Читаем Роза Дюруа полностью

— Неужели ты считаешь, что с этой вашей Розой произошло что-либо подобное? — Консепсьон покачала головой с притворным ужасом.

— Вовсе нет, Кончита, — отозвалась вторая женщина. — Не слушай меня, я просто фантазирую. Наверняка Роза очень достойная женщина из хорошей семьи, иначе этот голливудский красавчик не стал бы окружать ее своим вниманием.

Во время этой женской болтовни лицо Эрнандо окончательно вытянулось. Ему стоило огромного труда сохранять спокойствие. Что он слышит! Его Роза, женщина, которую он боготворит уже десять лет, ужинает в ресторане с богатым плейбоем. Да к тому же в ее прошлом есть нечто подозрительное, что ей приходится скрывать. Нет, это не может быть правдой. Каролина просто болтает, сама не зная о чем. И тем не менее семена подозрения, искусно брошенные в его душу, уже начинали прорастать.


В этот вечер Роза пыталась сосредоточиться на том, чтобы помочь Лус собраться в дорогу, но у нее все из рук валилось, и она места себе не находила. Все как-то сразу совпало. Эта поездка Лус в Мехико. Девочка так радовалась, и Розе приходилось тоже делать довольный вид, чтобы не портить дочери радость, но душу ее продолжало томить беспокойство. Томаса уже шла на поправку, но чувствовала себя еще очень слабой, что тоже прибавляло хлопот Розе. А тут еще этот неожиданный приезд Феликса Наварро. Как ему удалось уговорить ее сходить поужинать в ресторан? В последние годы Роза практически не появлялась на людях в мужском обществе. И надо же так случиться, что именно там они столкнулись с этой Каролиной, которая и без того в последнее время слишком часто встречается на Розином пути. Феликс улетел в Акапулько, но перед отъездом позвонил и сказал, что намерен вернуться снова через десять дней и пробыть здесь подольше. Роза сама не знала, радовала ее эта перспектива или пугала.

Неожиданно у нее перед глазами возникло лицо Рикардо. Где он теперь, что делает, вспоминает ли о ней? Если бы не та его измена, им не пришлось бы разлучиться, и, может быть, маленькая Дульсе осталась бы жива. Нет, она несправедлива. Землетрясение могло поразить их в любой части города. И все же временами Розу мучило беспокойство из-за того, что она увезла Лус и тем самым лишила Рикардо радости иметь дочь. Но нет, у нее не было другого выхода. Совместная жизнь с человеком, который так жестоко обманул ее чувства, была бы невозможна. Для Лус было бы в тысячу раз хуже стать свидетельницей отчуждения, ссор и разрыва родителей.

«По крайней мере, у нее сейчас есть красивая легенда о прекрасном и благородном отце, — подумала Роза. — Это больше, чем то, что я имела в детстве».

Взглянув на часы, Роза увидела, что время приближается к одиннадцати вечера. А ведь завтра утром ей придется отвезти Лус к месту сбора, откуда они на автобусе отправятся в Мехико. Следует поторопиться, времени осталось совсем мало.

Неожиданно раздался звон колокольчика, проведенного от входной двери. «Кто бы это мог быть в такое время?» — подумала Роза и медленно пошла открыть дверь.

— Кто там? — проговорила она и неожиданно услышала в ответ голос Эрнандо.

— Добрый вечер, Эрнандо, ты откуда? — сказала она, открывая дверь и впуская его в дом. И сразу же поняла, что что-то неладно. Эрнандо был совсем не такой элегантный и подтянутый, как обычно. Взгляд его как-то странно блуждал, и от него исходил довольно заметный запах виски. Роза несколько растерянно пригласила его в гостиную и сама села напротив, нервно теребя подвернувшийся под руку носовой платок, чтобы скрыть смущение.

— Прости меня, Роза, — начал Эрнандо не вполне уверенным голосом. — Я, наверно, не должен был беспокоить тебя так поздно. Просто мы с приятелями сидели в баре, и время прошло как-то незаметно.

— Ничего страшного, — отозвалась Роза. — К сожалению, я не могу сегодня долго разговаривать, потому что завтра утром я провожаю Лус в Мехико. Я же тебе говорила, что их хор пригласили для участия в телевизионном конкурсе.

— Да, говорила, — как-то рассеянно произнес Эрнандо и потом замолчал, как бы собираясь с мыслями. — Роза, а как прошла твоя поездка в Монтеррей?

— Очень удачно, спасибо. Ты же видел вырезки из газет и фоторепортаж, который сделала Лаура.

— Да, видел. — Эрнандо снова замолчал и как-то странно посмотрел на нее. — Говоришь, что Лус едет в Мехико? Это для нее хорошо, девочка пока мало где бывает. Кстати, а почему ты никогда не свозишь ее на каникулы к родственникам, разным там бабушкам, дедушкам или еще к кому-нибудь?

Роза внимательно посмотрела на него.

— Знаешь, Эрнандо, — медленно произнесла она, — я ведь, кажется, тебе говорила, что у нас нет родных. Лус и Томаса — вот моя единственная семья.

— Я понимаю, но я имел в виду каких-нибудь дальних родственников. Я знаю, что мои родители поддерживают отношения с разными двоюродными и троюродными братьями и сестрами на протяжении целых поколений.

— Ты счастливый, Эрнандо, что у тебя такая дружная семья. Мне этого всегда не хватало в детстве, и я жалею, что Лус тоже растет у меня одна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая Роза

Похожие книги