Читаем Рождественский Поросёнок полностью

– Выпал у мальчика из кармана, – произнёс Джек, вспомнив, что именно это Рождественский Поросёнок раньше сказал Открывашке.

– А теперь ты где? – спросил Рождественский Поросёнок.

– Здесь, с тобой разговариваю, – ответил Джек.

Рождественский Поросёнок закрыл мордочку лапами.

– Так нас с лёту кинут Потеряху. – Он опустил лапы и произнёс: – Сюда, в Страну Потерь, утащило ожившую часть тебя. А ты должен сказать регулировщику, где лежит твоё пластмассовое тело, понял? Там, в Стране Живых!

– Ты же всё это затеял! – пробурчал Джек, напугавшись и слегка рассердившись – их очередь уже почти подошла. – Говори, что я должен сказать, да поживее!

Но тут впереди поднялась страшная суета.

18. Пленник

Двое регулировщиков – Дырокол и Вилка – тащили между двумя рядами ожидающих мелкую замызганную вещь, цепко держа её сильными тощими руками, которые, похоже, отрастали в Стране Потерь у очень многих вещей. Пленник был настолько грязным, хотя и пушистым, что и не разглядишь, кто он такой.

– Ну пожалуйста, – пищал пленник, – дайте мне билетик, оставьте хоть на час! Я вас очень прошу, дайте мне шанс! Может, я кому понадоблюсь… Ну дайте, пожалуйста…

Когда регулировщики поравнялись с Джеком и Рождественским Поросёнком, Джек разглядел рыдающего пленника получше: крошечный голубой пушистый зайчишка, который, похоже, пролежал в грязи много дней, а то и недель. Джек не мог понять, почему регулировщики так жестоко обращаются с несчастным. Вилка колола его, подталкивая вперёд, зайчик пищал от боли, а Дырокол хохотал, лязгая челюстями, из которых, точно конфетти, вылетали бумажные кружочки. Они протащили пленника мимо столов регулировщиков и направились к металлическому люку в полу, который Джек до этого не заметил.

– Прямая тебе дорога к Потеряху, вот что, – объявил Дырокол. – И перестань устраивать сцену на виду у всех этих почтенных вещей, у которых Наверху есть хозяева!

– За что они с ним так? – шёпотом спросил Джек у Рождественского Поросёнка, но тот только удручённо покачал головой. – Потому что он грязный? – догадался Джек, припомнив, что Пок тоже не первой свежести. А если с Поком, когда он попал в Не Там, обошлись так же?

– Забудь ты об этом Зайце, – отрезал Рождественский Поросёнок, внезапно приняв решительный вид. – Настал твой миг. Ползи!

– Чего? – не понял Джек.

– Ползи мимо регулировщиков, да побыстрее, пока все смотрят на Зайца. Увидимся на той стороне.

Джек сообразил: все заняты пленником и его стражами, даже сидящие за столами регулировщики. Джек встал на четвереньки, прополз мимо сапфирового кольца, в зазор между двумя столами, к компании вещей, которые уже получили приписку и стояли возле деревянной двери. Вещи слишком увлеклись судьбой пленника и не заметили подошедшего Джека. Он же встал на ноги и тоже стал смотреть, что будет с Зайчишкой.

– Ну пожалуйста! – верещал Заяц. – Пожалуйста, дайте мне шанс!

– У таких вещей, как ты, шансов нет, – буркнула Вилка сопротивляющемуся Зайцу. – Никому ты не нужен. Никто и не заметил, что ты потерялся. Ты – Лишний.

Дырокол оттащил тяжёлую крышку люка в сторону, под ней оказалась тёмная дыра. Зайчик испуганно попискивал, а его подталкивали всё ближе и ближе к краю. Наконец он поскользнулся и полетел в дыру. Его испуганный крик становился всё тише, будто он съезжал вниз по жёлобу, а потом и вовсе умолк, потому что Дырокол водрузил металлическую крышку на место, закрыв ею вход в туннель.

Двое регулировщиков поправили чёрные шляпки и заскакали прочь с очень довольным видом. Через некоторое время вещи, ставшие свидетелями этой сцены, снова заговорили.

Пластмассовая Расчёска, стоявшая рядом с Джеком, прошептала:

– Ужас, правда?

Вид у Расчёски был странный: по глазу с обеих сторон, а рот там, где вывалился один зуб.

– Правда, – подтвердил Джек. – Ужас.

Он подумал: хоть кто-то должен был попробовать помочь Зайчику, вместо того чтобы стоять и смотреть, как его спихивают в трубу. Нужно было и ему, Джеку, что-то сделать, но ведь тогда стало бы ясно, что он – живой мальчик, и его, наверное, выставили бы из Страны Потерь, не дав отыскать Пока.

– Ужасно они тут с Лишними обращаются, – произнесла соседка Расчёски, Батарейка; она говорила очень тихо, чтобы регулировщики не услышали.

Рождественский Поросёнок уже оказался первым в ближайшей очереди. У регулировщика Штопора, который только что отправил сапфировое кольцо к золотой двери, голос был зычный, поэтому Джек услышал весь их с Поросёнком разговор.

– Имя? – осведомился Штопор.

– Рождественский Поросёнок.

– Место изготовления?

– Фабрика «Динглдаун», Бирмингем.

– Дата и место оживления?

– Нынче днём, – сказал Рождественский Поросёнок, – игрушечный магазин в Пендлтоне.

– И уже потерялся? Ну и ну, – поразился Штопор. Он глянул в длинный список на своём листе: – Рождественский, Рождественский, Рождественский, Рождественский… а, вижу. Рождественский Поросёнок… Да уж, никому ты, похоже, особо не нужен, верно?

– Я – замена, – пояснил Рождественский Поросёнок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей