Читаем Рождённые в горах. Тропа светлячков полностью

Трюггви ошарашено стоял, оглядывая себя. Принявший теперь медово-коричневый цвет шерсти, чуть темнее, чем волосы у Трюггви олень — тоже. Животное опомнилось первым и со всех ног понеслось подальше от человека, выстукивая копытами по земле. Трюггви успел заметить, что глаза его теперь не содержали той же мудрости, спокойствия и интереса, что прежде. Они были наполнены страхом.

Правую руку стало жечь, будто он упал в куст крапивы. Почёсывая её сквозь ткань рубахи и плаща, Трюггви поплёлся обратно в деревню.

На улице только начинало светать. Про мрак он забыл из-за сияющего оленя, но теперь, когда тот ускакал, снова потемнело.

Дорогу Трюггви ничто не указывало, ничто и не сбивало его с пути. Он давно уже ходит по лесам вокруг деревни в поисках чего-то странного или нового. Сегодня, на пример, он нашёл живого оленя! Правда, он светился, но, наверное, это нормально.

У него дома в полке лежал осколок от рога такого же животного. Но по сравнению с тем, что он увидел сегодня, этот осколок не идёт ни в какое сравнение.

Так далеко в лесную чащу он ещё не заходил. Но дорогу как-нибудь найдёт. Не первый раз заблудился в лесу. И далеко не последний.

Так он и возвращался в деревню, иногда потирая правую руку, чтобы успокоить жгучую боль…

* * *

Брат присел рядом на стул и стал молча смотреть на сестру. Он не спускал с неё глаз. Держал Рию ими, будто руками, и не отпускал. Заметив на себе странный взгляд Круза, девушка спросила:

— Ты хочешь, чтобы у тебя глаза выкатились? Что ты так пялишься?

— Говоришь, дяденька тебе про магию рассказывал? — ответил вопросом на вопрос брат.

— Да. — Ответила Риа. — Так ты ведь мне не поверил.

— Я задумался. Вдруг то, что ты сказала, на самом деле, правда. — Сказал Круз.

— И что же тебя тогда интересует? — спросила девушка.

— Я хочу увидеть этого дяденьку. — Потребовал Круз. — Он и будет доказательством того, что ты не соврала.

— А откуда я тебе его достану? — поинтересовалась Риа. — Меня к нему волшебные светлячки привели.

— Да, что-то я упустил этот момент со светлячками. Походу, ты и вправду чокнутая. — Он встал со стула и пошёл к двери на выход из дома.

— Сам ты чокнутый. — Возмутилась Риа. — И вообще, ничего я тебе доказывать не должна.

— Мам! — крикнул Круз и посмотрел на сестру, как победитель.

— Она в сарае. Работает. — Риа скрестила руки на груди и улыбнулась. В этот раз победила она.

— Ещё не вечер. — Сказал Круз и вышел из дома.

Скорее всего он пошёл играть с Абайсгледом. Вернётся домой только через пару часов. Он уже надоедал Рие. Всё доставал её этими расспросами, будто других дел нет.

А Рие надо что-то делать. Из-за того, что она блуждала в ночи, сил у неё осталось не так уж и много, но они рвались наружу и хотели быть потраченными хоть на что-то.

Она взяла свою и брата лодочки и пошла к крану их мыть. Там она встретила Рататоск.

— Доброе утро. — Сказала она.

— Добрее некуда! — ответила всегда радостная Рататоск, повернувшись лицом к Рие.

Она тоже мыла лодочки.

— Давайте, я вам помогу. — Предложила Риа и, не дожидаясь ответа, подошла и навалилась всем телом на кран, из которого тут же потекла толстая струя воды, под которой Рататоск домыла лодочки.

— Спасибо тебе огромное. — Поблагодарила она. — Давай и я тебе помогу.

После того, как лодочки были дочиста отмыты, Риа спросила:

— А где Трюггви?

— С самого утра не видела. — Призналась Рататоск с такой лёгкостью, будто это вовсе и не её сын.

— А почему же вы не волнуетесь? — спросила Риа.

— Говоришь так, будто не знаешь его. — Ответила Рататоск. — Он часто вот так просыпается ещё до захода Солнца и идёт в лес. Такое чувство, что он его манит. Чем — не пойму. — Пожала плечами Рататоск. — Но он часто приносит оттуда интересные вещи. И ему это нравится. Я не могу запретить Трюггви делать этого, насколько бы сильно я за него не переживала.

— Ладно, тогда поищу его сама. — Неуверенно улыбнулась Риа.

Девушка, вернувшись домой, сложила лодочки на полотенце. Подумав перед выходом, она решила взять с собой лук и колчан. Так сказать, на всякий случай. Кто знает, насколько далеко занесло Трюггви?

Риа собралась и вышла на порог. В воздухе ещё витало еле уловимое тепло, которое скоро сменит буйный и неугомонный ветер на ближайшие семь месяцев. А пока стоит насладиться им в последний раз. Скоро и листья начнут опадать с деревьев, уходящих в зимнюю спячку.

Риа решила сначала пройтись по деревне, обходя каждый дом. Она встретила Бьёрна, как всегда хмурого; Эйву, которой Риа с опаской помахала издалека и Калена, что подошёл к ней.

— Куда собралась? — спросил он. — Не на охоту ли?

— И тебе привет. — Улыбнулась Риа. — Не, какая мне охота, ты что? Тем белее, рано ещё. Направляюсь на поиски своего потеряшки.

— Опять он исчез? — спросил Кален.

— Может и не потерялся, но я за него волнуюсь. — Риа поджала верхнюю губу. — А ты чем занят?

— Я как раз ищу, чем занять свои руки. — Ответил Кален. — А вообще, отец сегодня снова не в духе. Видите ли, Эйва оскорбила его эго на глазах у всей деревни. Зная его, слежу тут за ним, вдруг ненароком что-то учудит. — Признался Кален.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира