Читаем Российская миссия. Забытая история о том, как Америка спасла Советский Союз от гибели полностью

Услышав об этом, Гувер пришел в ярость. 18 ноября он написал Хэскеллу: “АРА <…> должна выступить против бесчеловечной правительственной политики экспорта продовольствия в ущерб голодающим ради обеспечения [страны] сырьем и оборудованием для улучшения экономического положения выживших. Любое подобное действие возлагает на правительство прямую ответственность за гибель миллионов людей”[382]. Если индустриализация требовала принесения в жертву такого количества невинных жизней, Гувер считал, что России лучше остаться традиционной аграрной страной.

Впрочем, это не означало, что Гувер был против установления экономических связей с Россией. В начале августа 1922 года Чичерин и Леонид Красин сообщили Сталину, который в апреле занял должность генерального секретаря ЦК ВКП(б), что Гувер выступил с инициативой отправить в Советскую Россию комиссию, состоящую примерно из тридцати лидеров промышленного, финансового и торгового секторов США, чтобы они смогли на месте оценить возможность установления торговых контактов между странами. Неизвестно, что ответил Сталин, но американская делегация в Россию не приехала. Стоя на защите “национальной чести”, как выразился Чичерин, советские власти не хотели пускать американскую комиссию в страну для изучения советского рынка, если американцы не позволят советской делегации посетить США с такой же целью. Американцы – и особенно госсекретарь Хьюз – не готовы были соблюдать принцип взаимности, а потому советским властям не оставалось ничего иного, кроме как наложить запрет на американскую экономическую инициативу[383].

Но этим дело не ограничилось. Позже в ноябре Ленин и Хэскелл встретились, чтобы обсудить возможность заручиться поддержкой Гувера для восстановления российской экономики. По словам Хэскелла, идею предложил Ленин, который попросил Хэскелла доставить его письмо в Вашингтон Гуверу. По словам Ленина, идею предложил Хэскелл, который сначала озвучил ее в разговоре с Каменевым, а затем повторил в ноябре на встрече с Лениным. В записке членам Политбюро Ленин отметил, что поддержал предложение Хэскелла и рассыпался в комплиментах, а это позволяет предположить, что идея действительно принадлежала Ленину, который сознательно надеялся лестью задобрить американцев и заручиться их поддержкой.

Хэскелл прежде несколько раз встречался с Лениным и восхищался советским лидером, которого называл “маленьким бородатым вождем”. Отмечая выдающиеся политические и личные качества Ленина, он включал его в число самых харизматичных ораторов, с которыми ему довелось общаться. На встречах Ленин не гнушался признавать ошибки своего правительства, которому недоставало опыта в деловых и экономических вопросах. Впоследствии Хэскелл отметил, что его поразило желание Ленина напрямую написать Гуверу с предложением стать, как выразился Хэскелл, “экономическим диктатором России”[384]. Ленин восхищался американской деловой хваткой, технологической продвинутостью и неустанным динамизмом, и другие советские руководители знали об этом и разделяли его чувства. В феврале 1923 года Николай Бухарин заявил, что для развития советской экономики необходим “марксизм плюс американизм”[385]. Впрочем, это не означало, что советские лидеры намеревались отказаться от коммунизма. Они хотели обратить сильные стороны Америки против нее: “Американизированный большевизм, – сказал Троцкий в 1924 году, – победит и раздавит империалистический американизм”[386].

Даже такой заклятый враг Америки, как Троцкий, после начала миссии проникся симпатией к стране и АРА. В речи “Голод, наши друзья и враги”, прочитанной 12 марта 1922 года в московском Большом театре на Пленуме Моссовета, он хвалил американцев, отмечая, среди прочего, что “одна АРА будет кормить, когда пароходы подойдут и дело разовьется, 5 миллионов взрослых голодающих. Если сравнить с этим другие европейские организации, то окажется, что они все вместе выполняют работу в 10 раз меньшую. <…> Роль АРА – огромная, великодушная роль – предстанет перед нами тогда в подлинном своем свете”[387].

Политбюро одобрило план Ленина, и незадолго до отъезда в США Хэскелл получил от Ленина письмо, датированное 22 ноября[388]. В нем Ленин выражал большое желание получить помощь от Шефа:

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука