– Увы, мне придется отказаться. – Бен вздохнул с заметным сожалением. – Я иду на пантомиму. Моя племянница – настоящий танцующий цветок, и это последний вечер выступлений. В другой раз.
– Хотела бы я, чтобы ты был моим дядей, – ответила ему Бридж, имея в виду именно это. – И, конечно, ты можешь рассчитывать на вино с дополнительными процентами в следующий раз, когда будешь свободен.
– Я свободен завтра. Китайский банкет у меня. Я плачу, – бросил он через плечо.
– У нас свидание, – сказала Бридж, и от имени Мэри тоже.
Куда бы он ни шел, он, казалось, оставлял за собой отпечаток улыбки, словно Чеширский кот, подумалось Мэри. Каким же благословением было то, что он так и не влюбился ни в кого, а значит, не испытывал осложнений, связанных с тоской по второй половинке, с которой мог бы провести свою жизнь.
– Интересно, от кого это, – задумалась Бридж, отпирая входную дверь.
– Понятия не имею, – ответила Мэри. Ее посылку перенаправили со старого адреса.
Они отнесли их на кухню, сели за чай со льдом и стали разворачивать.
В посылке Бридж лежала черная коробка. Когда она отклеила бумагу, то увидела выведенное белыми заглавными буквами название «Шанель».
– Что за черт? Кто мне это прислал?
Коробка Мэри была гораздо больше, белой, с черной окантовкой по краям, с черной надписью «Шанель» посередине.
Мэри и Бридж смотрели друг на друга в одинаковым выражением растерянности.
Бридж убрала крышку с коробки; внутри, завернутый в ткань, лежали шарф от «Шанель», который она узнала, и сложенная записка. Она прочитала ее вслух.
Бридж благоговейно поднесла платок к носу. Ноты кедра и лаванды перенесли ее в гостиницу, где она сидела у огня, потягивая глинтвейновый сидр, ела пирожки с рубленым мясом и слушала на заднем плане болтовню радио Брайана. Она сложила платок и убрала его в коробку, не желая мочить его слезами.
– Он умер тогда, – произнесла Мэри с долгим протяжным вздохом. – Я надеялась, что он проживет еще долго.
Она вытерла глаза кусочком бумажного полотенца.
– Я рада, что он ушел спокойно, – сказала Бридж. – Правда. И, конечно же, я пойду на похороны. Я отвезу нас.
«Наш дорогой Чарли», – подумала она.
– Открой свою посылку, Мэри.
Показались море папиросной бумаги и прямоугольный черный пакет в ней с двойной буквой С на замке. Челюсть Мэри отвисла и не смогла подняться.
– Это великолепно! – восхитилась Бридж. – Каким же он был милым.
Мэри открыла сопроводительную записку, ее пальцы дрожали от волнения.