Читаем Рождественское волшебство полностью

– Вы правильно сказали о том, что я лучший Ваш юрист, вернее была Вашим лучшим юристом. Это на преступление не тянет, конечно, как ни старайся. Но вот отдел по корпоративной этике это может заинтересовать. Думаю, и профсоюз тоже безучастным не останется. На лицо угрозы и злоупотребление положением, не говоря уже о таких мелочах, как непрофессиональное общение и поведение, порочащее лицо фирмы. До суда это тоже может не дойти, хотя… Клара, зайди пожалуйста! – громко сказала Сара и через пару секунд дверь нерешительно открылась. На пороге стояла Клара с округлившимися от удивления глазами. – Клара, подруга, ты всё слышала?

– Дааа.., – протяжно ответила Клара, ее рот был открыт так же широко, как и рот Джонсона.

– А вот свидетель это уже серьезно, – с весёлой злобой вполголоса сказала Сара. – Так что, дорогой мой мистер Джонни, всё это будет оставаться между нами, пока Вы будете паинькой! Пойдём, Клара, – Сара подтолкнула подругу и прежде, чем закрыть дверь, она показала своему бывшему шефу средний палец и хлопнула дверью. Говард Генри Джонсон так и остался стоять с открытым от шока ртом.

– Ты как догадалась, что я за дверью? – протараторила Клара.

– Я что тебя не знаю, что ли? – весело ответила Сара. – Моя подруга Клара никогда в жизни не упустила бы шанса подслушать такой разговор.

– А когда успела включить диктофон? – продолжала расспрашивать подругу девушка.

– Этот идиот весь разговор стоял ко мне спиной, времени была куча. – также, посмеиваясь, ответила Сара. – Ладно, мне бежать надо. Я уже опаздываю. Жду тебя через пару часов у нас дома. Ты тоже собирайся и езжай домой. Джонсон еще долго от такого отходить будет.

– Ну ты крутая, Сара!.. – восхищенно протянула Клара. – Тогда я побежала собираться!

– Давай. Не задерживайся! – крикнула Сара вслед подруге, быстро уходящей в глубь офиса, туда, где было ее рабочее место. А сама стала спускаться вниз по лестнице.

Накинув пальто, девушка вышла из здания и направилась к месту, где был припаркован ее старенький Volkswagen Golf. На парковке возле офиса мест не хватало, и обычно Сара оставляла автомобиль там, где придется. Чаще всего у закусочной старого Ларри, там, где она частенько обедала. И идти недалеко, и хозяин забегаловки, если что, присмотрит за авто.

Дойдя до машины, Сара заметила под дворником квиток штрафа за парковку в неположенном месте. Девушка выругалась.

– Черт тебя подери! Никогда же такого не было, да и знака нет,.. – Сара посмотрела по сторонам. Может где-нибудь уже успели поставить знак, запрещающий парковать транспорт. Но ничего похожего не было. – «Тогда это точно к лучшему, всё равно меня тут больше не будет,» – подумала девушка и улыбнулась.

Но открыв дверь своего авто на нее накатило странное ощущение, как будто за ней кто-то пристально наблюдает. Саре стало не по себе, и она огляделась еще раз. Улицы были почти пусты. Редкие пешеходы спешили по домам, а большинство магазинчиков и забегаловок были уже закрыты. Только крупные хлопья снега, не переставая, падали на землю.

Сара постаралась сбросить с себя это странное наваждение и села за руль. Она попыталась завести двигатель, хотя прекрасно знала, что с первой попытки это происходит крайне редко. Так случилось и в этот раз. Сара повернула ключ повторно, и неожиданно заиграло радио, изрядно напугав девушку. Из динамиков доносилась такая знакомая мелодия:

Oh, jingle bells, jingle bells


Jingle all the way


Oh, what fun it is to ride


In a one horse open sleigh


– Твою мать, ну можно не так часто,.. – нервно прошептала Сара, выключая радио.

С третьей попытки машина завелась и, спокойно тронувшись, девушка направила свой Гольф в сторону дома, туда где уже скорее всего собралась вся ее семья.

Возможно, кому-то и не нравится снег… Вы знаете таких? Скорее всего есть такие люди. Даже термин есть – хионофобия – боязнь снега. Да это не особо важно, в любой зимний праздник каждому такому хионофобу не поздоровится, ведь абсолютному большинству нравится тот холодный, но приятный на ощупь морозящий ладони снег…

Из проулка между кафешкой старого Ларри и соседним с ней зданием вышел человек. Он выглядел старше шестидесяти лет, но при этом обладал черными волосами без единой проседи. Человек подошел к обочине и посмотрел вслед скрывшемуся в густом снегопаде Фольксвагену. Бродяга постоял, несколько секунд, всматриваясь бесцветными глазами вдаль, а потом еле слышным скрипучим голосом пробормотал, слегка ухмыляясь:

–И тебе Счастливого Рождества, Сара…

*      *      *

Странный подарок

Дорога до дома была не очень долгой. Сара проехала три квартала, потом повернула направо и выехала к небольшому скверику. Потом еще пара поворотов, и примерно через тридцать минут девушка уже находилась в пригороде, где в конце улицы уже виднелись переливы гирлянд, которыми Конор украсил их дом к празднику. На удивление пробок по дороге не было, однако снегоуборочных машин было много.

«Видимо, в этот раз повезло,» – подумала Сара.

Перейти на страницу:

Похожие книги