Читаем Рождественское свидание мистера Ворчуна полностью

— Ей только что позвонили с плохими новостями из дома. Семейное ЧП. Она не сможет приехать ни сегодня, ни завтра, — он поднял взгляд, чтобы встретиться с глазами друга. — Прости, Рекс. Я сам извинюсь перед твоей матерью. И сяду рядом с одной из её девушек. Я сделаю всё, что угодно, лишь бы не расстраивать тебя и Челси.

Рекс положил руку на плечо Ксандера и сжал его.

— Не беспокойся об этом. Мы всё решим.

— Спасибо. И похоже, что я должен тебе ту бутылку.

— Забудь об этом. Я больше беспокоюсь о тебе. Тебе действительно нравится эта девушка, да? — спросил Рекс.

Ксандер фыркнул.

— Больше, чем нравится.

Когда он снова поднял глаза, то увидел, что Рекс сиял.

— Никогда не думал, что доживу до этого дня. Александр Баррингтон влюблён.

— Я этого не говорил.

Рекс усмехнулся.

— А тебе и не нужно было. Проходи на вечеринку. Садись. Расслабься. Мы принесём тебе выпить.

— Звучит очень хорошо.

Ксандер вскоре пересмотрел своё мнение.

Он получил свой напиток. И также получил дерьмо от всех парней, которые действительно пришли с парами.

То дурацкое пари, которое они заключили на вечеринке по случаю помолвки несколько месяцев назад, оставалось в силе, и, если на следующий день он явится на свадьбу без пары, все женихи проиграют, а подружки невесты выиграют.

И похоже, что подружки невесты тоже это знали.

Сэди, которую он мысленно стал называть ведьмой Холли Крик с тех пор, как познакомился с ней на помолвке, заглянула к нему, чтобы спросить о его спутнице. Или об отсутствии таковой.

Самодовольное выражение её лица говорило о том, что она прекрасно знала, что он без пары на ужине, и просто хотела утереть ему нос.

Он объяснил, что у него была пара, но у неё возникли семейные обстоятельства, но по вздернутой брови Сэди понял, что она ему не поверила.

Несомненно, половина из них решила, что его бросили в последний момент. Другая половина, вероятно, подумала, что у него вообще не было пары и он лгал.

В какой-то момент он даже прибег к тому, чтобы показать им сообщение и фото Мерри, чтобы доказать, что он её не выдумал. Это не слишком помогло остановить насмешки, но ему уже было всё равно.

Его мысли были заняты рыжеволосой девушкой, рядом с которой он предпочёл бы сидеть в Land Rover, едущим на северо-запад.

Он разблокировал свой телефон и снова проверил сообщения. Он сказал себе, что хотел проверить, не прислала ли она ему что-нибудь, хотя ещё не прошло и трёх часов, и она никак не могла приехать. На самом деле он просто хотел снова увидеть её фотографию в своем телефоне.

— Не похожа на твоих обычных, — прокомментировал Рекс, бросив взгляд через плечо на фотографию Мерри.

Оскорбленный, он послал Рексу гневный взгляд.

Да, Мерри была более фигуристой, чем некоторые из тех девушек, с которыми он встречался. Модели, которые скорее умерли бы, чем съели гренки, поданные к их салатам. Женщины, которых определенно не интересовали ни горячее какао, ни дополнительные порции имбирного латте.

Мерри была настоящей. Она любила жизнь и еду, и это было одной из тех вещей, которые нравились ему в ней больше всего.

Рекс отпрянул назад под пристальным взглядом Ксандера.

— Эй, парень. Расслабься. Я просто говорю, что она выглядит особенной, и вижу, что она делает тебя счастливым.

Он вздохнул.

— Делает, — по крайней мере, когда она с ним. Он не любил разлуки. Так почему бы не сделать что-нибудь с этим?

Его осенила идея. Он выполнит свои свадебные обязанности, а затем возьмёт напрокат машину и отправится в путь на север штата, чтобы быть с ней.

Приняв решение, он поступил так, как предложил Рекс. Он позволил себе расслабиться — совсем чуть-чуть. Но не смог вздохнуть свободно и почувствовать себя по-настоящему спокойно, пока Мерри не сообщила, что благополучно добралась до места и находилась с дедушкой в его больничной палате.

Если отбросить это беспокойство, он мог бы пойти выпить с ребятами после окончания ужина. Но вместо этого он сказал им, что устал и идёт домой.

Его оправданием был завтрашний важный день. На самом же деле у него не было настроения идти куда-то.

Он вернулся домой и лег спать с включенным на полную громкость мобильным телефоном на столике рядом с кроватью, чтобы услышать сообщение или звонок, если он понадобится Мерри.

Сон его не прерывался. Никаких сообщений. Ни звонка. Он полагал, что отсутствие новостей — это хорошая новость, но всё, о чём он мог думать, это что она не звонила, потому что он ей не нужен.

ГЛАВА 31

Она должна была переодеться. Снять платье. И особенно туфли.

На парковке у больницы Бассет в Куперстауне Мерри пришлось потратить те десять минут, которые она сэкономила, добираясь на такси из «Плазы» прямо до гаража и своей машины, даже не поднимаясь наверх в свою квартиру, чтобы переодеться, из-за риска сломать лодыжку здесь в темноте.

По крайней мере, она была в нужном месте, если бы это случилось.

Мрачный юмор — это всё, на что она была способна, когда вошла в двойные двери и оказалась в вестибюле.

Перейти на страницу:

Похожие книги