Читаем Рожденная на рассвете полностью

Наконец Нева добралась до самого края земель Замка. Снег лежал здесь ровным полотном и доходил до верха ограждения, очерчивающего городскую границу. Сетуя на отсутствие другого пути, она выбралась наружу через заброшенный коллектор нечистот, проскользнув через отверстие в решетке, окруженное льдом и грязью.

Оказавшись наверху, она прижалась к земле за сугробом и лежала так до тех пор, пока не убедилась, что вокруг нет ни души. Нева закрыла глаза, снова окутывая себя чарами невидимости, и принялась тереть ссадину на шее, ощущая как по телу проходит волна, похожая на зудящий ожог. Затем она поднялась на ноги и двинулась дальше.

За пару кварталов до места назначения Нева прошептала заклинание, известное только нескольким избранным людям Флинна. Заклинание действовало медленно и не подходило для активной работы, но оно могло укрыть ее от чужих глаз, когда ей необходимо было исчезнуть. После активации такой магии ни человек, ни собака, ни даже маг уже не могли обнаружить Неву на городских улицах. Маг, работавший на Флинна, каждый год по новой рисовал нужные руны, благодаря чему магия не ослабевала, и Нева никогда не пренебрегала такой защитой, возвращаясь домой после очередного дела.

На этот раз она не замедлила шага. Тяжело дыша, она добралась до таверны своего отца — здания, построенного из камня и дерева. На первом этаже таверны располагались кухня и трапезная, а на втором — жилые комнаты для постояльцев и для членов ее семьи. Нева вошла в дом через кухню, вдыхая дурманящий воздух, наполненный ароматами чеснока и тимьяна. Ее тетя Маргарет стояла возле плиты и помешивала что-то в кастрюле. Это была высокая женщина с моложавым лицом, и только седые пряди, разбросанные по рыжим волосам, выдавали ее истинный возраст.

— Быстрее закрывай дверь! — не оборачиваясь, проговорила Маргарет. Карие глаза тетушки были обращены в пустоту, будто все ее мысли блуждали в совсем ином времени и месте. С ней такое нередко случалось после смерти ее мужа Авеля.

Нева последовала ее совету и поднялась по черной лестнице прямиком в свою комнату. Вздохнув с облегчением, она сбросила с себя чары невидимости и тяжело опустилась на пол, обхватывая голову руками.

Ограбления всегда были нелегким делом. За это Нева и любила эту работу. Но с такими трудностями, как в этот раз, сталкиваться приходилось нечасто. С этого дня Флинну лучше начать предлагать ей самые выгодные дела, ведь она не только доказала, что сможет проникнуть в Замок Трэскони во второй раз, но и украла вещь прямо из башни герцога.

Нева отвязала свою поясную сумку и, не раздумывая, забралась на кровать. Держась одной рукой за потолок, чтобы не упасть, она отогнула кусок обоев в углу комнаты и с легкостью разместила черную сумку и окутанную чарами перчатку внутри стены. Затем она вернула обои на прежнее место и спрыгнула вниз. Она изо всех сил пыталась абстрагироваться от назойливого ощущения, что что-то не так. Что мучающие ее тошнота, головокружение и лихорадка указывают на что-то.

Нева зажгла свечу. Теперь при свете она смогла активировать привычное заклинание маскировки, делающее ее кожу и волосы более тусклыми и позволяющее скрыть маленькие, едва выступающие рожки на голове. Повседневные маскирующие чары были сокрыты в подвеске, которую Нева носила на шее. Подвеска позволяла избежать боли и сильнейшего зуда, возникающих при произнесении заклинания, и делала ее неотличимой от простых людей, которые могли подметить ее необычный цвет кожи, не будь она укрыта заклинанием. Когда Да’Валиа собирались вместе, люди не представляли для них никакой опасности, но одиночка мог быть воспринят людьми, как источник зла. Вот почему Неве было так важно соблюдать осторожность и только ее семья знала тайну ее происхождения.

Не теряя ни минуты, Нева надела рабочую форму: коричневое платье из тяжелого муслина было дополнено сеточкой для волос и широким кожаным браслетом, скрывающим постыдную метку преступницы на ее правом запястье. Попадись она еще пару раз, и она бы уже плыла в сторону Острова Литлориан, где ей было бы суждено прожить остаток дней под присмотром драконов-надзирателей.

Она немного подтянула платье спереди и взглянула в зеркало, чтобы убедиться, что волосы скрывают кончики ее заостренных ушей. Она всматривалась в свои вымытые с мылом голубые глаза и чувствовала, что должна выглядеть как-то иначе. В висках у нее стучало, но зеркало упрямо отражало ее привычный облик. Вспышки видений из заколдованного кубка мелькали в голове Невы и наводили ужас, но она старалась не поддаваться и не позволять страху завладеть ею. Она надеялась, что работа сможет помочь ей отвлечься.

— Нева! — приветственно прокричал ее отец, снискавший дурную славу Шон Робертс, как только она спустилась по лестнице. Он улыбнулся во весь рот и это движение оживило его большие голубые глаза, наполовину укрытые кустистыми рыжими бровями. — Сегодня полно работы! Хватай кувшин с медовухой и помоги старику, ты ведь поможешь, а?

Нева взяла два полных кувшина с прилавка и улыбнулась в ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Да'Валиан

Рожденная на рассвете
Рожденная на рассвете

В мире секретов, неожиданная тайна станет той, что навсегда изменит ее жизнь.Когда ограбление идет хуже некуда и связывающее заклинание, удерживающее силы семнадцатилетней Невы, разрушается, воровка-получеловек понимает, что она в беде.Нева всегда скрывала свое наследие Да`Валиан, даже выполняя опасную работу, чтобы заработать себе имя, или прислуживая в семейной таверне, но больше у нее не получится его скрывать. Перед ней стоит выбор — рискнуть безопасностью небезразличных ей людей или же искать помощи у народа ее матери, чтобы обрести контроль над своими новыми силами.Да'Валия — красивые, жестокие существа, созданные богом войны, и суровый солдат Да'Валия Астианд неохотно соглашается взять Неву в свой клан под свою защиту. Она неожиданно заводит друзей, в том числе красивого бойца Эмилианда, и нового врага в лице безжалостного лидера клана.Шпионя за своим покровителем, ловкая героиня быстро обнаруживает как глубоко она увязла в опасной, разгорающейся клановой вражде.Сможет ли она принять себя такой, какая она есть, пока не поздно, чтобы спасти своих близких?⚠ Эта книга о расе воинов и содержит сцены насилия, которые могут быть неприемлемы для широкой аудитории.

Кристина Девис

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы