Читаем Рождественское волшебство полностью

Девушка развернула машину и подъехала к гаражу. Она нажала на кнопку дистанционного открытия двери, но шестерни механизма, издав протяжный неприятный звук, остановились. Дверь заклинило после того, как она поднялась фута на два от земли.

– Ну, твою мать! – выругалась Сара, откидывая голову на подголовник сидения. – Хорошо хоть музыка эта идиотская не заиграла. – С ехидством сказала она, открывая дверь авто и выходя из машины. Девушка была рада, что хоть без приключений смогла добраться до дома.

Она подошла к парадному входу и позвонила в звонок три раза. Ждать пришлось недолго.

– Ну и какого демона нам принесли сани в этот раз? – раздался с ехидной усмешкой голос Конора.

– Не смейся! – зло проговорила Сара. – Ты прекрасно всё видел, еще ухмылялся из окна. Ты пустишь свою жену домой или нет? Я замерзаю между прочим!

– Мы вообще-то ждали Санту.., – сказал Конор, открывая дверь и слегка ухмыляясь. – Но я смотрю и его замена так-то не плоха собой.

– Иди ты, – с усмешкой коротко проговорила Сара, заходя за порог.

Скинув с себя пальто и шарф, девушка бросилась в объятья к мужу и крепко прижалась к его груди.

– Ты даже не представляешь, как я соскучилась, – прошептала она.

– Я тоже соскучился, ведь мы не виделись с самого… утра? – с усмешкой спросил Конор.

– Всё равно долго, – прошептала Сара, не обращая внимания на его сарказм.

В гостиную вбежала маленькая Патти. Младшей дочери Конора и Сары, Патриции Кингсли, было четыре года. Девочка, увидев мать, бросилась к ней.

– Мама пришла! – Звонким тоненьким голоском радостно закричала Патти. Сара подхватила дочь на руки и обняла.

– Моя маленькая разбойница… И по тебе я жууутко соскучилась, – весело проговорила девушка, кружась с дочерью по гостиной. – Миссис Кирби жаловалась на вас с братом. Почему вы не слушались ее на детской площадке? – наигранно хмуро спросила мать.

– Я слушалась! Это всё Рикки! – оправдываясь, звонко проговорила Патти.

– Вот он негодник. А кстати где он? – Сара вопросительно посмотрела на мужа.

– Он пока наказан, – хмуро и без доли иронии проговорил Конор. – Ты мне не рассказала про его находку. Миссис Кирби зато поведала. И этот сорванец не хочет признаваться, где он взял это. – Конор указал пальцем на лежащий в центре гостиного столика сверток. – Рикки говорит, что нашел его, а где и как не признается. Может, он его украл?

– Как ты можешь думать такое про своего сына? – рассерженно спросила Сара. – Дочка, родная, иди поиграй в своей комнате. Нам с папой надо серьезно поговорить, – девушка опустила дочь на пол. Девочка, поняв, что сейчас возможен разговор на повышенных тонах, сразу поднялась по лестнице и скрылась за дверью своей комнаты. Конор с Сарой ругались очень редко, но когда такое случалось, Патти очень переживала и старалась находиться от центра конфликта подальше.

Сара взяла со столика сверток. Она внимательно оглядела его. Упаковочная бумага была необычная, со странными узорами и как будто очень старая, а может просто состаренная для эффекта. Девушка посмотрела на мужа.

– Откроем и посмотрим из-за чего всё это? Может, там есть адрес получателя. – с заговорческой интонацией спросила Сара.

– Валяй. Хуже не будет. Если что, отдам сверток сегодня Джиму. Он отнесет в отделение и оформит как потерянную вещь, – равнодушно сказал Конор.

Сара развязала бант и раскрыла несколько слоёв упаковочной мягкой бумаги. Теперь перед Конором и его женой посреди столика стоял рождественский сувенирный снежный шар, наподобие тех, что по 5 долларов продаются в любом торговом центре или магазинчике, торгующем рождественскими и новогодними сувенирами. Такой можно было потрясти и бутафорский снег начинал кружится в жидкости, создавая иллюзию снегопада или вьюги. Но этот шар был не совсем обычный. Снег внутри него кружился сам по себе и этот снег не был похож на бутафорию, он был как настоящий. Подымаясь причудливыми завихрениями, потоки снега вращались в шаре по всей его площади и не позволяли разглядеть то, что находится в центре. Это было странно, завораживающе и очень красиво. Основа шара была сделана из желтого металла, похожего на золото с вычурным литьем. По всей окружности основания пролегла гравировка из странных замысловатых символов, похожих на руническое письмо. Сара заметила, что шар изнутри слегка светится и немного мерцает разноцветными всполохами. Вдобавок он был необычно тяжелым. Когда девушка рассматривала свёрток, она почему-то не почувствовала его тяжести. Сейчас же создавалось впечатление, что шар был не наполнен водой, а целиком сделан из камня либо металла.

– Боже мой… Какая красота, – потрясенно вполголоса проговорила Сара.

– Не нравится мне этот сувенир, – настороженно сказал Конор.

– Почему? По-моему, он потрясающий. Ты посмотри, снег внутри как настоящий и кружится так красиво, – тихо сказала девушка.

Конор взял со стола шар и пристально начал рассматривать его со всех сторон.

Перейти на страницу:

Похожие книги