Читаем Роза Дюруа полностью

— Вероятно, через неделю. Я как раз сегодня встречаюсь с архитектором и поговорю с ним об этом. Вы очень любезны, сеньора Дюруа. Если вы позволите, я зайду к вам на днях и принесу эскизы.

— Разумеется, сеньора Рокас. Я буду очень рада вас видеть.

Когда за посетительницей закрылась дверь, Роза подошла к Консуэло, которая скромно сидела в уголочке во время этого разговора и перелистывала журнал.

— Не могу объяснить причину, но не лежит у меня душа к этой сеньоре. Чувствую я какой-то подвох. Неспроста она тут появилась.

В этот момент наружная дверь салона распахнулась, и на пороге появился высокий смуглый мужчина в отлично сшитом светло-сером костюме.

— Добрый день, сеньора Дюруа. Я рад вас приветствовать.

Роза почувствовала, как сердце ее застучало.

— Добрый день, сеньор Наварро. Какими судьбами вы в наших краях?

— Помните, я говорил вам о том, что собираюсь открыть здесь наш филиал. Как раз по этим делам я и приехал. А уж будучи здесь, не мог упустить случай засвидетельствовать вам свое почтение.

— Я очень рада. Проходите, пожалуйста, и познакомьтесь с моей подругой Консуэло. Аселия, попроси Марту подать нам кофе.

Консуэло, которая еще не успела услышать про новое знакомство подруги, обратила внимание на то, что Роза выглядела особенно оживленной.


Каролина встретилась с Консепсьон де Менендес и рассказала ей о том, как продвигается ее расследование.

— Между прочим, у нее появился богатый поклонник. Известный бизнесмен, Феликс Наварро из Мехико, приехал сейчас сюда по делам и не преминул заглянуть к ней.

— А тебе известно, как они познакомились?

— Моему детективу удалось узнать, что их знакомство произошло на цветочной выставке в Монтеррее, куда она ездила на прошлой неделе.

— А о ее муже ты что-нибудь выяснила?

— Пока ничего, но детектив уверяет меня, что фамилия и имя, которые она мне назвала, скорее всего вымышленные. Он продолжает расследование. К сожалению, сюда она приехала только с одной пожилой родственницей, а к ней не подберешься, она слишком недоверчивая. А пока у меня появилась одна идея, связанная с Эрнандо.

Каролине не хотелось специально договариваться с Эрнандо о встрече. Она попросила, чтобы в нужный день Консепсьон пригласила Эрнандо в свой дом для делового разговора. Повод найти было нетрудно: двадцатилетний сын Менендесов, студент университета, завел разговор о том, что хочет снимать квартиру. Об этом Консепсьон якобы и решила посоветоваться с Эрнандо.

Когда Эрнандо вошел в гостиную Менендесов, он увидел там не только Консепсьон, но и Каролину.

— Добрый день, Эрнандо, — произнесла Каролина. — Я тут заглянула ненадолго к Консепсьон, но уже собираюсь уходить.

— Эрнандо, как приятно вас видеть. Хотите чего-нибудь освежающего? Сока или мартини? — Консепсьон сделала знак служанке, которая приблизилась с подносом, уставленным напитками.

— Да, кстати, Эрнандо, хочу тебя поблагодарить за то, что ты познакомил меня с Розой Дюруа. Она сделала мне чудесные эскизы украшений для моих интерьеров, — произнесла Каролина.

— Да, у Розы великолепный вкус. Я уже видел в журналах сообщения о недавней выставке, и о работе Розы там Отозвались весьма лестно.

— Кто эта Роза Дюруа? — с наигранным изумлением спросила Консепсьон. — Кажется, я раньше не слышала этого имени.

— О, Эрнандо не зря ее скрывает, — проговорила Каролина голосом, которому постаралась придать беззаботность. — Такая красавица! Уж верно, не обошлось без тайных романтических чувств.

Эрнандо густо покраснел.

— Перестань, Каролина. Я же тебе говорил, что мы с Розой просто хорошие друзья.

— Да ладно, неужели ты не понял, что я просто шучу? Я прекрасно понимаю, что такой женщине, как Роза, нетрудно найти воздыхателей. Собственно говоря, одного из них я видела на днях, когда отъезжала от салона. Автомобиль «шевроле», костюм, сшитый на заказ, фигура, как у голливудского киноактера.

— А почему воздыхатель? Может быть, просто клиент? — спросил Эрнандо каким-то хриплым голосом.

— Ну, просто или не просто, но в тот же вечер я столкнулась с ними в ресторане «Лос Магос». Они сидели за столиком, и вид у нее был явно не скучающий.

Эрнандо еще больше нахмурился. Как бы не замечая перемены в его настроении, Консепсьон продолжала атаку по заранее намеченному плану.

— Так вы мне объясните, эта ваша сеньора Дюруа замужем или нет?

— Она вдова, — отрывисто бросил Эрнандо.

— А мне кажется, что ей просто удобно так говорить, — заметила Каролина. — Подумай: она появилась тут одна, с ребенком, и о ее прошлом никто ничего не знает.

— Но какой ей смысл говорить, что муж умер, если это не так?

— Мало ли какие могут быть причины? Не все мужья так безупречны, что ими хочется похвалиться перед окружающими. Представь себе ситуацию, когда жена вдруг узнает, что муж замешан в каких-то темных махинациях…

— Что ты имеешь в виду, Каролина? — резко спросил Эрнандо.

— Ну мало ли что. Это только предположение. О таких историях постоянно читаешь в газетах. Предположим, что муж попадает в тюрьму. Какой позор для семьи. Самый лучший способ в такой ситуации сменить место жительства и говорить всем, что мужа нет в живых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая Роза

Похожие книги