Читаем Россия Величие Планеты (СИ) полностью

Пацан повернул быстро пробежался и выбрал двух девушек по младше. Он на сей раз спешил опасаясь как бы не вырвали законную добычу.

Девчата выскочили на площадь сами, возможно они надеясь что красивый мальчишка помилует их если они будут покорны. Юнец презрительно фыркнул:

- На колени и целуйте мне сапоги!

Девушки рухнули и поползли. Они уверенно целовали лощеную кожу, ощущая сильный запах дорогой ваксы. Отпрыск Гитлер-югента вдруг резко схватил девчат за волосы и с силой поднял их:

- Что сучки! - Прошипел пацан по-русски. - Жить надоело! А теперь немедленно раздевайтесь!

Девушки лихорадочно скинули одежду оставшись в одних трусиках. Юный садист приказал:

- Ложись! На зажимы!

Девушки покорно легли, а помощники-эсесовцы закрепили руки и ноги в специальных колодках. Мальчишка провел пальцами по соблазнительным, еще не успевшим запылиться розовым пяткам девушек. Он вдруг почувствовал сильное возбуждение и истошно проорал:

- Тяжелую плеть мне!

Подручные передали плетку. Она была не простой, а состояла из раскаленной, до красна проволоки с острыми звездочками. Удары таким орудием куда более чувствительны.

Елизавету бросило в жар когда она подумала над тем что ее ожидало. Вот он чудовищный оскал фашизма, когда люди превращаются в зверей. И эти адские муки извергов лишившихся элементарных человеческих чувств.

Плеть зловеще свистит и обрушивается на голенькие, светленькие спины девушек. Удар до кости рассекает кожу и мясо. Юный фашистик довольно мурлыкал, он чувствовал себя настоящим Богом. Да это было божество зла, и несокрушимой воли, лишенное чувства малейшего сострадания. Впрочем в Гитлер-югенте учили, что сострадание - это слабость! Жалость дурное чувство не достойное истинного арийца. Врага мало убить, его нужно заставить страдать и подлейшим образом унизить! Славяне низшая нация подобная евреям, и убить славянина, это все равно что прикончить бешенную собаку. Что такое совесть - адская ловушка души придуманная евреями и русскими философами. Истинный ариец не знает угрызений совести, только одно у него вызывает досаду, то что мало убил врагов! А вот жестоко помучить женщину, или ребенка: высшее проявление арийской доблести.

Трусики лопнули под ударами раскаленной проволоки и слезли с ягодиц. Девушки по началу вопили, но мальчишка был не по годам сильный и они быстро затихли потеряв сознание от страшного шока. Впрочем гитлеровские палачи не растерялись они обрушили на головы юных красавиц заранее приготовленные ведра с ледяной водой( используя походный холодильник). Тем временем малолетний садист снова раскалили на огне проволоку и обрушил ее на босые девичьи ступни. И снова страшные визги, крики в которых не было ничего человеческого.

Елизавета едва держалась на ногах, казалось откуда могли взяться силы чтобы такое выдержать. Это было что-то лишенное малейшего смысла, далеко стоящее за пределами человеческого. Странно как это мог так поступать такой милый на вид мальчик, почти ребенок. Просто невероятно до чего фашизм уродует души, даже детские. Так искалечить восприятие целого поколения!

Девушки снова затихли, и на них опять лили воду. Впрочем не смотря на все усилия крики истязуемых становились все тише и тише. От плеч до ступней у несчастных мучениц не осталось живого места. Наконец и мальчишка устал, вытер пот со лба и смачно плюнул сквозь зубы в сторону колоны несчастных женщин.

- Надоело! Можете спалить их!

Растерзанные девушки уже не шевелились, вероятно страдание превысило определенную меру. Гитлеровцы подбежали к несчастным, не особенно щедро капнув бензина подожгли. Девушки даже не шелохнулись, хотя огонь медленно со смаком пожирал их плоть.

К этому времени стихли и крики сжигаемый живьем горемычных, вся вина которых заключалась лишь в том, что они должны были стать наглядной демонстрацией непреклонной воли нацизма!

Жирный ублюдок махнул своим кривым кулаком:

- Ну что шлюхи! Я надеюсь вы поняли по чем фунт лиха! А теперь построится и шагом марш к своей новой судьбе.

Женщины стояли не шелохнувшись, насколько они были потрясены жестокостью, кошмарным зрелищем.

Мальчишка-фашист не долго думая, выхватил пистолет и хищно скалясь, выстрелил девушке в ногу:

- Вы слышали, вам сказали марш!

Выстрел пробудил женщин, Елизавета почувствовала на плечах ласковые руки Валентины.

- Пошли мой верный товарищ, чтобы мстить, нужно жить!

Девушка храбро ответила:

- И я клянусь выживу!

Тем временем малолетний подонок расстреливал корчащуюся упавшую девчонку. При этом он старался перебить ей и руки, и ноги. Сразу добить девушку не хотелось, ведь слушать крики от боли куда приятнее, чем смех.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги