– Простите, но мне требуются более подробные инструкции, – сказала Розалин. – Также хотелось бы получить полный перечень моих обязанностей. Понимаете, чтобы подготовиться.
Розалин с улыбкой потупилась. Лучше уж пусть за дурочку сразу примут, чем начнут заваливать работой. Она, конечно, собирается трудиться на совесть, но ей нужно время и для своих занятий. Закапываться в гору чужой несделанной работы она не может себе позволить.
– Конечно. – Господин Лукавин не глядя бросил бумаги обратно. Те радостно перемешались с прочими, но в общем бардаке это не было заметно. – Хотя все указано в контракте. Да. Кстати! Почему вы не потрудились прочесть контракт?
– Прошу прощения, но контракт будет подписан только завтра утром. Госпожа Лисецкая уехала в спешке…
– Ну конечно! – Господин изыскатель недовольно вытянул губы. – Кто бы сомневался! Хорошо если через неделю соберется подписать! Придется снова все делать самому.
Розалин молчала, не поднимая глаз. Конечно, это было бы идеально – если бы господин Лукавин делал все сам, но в такое верилось с трудом, не тот у него характер.
И точно. Он сразу же сдался, устало упал в кресло и продолжил:
– Пока не заключен контракт, опишу работу, которую нужно выполнить немедленно. Разобрать все это… – Он обвел завалы рукой. – Это данные о наблюдениях. Отчеты. Заказы, выполненные и пропущенные. Из-за этой бумажной волокиты у меня неприятности! Мы пропустили не абы чей заказ, а самой племянницы младшей фрейлины императрицы! Не отправили ей финельку! Оплаченный заказ, между прочим! Такого провала больше не должно повториться никогда! Та-ак, как же нам это все организовать…
В общем, спустя час с помощью Розалин, без которой на организацию процесса у господина Лукавина ушла бы, верно, неделя, места для бумаг были выбраны. И Розалин принялась за дело. Первое и главное, что требовалось: найти все невыполненные запросы на финелек. Остальное раскладывать по остаточному принципу, когда будет время. Также в обязанности Розалин входил контроль температуры в помещениях, измерение которой нужно проводить трижды в день, заказ необходимых товаров по списку заявок, которые будут поступать на имя господина изыскателя, а также упаковка и отправка финелек.
Это, пожалуй, самое плохое, что с ней случилось после приезда в Дом магических изысканий.
Финелькой местные маги называли странное приспособление, похожее на небольшую клетку, в которой содержалось словно застывшее в анабиозе небольшое животное или птичка. Жаба, воробей, мышь встречались чаще всего, но это могла быть и змейка, и цыпленок, и черепашка. Предназначение финельки – страховка от истощения. Местная магия была устроена таким образом, что маги долго и тщательно собирали ее по чуть-чуть в окружающем мире. А вот когда тратили, могли не заметить, что ушло все до капли, перейти на свою жизненную силу – и истощиться. А это равносильно смерти, потому что истощенный начинал испытывать дикий, невероятный голод и тянуть жизненную энергию из всего живого, что окажется поблизости. Причем способность пожирать чужую жизнь у него вырастала в разы. Истощенный не мог остановиться. Раньше у истощенных кроме того отсутствовал разум, и они даже не могли избежать людей, которых невольно высушивали до смерти. Теперь же благодаря найденному господином Браббером методу сохранения разума… Розалин почти ощутила сожаление, но быстро вспомнила, что господин Браббер хорош только для своих… Так вот, раньше они не сохраняли разум, теперь же могли хотя бы убить себя сами.
Опять же вопрос: что лучше? Знать, что уничтожаешь людей, и не иметь возможности это предотвратить, либо навсегда потерять разум и избежать страшного выбора – убивать других или самого себя?
И вот финелька служила магу сигналом, что нужно немедленно остановиться. Если маг оказывался на грани, животное погибало, испарялось, одновременно производя громкий звук – хлопок, и маг немедленно прерывал свое колдовство.
Без финельки местные маги не проводили ни одного магического действия.
Когда Розалин узнала об этом, первым делом спросила, почему такое маленькое существо, почему они не берут большое? Ведь большое, возможно, могло бы выжить?
Но объяснение Старцев было следующим: финелька – как зонтик, он защитит от дождя даже несмотря на то, что размеры его намного меньше крыши дома, который тоже может защитить от дождя. То есть размер не важен, животное погибнет неизбежно, поэтому, естественно, носят с собой самых маленьких из доступных существ.
Розалин и прочим воспитанницам Питомника всегда было жалко этих несчастных финелек.
Став старше, Розалин поняла, что у местных магов нет другого выхода. Даже если они не станут жалеть самих себя и будут рисковать истощением, стоит пожалеть окружающих, которые пострадают, если истощенные появятся в большом количестве. Ведь даже один истощенный способен уничтожить целую деревню. Такие случаи бывали и, к сожалению, будут еще не раз. Если вовремя его не обнаружить и не остановить, вред он причинит колоссальный. Что на фоне этой угрозы жизнь какой-то мыши?