Читаем Рожденная на рассвете полностью

Нева отрицательно помотала головой. До северных земель было так далеко добираться, что только горняки, одолеваемые золотой лихорадкой, могли рискнуть отправиться туда. И мало кто из них возвращался назад.

— Немногие приезжают на Перевал во время Файерсайда, — сказала она. — Думаю, у вас больше интересных новостей, чем у меня.

Она говорила с бардом, но все ее внимание было приковано к Да’Валиа. В глубине души она благодарила Нила, за то, что тот предупредил ее. Конечно, ее дядюшки думали, что она была обычным человеком, но уже само присутствие Да’Валиа наводило трепет.

Да’Валиа протянул руку, чтобы взять кружку, но случайно задел ее ребром ладони и столкнул со стола. Молниеносным движением, недоступным для взора обычного человека, Нева поставила на стол один из своих кувшинов и поймала кружку так, что ее дно оказалось прямиком на ладони. Ни одна капля медовухи не успела коснуться пола. У Невы сработал рефлекс.

Все произошло так быстро, что бард ничего не заметил, но Нева знала, что уверенный взгляд Да’Валиа был прикован к ней, пока она возвращала ему кружку. Она не сводила глаз с барда, но инстинкт подсказывал ей, что Да’Валиа смотрит на нее. Она беззвучно проклинала свою реакцию, сработавшую в ответ на его неуклюжее движение. Было бы намного безопаснее позволить кружке упасть и затем убрать беспорядок. Нева знала, что нельзя показывать свою скорость на публике, но, видимо, она слишком перенервничала.

Бард на секунду прервал свой рассказ, чтобы сделать глоток медовухи, и Да’Валиа не преминул воспользоваться мгновением тишины.

— Неважи, — сказал он.

— Да? — спросила она, опустив взгляд, чтобы не смотреть прямо на него.

— Я слышал, что посетители таверны зовут тебя так, — сказал он, обхватывая кружку руками. — Это очень необычное имя. Кто нарек тебя так?

— Мама дала мне это имя, кто же еще? — ответила она, выдавив из себя усмешку. Ответ был вежливым, но ничего не объясняющим.

После этих слов повисла неловкая пауза и Нева была вынуждена поднять взгляд. Ее глаза встретились с глазами Да’Валиа. Сама того не желая, она затаила дыхание. Может быть, он все же не понял, кто она есть на самом деле? Может быть, он просто такой странный?

Но его следующие слова разметали ее надежды в клочья.

— Неважи… Это имя используется и в моей семье, — сказал он.

— Интересно, — проговорила она спокойным тоном, готовясь дать стандартный ответ, придуманный ею заранее для таких вопросов, — Мама была чужеземкой. Я полагаю это имя популярно в чужих краях.

— Нет. Это не так. — в голосе Да’Валиа почувствовались резкие нотки.

Нева застыла словно ребенок, пойманный на вранье. Она с трудом сглотнула ком, подступивший к горлу. Бард наклонился вперед, чувствуя, что происходит что-то странное.

— И правда, — сказал бард, — Неважи — необычное имя. Я ни разу не слышал его ни в одном из своих странствий, а уж я обошел вдоль и поперек все королевство.

Да’Валиа еще на мгновение задержал свой взгляд на Неве.

— Это не важно, — обратился он к барду, вновь устраиваясь поудобнее на своем стуле. — Будь она одной из моих людей, она бы не смогла вечно скрывать свое истинное лицо. Как бы там ни было, полагаю, другим посетителям тоже не терпится наполнить свои кружки.

Нева едва не прикусила язык, чтобы не вступить с Да’Валиа в дальнейшую перепалку. Да и какой у нее был выбор? Публично признать свое происхождение и вызвать тем самым осуждение, страх и неприязнь всех своих знакомых? Этого он просто не мог понять.

— Мне нужно идти, — вместо этого согласилась с ним Нева, указывая жестом на другой стол.

— Да, без проблем! — кивнул бард.

Нева собрала с них монеты, прежде чем перейти к другому столу. Они пробыли в таверне чуть больше часа, а когда уходили Нева вновь почувствовала на себе взгляд Да’Валиа. Как только дверь за ними закрылась, Нева протяжно выдохнула, Да’Валиа узнал ее имя и почти заставил ее открыть тайну своего происхождения. Это по-настоящему напугало ее.

Нева вошла в кухню, чтобы собраться с мыслями. Ей удавалось скрывать свое происхождение всю свою жизнь, но за тот период пока Да’Валиа гостил на Ледяном перевале, ее шансы быть обнаруженной возрастали многократно.

— Нева? — окликнул ее отец, заходя в комнату. Обнаружив ее, он нахмурился и спросил:

— Как думаешь, он приехал на Торги?

Общественная торговля, которую окрестили Торгами, проводилась всего лишь раз в год, после того, как дороги расчищали после темных дней и ночей Файерсайда. Купцы и кузнецы со всего королевства собирались на встречу в доме Трескони, что позволяло торговцам и дворянам заключать сделки до конца сезона засухи.

Логично, что Да'Валиа приехали ради этого. Если незнакомцы планировали находиться здесь во время раннего Вестайва, они всегда делали это здесь. Особенно, если у них было что-то на продажу. Услуги наемников Да'Валлианцев стоили бы довольно дорого.

— Возможно, — ответила Нева.

Она успокоилась, вспомнив изучающий взгляд Да'Валиа.

Можно предположить, что он был удивлен увидеть ее. Тем не менее, что-то в душе подсказывало ей, что его посещение папиной таверны не было случайностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Да'Валиан

Рожденная на рассвете
Рожденная на рассвете

В мире секретов, неожиданная тайна станет той, что навсегда изменит ее жизнь.Когда ограбление идет хуже некуда и связывающее заклинание, удерживающее силы семнадцатилетней Невы, разрушается, воровка-получеловек понимает, что она в беде.Нева всегда скрывала свое наследие Да`Валиан, даже выполняя опасную работу, чтобы заработать себе имя, или прислуживая в семейной таверне, но больше у нее не получится его скрывать. Перед ней стоит выбор — рискнуть безопасностью небезразличных ей людей или же искать помощи у народа ее матери, чтобы обрести контроль над своими новыми силами.Да'Валия — красивые, жестокие существа, созданные богом войны, и суровый солдат Да'Валия Астианд неохотно соглашается взять Неву в свой клан под свою защиту. Она неожиданно заводит друзей, в том числе красивого бойца Эмилианда, и нового врага в лице безжалостного лидера клана.Шпионя за своим покровителем, ловкая героиня быстро обнаруживает как глубоко она увязла в опасной, разгорающейся клановой вражде.Сможет ли она принять себя такой, какая она есть, пока не поздно, чтобы спасти своих близких?⚠ Эта книга о расе воинов и содержит сцены насилия, которые могут быть неприемлемы для широкой аудитории.

Кристина Девис

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы