве Релдон не понимает? Гильдия хочет, чтобы производство краснокрылки возросло — и вот путь для этого. Правда, тут нет под рукой агротехнического оборудования но его можно и сделать!

— Сделать? — похоже, Релдон никогда не слышал этого слова. — Как это сделать?

— Импровизированно. Взять, например, эти скиммеры…

Скиммеры. Выражение слабого интереса совершенно исчезло с лица Релдона. Скиммеры. Не его дело. Это дело инженера. Чопорный Мантон, сумасшедший, который который всегда боится за свои скиммеры… Повидайтесь с ним. Это не касается Релдона. Скиммеры.

— Не касается? Черт побери! Вы ведь торговец. Разве здесь ведется торговля чем-нибудь, кроме краснокрылки? Директорат приказывает увеличить ее производство…

Длинные, бледные пальцы Релдона, слегка дрожа — три порции спиртного восстановили его равновесие, — ласкали извивы усов. Он, казалось, в этих извивах обретал уверенность.

— Ну, видите ли, мой мальчик. Гильдия. Директорат. Их приказы. Ммм. Ну, да. Но вы забываете. Эти приказы обращены к вам. Они не обращены ко мне. Я не хочу этим заниматься. Что я и делаю. О, и этого много. Очень много. Но я успеваю вовремя ко дню прилета Ку-корабля.

Вы энтузиаст. Это необычно. Это очень необычно. Люди сегодня не энтузиасты. Что поделаешь? Три галактические войны. Я на десять двенадцать лет старше вас. И единственная вещь, которая внушает мне каплю энтузиазма, вот это, — он коснулся бутылки рукой, — а иногда, — он указал на низ живота, — вот это. Но большей частью это. В мире нет ничего, нет ничего, из-за чего стоило бы волноваться. Итак, мм… итак… — Он поглядел на Ломара, помигал. Облизал губы. Подвигал руками. Потом какая-то мысль пришла ему в голову — одна из немногих, которых он не избегал. Смерть роркам!

Длинный ангар, где находились двадцать станционных скиммеров, мог легко вместить и двести. Очевидно, использовались они крайне редко. Да и для чего? Для разведки? Для добычи? Но кто и когда чем-нибудь интересовался. Десять машин, находившихся на консервации, вообще сняты с гусениц. Еще пять разобраны к тому моменту, когда Ломар, сердитый и раздраженный, вошел внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика