Читаем Роза Бертен. Кутюрье Марии Антуанетты полностью

Д’Эон потребовал, чтобы его признали женщиной и разрешили ему носить женское платье. Король был уверен, что шевалье — женщина, и попросил мадемуазель Бертен вернуть шевалье д’Эону женский облик, выделив средства на обновление его гардероба. Мария Антуанетта, необычайно возбудившись, захлопала в ладоши тому, что «веер заменил ему шпагу». 9 августа д’Эон пишет Вержену: «М-ль Бертен, состоящая в штате королевских служб, выбрала время зайти ко мне от вашего имени и повторила мне точно то, о чем вы меня предупредили: что король и вы поручили, господин граф, одеть меня с головы до ног.


Портрет мужчины. Фрагмент. Неизв. худ., Франция, 1780


И хотя это не такое простое предприятие, она сама будет иметь честь сказать вам в Версале о том, что она берется не только изготовить для меня платья в мое отсутствие, но и сделать из меня достаточно скромную и послушную девушку (…). После Небес, Короля и его министров ранее м-ль Бертен будет иметь больше всех заслуг в моем чудесном преображении. Подпись: шевалье Д’Эон, еще совсем недолго».

Действительно, Бертен спешно отправляла к шевалье девушку-сотрудницу из своего магазина с заданием усовершенствовать его женские манеры. Она пригласила его на обед и не имела возможности заниматься этим сама.

Пока Роза окутывала плечи этого загадочного персонажа вуалью, двор старался приподнять завесу тайны над его личностью. Все терялись в догадках, мужчина или женщина проводит время с мадемуазель Бертен. 7 сентября 1777 года Башомон писал: «Известно, что его снабдили двумя платьями от м-ль Бертен, модистки королевы, и что они уже ужинали вместе с этой мастерицей — один раз он был в мужском костюме, а другой в женском; в последнем он выглядел весьма нелепо. Как бы там ни было, все стараются подтвердить, что его настоящий пол — женский».

1 октября, когда вся одежда была уже готова, мадемуазель Бертен появилась вместе со своими работницами у шевалье. Сам он описывает это так: «М-ль Бертен со своим отборным войском, которое я сначала принял за группу наблюдателей, совершила форсированный ночной марш и на рассвете частично внезапностью, частично силой овладела моей персоной… М-ль Бертен, старшая фрейлина королевы по части туалета и фортификации ее гардероба, получила заказы Двора по обеспечению моих новых легких и вспомогательных войск и для снабжения предметами одежды и экипировки, в которой они нуждаются (…). Изменения во мне, произведенные м-ль Бертен, многочисленны и не имеют конца. Вначале она совершила увольнение всех видов одежды и пальто в моем гардеробе красного цвета, включая куртки и панталоны из замши, сапоги и шпоры, пистолеты, шпаги, сабли и карабины (…). Больше всего меня огорчает то, что я не могу сказать м-ль Бертен „прощайте, корзины, сбор винограда закончен“.


Шевалье де Эон (де Бомон) (1728–1810) в мужском… и в женском облике


Мне было бы досадно сделать подобный комплимент такой любезной барышне, чей ум столь же хорош, как ее сердце, и которая пользуется любым случаем передать королеве самые благоприятные свидетельства о м-ль д’Эон»[48].

Вскоре шевалье д’Эон отправился в Тонер, чтобы удалиться в свои пенаты, но прежде мадемуазель Бертен заставила его проколоть уши, и он продолжал сокрушаться: «Потеря моих панталон из замши для меня очень чувствительна, никогда шелковая юбка из золотой или серебряной ткани, хотя и сшитая м-ль Бертен, не смогут меня утешить»[49].

Наконец, верная своей малой родине, Амьену и Абвилю, Роза Бертен сохраняла в числе своих клиенток супруг местных знаменитостей и знати. Из Абвиля их было около тридцати, что много для такого городка. Некий Пекери заведовал связью, как видно из сохранившейся записки следующего содержания: «Состояние заказов, которые я сделал для м-ль де Вилер в Париже: Оплачена памятная записка у м-ль Бертен — 9 ливров, другая 10 ливров. Сделан ящик для дилижанса от м-ль Бертен в Абвиль. 8 октября 1784. Подпись: Пекери». Мадемуазель Бертен часто бывает у могущественных Ван Робе, хозяев Абвиля. Когда-то она была рядовым отпрыском семьи бедняков, но времена изменились! Андре Ван Робе стал ее клиентом, а София Ван Робе — подругой, которая присутствовала теперь на всех торжествах в семье Бертен.

Глава VI. Заграничная клиентура

За границей мадемуазель Бертен создала себе прекрасную клиентуру. Коммерческие связи между Францией и заграницей, в частности с Россией, сложились давно. Торговый договор был заключен еще между царем Федором Иоанновичем и парижскими купцами Николя Ренелем и Гийомом де ла Бистратом в 1587 году[50]. Веком позже экспорт одежды из Французского королевства значительно расширился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mémoires de la mode от Александра Васильева

Тайны парижских манекенщиц
Тайны парижских манекенщиц

Из всех женских профессий – профессия манекенщицы в сегодняшней России, на наш взгляд – самая манящая для юных созданий. Тысячи, сотни тысяч юных дев, живущих в больших и малых городках бескрайней России, думают всерьез о подобной карьере. Пределом мечтаний многих бывает победа на конкурсе красоты, контракт с маленьким модельным агентством. Ну а потом?Блистательные мемуары знаменитых парижских манекенщиц середины ХХ века Пралин и Фредди станут гидом, настольной книгой для тех, кто мечтал о подобной карьере, но не сделал ее; для тех, кто мыслил себя красавицей, но не был оценен по заслугам; для тех, кто мечтал жить в Париже, но не сумел; и для всех, кто любит моду! Ее тайны, загадки, закулисье этой гламурной индустрии, которую французы окрестили haute couture.

Пралин , Фредди

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература

Похожие книги

Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное