Читаем Рождество Эркюля Пуаро полностью

Последовала минутная пауза, во время которой все переводили дыхание, и в следующий момент битва разразилась в полную силу.

– Ты всегда был паршивым скрягой, Джордж, – заявил Харри.

– Во всяком случае, – огрызнулся Джордж, – я не был никчемным нахлебником!

– Ты был таким же нахлебником, как и я! Жирел за счет отца все эти годы!

– Ты, кажется, забыл, что я занимаю ответственное положение, которое…

– Черта с два! – прервал его Харри. – Ты просто напыщенный пустозвон!

– Как ты смеешь! – взвизгнула Мэгдалин.

– Не могли бы мы обсудить это без шума? – послышался спокойный голос Хильды.

Лидия с признательностью посмотрела на нее.

– Нужно ли вообще затевать всю эту безобразную суету из-за денег? – с внезапной горячностью осведомился Дэвид.

– Скажите, какое благородство! – накинулась на него Мэгдалин. – Ты ведь не собираешься отказываться от своего наследства, верно? Тебе нужны деньги так же, как и всем нам! Так что нечего притворяться, будто ты не от мира сего!

– По-твоему, я должен отказаться от наследства? – сдавленным голосом произнес Дэвид. – Интересно…

– Конечно, не должен, – быстро прервала Хильда. – Почему мы ведем себя как дети? Элфред, ты глава семьи…

Казалось, Элфред пробудился ото сна.

– Прошу прощения, – сказал он. – Но вы все так кричите, и это… сбивает меня с толку.

– Хильда права, – вновь заговорила Лидия. – Мы не должны вести себя как жадные малолетки. Давайте будем рассуждать спокойно, здраво и… – быстро добавила она, – по очереди. Пусть Элфред говорит первым, так как он старший. Как, по-твоему, Элфред, нам следует поступить с Пилар?

– Конечно, она будет жить здесь, – медленно отозвался Элфред. – А мы должны выделить ей содержание. Не думаю, что у нее есть законное право на деньги, которые отошли бы к ее матери. Не забывайте, что Пилар не Ли. Она испанская подданная.

– Законного права нет, – согласилась Лидия. – Но, по-моему, у нее есть моральное право. Насколько я поняла, твой отец, хотя его дочь и вышла замуж за испанца против его воли, признал ее своей наследницей. Джордж, Харри, Дэвид и Дженнифер должны были получить равные доли. Дженнифер умерла только в прошлом году. Уверена, что, посылая за мистером Чарлтоном, мистер Ли намеревался обеспечить Пилар. В новом завещании он в любом случае оставил бы ей долю матери, а быть может, и значительно больше. Не забывайте, что она была его единственной внучкой. Думаю, самое меньшее, что мы можем сделать, это устранить несправедливость, которую твой отец собирался устранить сам.

– Хорошо сказано, Лидия! – кивнул Элфред. – Я был не прав. Согласен, что Пилар должна получить долю Дженнифер.

– Твоя очередь, Харри, – сказала Лидия.

– Вы все уже знаете, что я согласен, – отозвался Харри. – По-моему, Лидия прекрасно все объяснила, и я ею просто восхищаюсь!

– Джордж? – спросила Лидия.

– Разумеется, нет! – фыркнул покрасневший от злости Джордж. – Все это просто нелепо! Дадим ей жилье и достойное содержание – этого более чем достаточно!

– Значит, ты отказываешься от участия? – спросил Элфред.

– Безусловно!

– И он абсолютно прав, – заявила Мэгдалин. – Стыдно даже предполагать, будто он должен так поступить. Учитывая, что Джордж – единственный член семьи, который приносит хоть какую-то пользу обществу, мне кажется позорным, что отец оставил ему так мало!

– Дэвид? – осведомилась Лидия.

– Думаю, ты права, – сказал Дэвид. – Жаль, что из-за этого поднялся совершенно ненужный спор.

– Ты совершенно права, Лидия, – поддержала мужа Хильда. – Это будет только справедливо!

Харри огляделся вокруг.

– Ну, как будто все ясно, – промолвил он. – Элфред, я и Дэвид за предложение Лидии, а Джордж против. Значит, большинство «за».

– Дело не в «за» и «против», – резко возразил Джордж. – Моя доля отцовского состояния принадлежит только мне, и я не расстанусь ни с одним пенни из нее.

– Вот именно! – подтвердила Мэгдалин.

– Если вы не желаете участвовать, это ваше дело, – сказала Лидия. – Мы полностью компенсируем вашу долю.

Она посмотрела на остальных – все кивнули.

– Львиная доля досталась Элфреду, – заметил Харри. – Он должен внести больше других.

– Вижу, скоро от твоего бескорыстного предложения ничего не останется, – отозвался Элфред.

– Не начинайте снова! – твердо заявила Хильда. – Лидия сообщит Пилар о нашем решении. Детали мы можем обсудить позже. – Она добавила в надежде разрядить напряжение: – Интересно, где мистер Фэрр и мсье Пуаро?

– Мы высадили Пуаро в деревне, когда ехали на дознание, – ответил Элфред. – Он сказал, что ему нужно сделать важную покупку.

– А почему он не был на дознании? – осведомился Харри. – Ему бы следовало там присутствовать.

– Возможно, он знал, что это обернется чистой формальностью, – ответила Лидия. – Кто это там в саду – суперинтендент Сагден или мистер Фэрр?

Усилия двух женщин увенчались успехом. Семейный совет закончился.

– Спасибо, Хильда, – шепнула ей Лидия. – Хорошо, что ты меня поддержала. Не знаю, что бы я без тебя делала.

– Странно, – задумчиво промолвила Хильда, – как деньги портят людей.

Остальные вышли из комнаты, и две женщины остались одни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы