– С другими я согласна.
Некрасов почему-то изменил своей любимой отметке 11 и поставил мне 12. <…>
Зато по французскому за второе сочинение я получила 12 с плюсом – случай редкий в институте. <…>
Методы преподавания нашей учительницы французского языка были очень интересны. Она ни слова не говорила по-русски, у нас было такое впечатление, что она совсем не знает нашего языка. Если мы в младших классах вставляли иногда в свои фразы русские слова, она так смущенно говорила: «le ne comprends pas» (я не понимаю), что нам становилось стыдно и мы исправляли свои ошибки.
Она всегда старалась заинтересовать и развлечь нас, даже в скучную грамматику она вносила какое-нибудь разнообразие. Да взять хотя бы эти сочинения: дай их она на уроке, орфографические ошибки заглушили бы все мысли и картина получилась бы не интересная ни для нее, ни для нас. А так, вечером, мы спокойно работали со словарями и также с помощью девочек, говоривших по-французски как по-русски, а таких было порядочно. Во время войны мадемуазель Оуэн открыла в Москве на Арбате частные курсы иностранных языков для взрослых, они просуществовали несколько лет и после революции. <…>
Как-то в начале октября Ольга Анатольевна, читая нам отметки за неделю (обычно это делала дежурная классуха, но изредка наведывалась к нам и Гжа, чтобы повоспитывать нас), – сказала мне:
– Наконец-то Лодыженская поняла, что в институте она не для шалостей, а для учения. Вот теперь тебя можно будет отпустить домой на праздники 21 и 22 октября.
С радостью я написала маме, хотя и раньше хвасталась ей своими отметками. У Таши отметки были приличные: арифметику она любила, русский язык шел тоже хорошо. Юлия Ивановна питала к ней симпатию, всегда читала классу ее сочинения и выбирала Ташу декламировать стихи на литературных вечерах. Оставалось подтянуть языки и поведение, и поездка домой была обеспечена.
Когда мы с Ташей, переодетые в домашнее платье и очень веселые, бежали по нижнему коридору, мама встретила нас в дверях швейцарской.
– Как хорошо, что вы быстро оделись, нам надо торопиться. Ведь я получила вчера телеграмму от Лодыженских. Они сегодня приезжают сюда, дядя Илюша, оказывается, два дня праздника будет в Москве, а они давно собирались на зиму переехать в Москву и, в связи с его приездом, решили ускорить свой переезд. Я справлялась на вокзале, их поезд из Пензы приходит без чего-то в пять часов. Они остановятся пока в «Славянском базаре».
Мамино волнение передалось и нам: как-то перенесет дорогу бабушка. Когда мы приехали на извозчике, у подъезда гостиницы никого не было. Мама послала нас в номер отнести картонки, в которых она привозила нам платья, а сама осталась в холле ждать. Только мы успели поставить картонки, как в номер постучал коридорный.
– Барышни, скорее вниз – приехали. <…>
Мы быстро спустились вниз. В холле было много народу, приглядевшись, я увидела, что почти все знакомые. Но где же бабушка? Вот же она, в кресле, Миша и Володя Сухотины и еще какие-то два человека поднимают это кресло за ножки и несут по лестнице. За ними идут тетя Соня и мама. Мама плачет. Тетя Соня обняла маму и говорит:
– Ей, слава Богу, лучше.
Номер Лодыженские заняли в бельэтаже, наверно, очень дорогой. Две комнаты, большая передняя, ванна и уборная. Увидев нас, бабушка очень оживилась, а тетя Соня расцеловала нас и сказала:
– Сейчас, с дороги, бабушке нужно умыться и переодеться, а потом приходите все к нам чай пить со сладкими пирожками. – Так по-старинному Лодыженские называли пирожные.
Когда мы вечером вошли к ним, в первой большой комнате было много народу: два брата Сухотиных, тетя Анюта с дядей Гришей, тетя Натуля и еще кто-то. Бабушка попросила меня и Ташу сесть поближе к ней. Она смотрела на нас очень приветливо.
– Какие большие стали и какие славненькие, ты их очень мило одеваешь, Наташа.
На нас были коричневые вельветовые платья с кружевными белыми воротничками и белыми же замшевыми ремешками. Вельвет тогда был гладкий, без рубчиков. А я смотрела на бабушку и думала: она совсем-совсем такая же, как осталась в моей памяти в раннем детстве. И одежда на ней та же.
В то время старые женщины носили как бы специальную форму: темное широкое платье, на голове обязательно, даже в доме, черный чепчик, а на улицу черный платок или повязка, напоминающая своим фасоном косынку дореволюционной медицинской сестры, но тоже черная, и сверху на плечи накидывалась темная пелерина. Такой полумонашеский костюм я видела не только на бабушке. В Можайске, в лавке Петра Андреевича Тучнина, у которого мы забирали продукты на книжку, за кассой, как я уже писала, сидела его мать, на ней был точно такой же костюм. Нечто похожее встречала я и у других можайских старушек. В деревне, правда, эта форма не соблюдалась, но, я думаю, только из-за того, что она была не по карману. Старухи обычно донашивали одежки с чужого плеча. <…>