Читаем Рождественское чудо полностью

Отец еще не привык к переменам.., ему требуется на это больше времени, продолжала анализировать ситуацию Ким. И им обоим нужно понять, что будет непросто снова войти в жизнь друг друга. Но это окажется еще сложнее, если она будет продолжать встречаться с Тони.

Гарольд Риссон не мог знать, что именно благодаря помощи Тони дочь стала лучше понимать его. До знакомства с Тони она не представляла, что отец живет в состоянии постоянного стресса.

Тони помог ей увидеть его не холодным, отгородившимся от всех человеком, а человеком, который был виноват только в том, что старался как можно лучше делать свою трудную, требующую большого душевного напряжения работу.

Телефон зазвонил снова. Ким знала, что это не Тони - у него было дежурство в операционном блоке. Поэтому она решила, что это может быть только отец. К этому времени она уже достаточно остыла, чтобы принять его извинения.

Но это был не отец. И не Тони. Звонил доктор Гаркави, чтобы сообщить, что у отца случился новый приступ.

***

Ким снова сидела в комнате ожидания реанимационного отделения. Было почти десять часов, и она ничего не пила и не ела с тех пор, как ей позвонил доктор Гаркави. Она могла думать только об одном - что отец может умереть. И произойдет это отчасти и по ее вине. Зачем она огорчила его, связавшись с Тони?

Она пожертвовала своей семьей ради отношений, которые могут оказаться не больше чем.., случайной связью.

- Ким.

Она подняла глаза.

Перед ней стоял Тони, вид у него был очень расстроенный.

- Мне только что сказали.

Она кивнула.

- Иногда это бывает. Я говорил с доктором Гаркави; он сказал, что состояние уже стабилизировалось. Приступ был не очень серьезным. Организм положительно отзывается на лекарства; так что, я думаю, он скоро поправится.

- Тони, - ровным голосом сказала Ким, - нам нужно поговорить.

Тони слегка напрягся:

- Звучит как-то слишком серьезно.

- Мне было очень хорошо с тобой, по-настоящему хорошо. И я очень ценю все, что ты сделал для моего отца...

- О чем ты говоришь? - тихо спросил Тони; в его усталых, покрасневших глазах мелькнуло удивление.

Ким сделала глубокий вдох и проговорила:

- Я думаю, нам нужно пересмотреть наши отношения.

Ну, ты понимаешь. Будем просто друзьями.

Тони смотрел на нее, и до него постепенно доходил смысл ее слов.

- Что?

- Послушай, - примирительно сказала она. - Я прилетела сюда для того, чтобы быть рядом с отцом. И... - Она умолкла, ее решимость внезапно поколебалась. Ким сморгнула слезы. - Пожалуйста, постарайся меня понять.

- В чем дело, Ким? Это связано с тем, как ко мне относится твой отец? Ты боишься, что он не одобрит наших отношений?

- Да, я действительно не хочу огорчать его, но я делаю это не из-за него. - Она помолчала, пытаясь собрать воедино разрозненные мысли. - Моя работа.., вся моя жизнь связана с Флоридой. Для меня сейчас наступил важный момент. Я начинаю делать себе имя...

- Это не мешает тебе жить здесь.

Ким покачала головой.

- Нет, - упрямо возразила она, - сейчас я не могу переехать сюда.

- Я подожду. Я буду ждать столько, сколько ты скажешь...

- Я не могу быть с тобой, Тони. Извини. Мне слишком хорошо известно, какие требования предъявляет к людям твоя профессия. Я помню, как страдала от этого моя мать. Ей было недостаточно того внимания, которое мог уделить ей отец.., и от этого они оба были несчастливы.

- О чем ты говоришь? Да, моя работа оставляет не много свободного времени. Но неужели это тебя... - Он умолк, чувствуя, что не в силах ее убедить.

- Я знаю на собственном опыте, как трудно любить человека, полностью поглощенного своей работой. Я не виню тебя.., ты замечательный врач. Только.., это совсем не то, чего мне хотелось бы. Я хочу иметь такого мужа, который всегда будет рядом со мной и моими детьми.

- У тебя есть дети? - спросил он, пытаясь повернуть разговор в шутливое русло.

Ким без улыбки смотрела на него.

- Я не такой, как твой отец, Ким, - сказал он, перестав улыбаться. - Я не ограничиваю свою жизнь работой. Мне тоже нужна семья. И я хочу разделить свою судьбу с женщиной, которая...

- Посмотри, как ты живешь, Тони, - грустно сказала она. - В твоем доме нет даже мебели. И тебя это нисколько не беспокоит, потому что ты практически не бываешь там. А почему ты не бываешь там? Потому что ты всегда на работе.

- Понятно, - тихо сказал он, качая головой. - Я думал.., после вчерашней ночи... - Он замолчал, подыскивая слова, и посмотрел ей в глаза. - Я подумал, что нашел женщину, о которой мечтал. Значит, я ошибся?

Ким отвела глаза.

- Ким, не отказывайся от меня, если дело только в том, что ты боишься. Мы можем подождать.., узнать друг друга получше, - тихо сказал он, накрыв ее руку своей.

- Вчерашняя ночь была ошибкой, - сказала она. - Мы совсем разные, Тони. Нам было хорошо вместе, но это не продлится долго.

Тони медленно убрал руку.

- Я знаю, что у тебя сейчас очень тяжелый момент... - начал он.

- Извини, но я уже приняла решение, - - с пугающей определенностью объявила Ким.

Тони смотрел ей в глаза. Не было никакого сомнения в том, что ее бесполезно убеждать. Во всяком случае, сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза