Читаем Рождество каждый день полностью

– Предлагаю выбрать рождественскую тематику, – вставила Бридж.

– Я начну, – вызвался Люк. – У меня есть хорошая идея.

Он встал перед всеми, открыл рот и вытянул из него несколько невидимых ноток.

– Песня, – сказал Чарли. – Колядка?

Люк поднял вверх большой палец, затем четыре пальца.

– Четыре слова.

Один палец.

– Первое слово.

Люк схватился за живот и покачался вверх-вниз.

– Ветер? – предположил Робин, а затем взволнованно вскочил на ноги. – «Ветер в ивах»? «Ветер под моими крыльями»?

К сожалению, ни то, ни другое не подошло, и он сел обратно.

– Полно? – Это уже от Чарли.

Люк указал на свою широкую улыбку.

– Смеется? – попыталась Мэри.

– А по-моему, ему больно, – сказала Бридж. – Панкреатит? Язва двенадцатиперстной кишки?

Люк проигнорировал это с презрением, которого оно и заслуживало. Он отказался от первого слова и поднял три пальца. Третье слово. Затем он пошевелил ухом.

– Серьги? Я знаю – слуховой аппарат, – предположил Робин.

– Звучит как, – поправила его Бридж.

В пантомиме Люка было много выпадов руками вперед.

– Бросать?

– Запускать?

– Летучая мышь?

– Мячи? Он играет в крикет? – спросил Чарли.

– По-моему, больше похоже на теннис, – сказал Джек. – Эйс? Смэш? Бьорн Борг?[72]

– Подача? Это что-то связанное с волейболом? – спросил Робин.

Люк развел руками, как бы стирая последние усилия, затем нарисовал круг над головой.

– Волосы?

– Статическое электричество? – пискнул Чарли. – Я понял, «Ангелы с грязными лицами»!

Люк чуть не выругался, но собрался и поднял вверх четыре пальца. Четвертое слово. Он притворился, что снимает брюки.

– Снимать?

– У вас дерьмово получается, – произнес Люк в отчаянии.

– Ш-ш-ш, тебе нельзя разговаривать.

Люк снова повторил пантомиму, затем поднял воображаемую одежду, отбросил ее и указал на свою паховую область.

– Член, – со смаком сказала Бридж, чем заслужила грязный взгляд своего будущего бывшего.

– Снимаешь джинсы, костюм, слаксы? – Робин кидал в него все подряд.

– Кальсоны? – спросила Мэри. Судя по взгляду Люка, она была ближе, чем кто-либо из них до сих пор. Он сделал ободряющее движение руками, желая от нее большего. – Шорты? Трусики?

Люк усмехнулся. Снял свои притворные штаны и снова указал на свой пах.

Робин энергично вскочил со стула, убежденный, что теперь-то он точно понял.

– Снимай трусики, Дед Мороз.

– Ах да, это известная детская песенка, – закатила глаза Бридж.

– Это что-то определенно связанное с трусиками, – сказал Чарли, что вызвало почти экстаз у Люка, когда он снова выпутался из притворного нижнего белья.

– Без трусиков? – спросила Бридж. – Ну конечно, я поняла! «Старый веселый Святой Николас».

Люк поднял вверх большие пальцы и в изнеможении рухнул вперед.

– При чем здесь волейбольный мяч? Я запутался, – сказал Джек.

– Я пытался сказать: «Звучит как послание». Когда ты не понял, я нарисовал нимб святого у себя над головой[73].

– А, – протянула Бридж. – Ну, это было совсем не сложно. Кто-нибудь хочет быть следующим?

Робин встал и развлек всех очень смешной – хотя и довольно непристойной – пантомимой на песню «Волшебная сказка Нью-Йорка». Затем Мэри показала песню «О, городок Вифлеем».

После этого они сделали перерыв, чтобы выпить глинтвейна, который Люк приготовил утром, поэтому специи успели отдать напитку весь свой вкус.

– Этим можно было бы заправить ракету до Марса, – сказал Чарли, закашлявшись после первого глотка и быстро сделав второй. Люк был восхитительно щедрым, добавив в смесь кальвадос.

– Ты и правда Супермен. – Бридж с одобрением кивнула на глинтвейн.

– Я согласен на такое прозвище, – сказал Люк.

– А какой у тебя криптонит? – спросил Джек.

– У меня его нет, – ответил Люк. – Я превратил все свои слабости в достоинства.

– У каждого есть слабость, – сказала Бридж. – Моя – неспособность устоять перед выгодной сделкой. Если я учуяла хоть малейшую выгоду в земельном участке, я должна его получить.

– А моя слабость – вишни, – подхватил Чарли. – Я готов на все ради вишневых гранат.

– А что у тебя, Джек? – спросил Люк.

– Его индюшачья напыщенность, – ответила за него Бридж.

– Бридж, – произнес Люк с неодобрением.

– Нет, Бридж права, – сказал Джек. – Одно образование, но никакого здравого смысла.

Он не мог избавиться от воспоминания о прекрасном лице Мэри, обращенном к нему, когда они были на улице.

– Как насчет приятной спокойной игры в бинго? – предложила Мэри, чтобы отвлечь всех, потому что сейчас ее слабость сидела у камина с насупленными бровями.

Когда эту идею встретили с пьяным энтузиазмом, Мэри встала, чтобы раздать карточки бинго и жетоны из коробки для заполнения номеров. Люк же выбрал роль зазывалы и сразу же проникся духом игры.

– Все готово? Глаза вниз, приготовились к первому номеру. Раз, два, три. Нога и толстая дама – восемнадцать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождество для двоих

Дневник Ноэль
Дневник Ноэль

Джейкоб Черчер – автор бестселлеров. Уже почти двадцать лет он не был дома – с тех самых пор как мать выгнала его, когда ему было всего шестнадцать. И вот за несколько дней до Рождества раздается звонок: мать скончалась и оставила ему дом. Чтобы обрести душевный покой, Джейкоб возвращается в место, где вырос.Но оказывается, этот дом хранит не только грустные воспоминания. Мать Джейкоба с годами стала настоящей барахольщицей, и среди вещей мужчина обнаруживает дневник некой Ноэль. Кто она? Что забыла в этом доме?И тут на пороге появляется Рейчел. Девушка ищет свою биологическую мать, которая отдала ее на удочерение.В поисках ответов на вопросы Джейкоб и Рейчел начинают поиски Ноэль. Они не знают, найдут ли ее, но в их жизни постепенно появляются другие важные вещи: милосердие и шанс на любовь.

Ричард Пол Эванс

Современные любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы