Читаем Рождество на острове полностью

– А на Муре выросло много убийц, как тебе кажется?

Джоэл вздохнул:

– Мы встретились… мы встретились едва ли на пять минут…

– Джоэл!

– Извини… должно быть, я кажусь придурком…

– Профессионального ответа на такое у меня нет, – ответил Марк, а Марша сочувственно кивала ему, придвинувшись ближе.

Связь была не слишком хорошей, в трубке раздавался треск, ведь сигнал пролетал над великим Атлантическим океаном, над милями и милями бурной воды, над пыхтящими танкерами, над китами и всем прочим, что таили глубокие океаны, разделявшие Манхэттен и крошечный островок Мур. Джоэл снова посмотрел в окно. По крайней мере в девять утра на горизонте над водой обозначилась слабая розовая полоска. Было устрашающе холодно, но небо понемногу окрашивалось в золотистые тона. Да, снаружи царил мороз, ветер швырял в лицо льдинки… но все равно это было прекрасно.

– А как Флора?

Джоэл скривился:

– Я не уверен, что справился с этим удачно…

Марк тут же почувствовал, как Марша вытаращила глаза.

– Скажи Марше, чтобы не делала большие глазки, – сказал Джоэл.

– Да я молчу! – громко произнесла Марша.

– Ты ведь знаешь, – заговорил Марк, – что женщины в период беременности становятся очень ранимыми.

– Только не Флора! – громко фыркнул Джоэл. – Она самая сильная из всех, кого я знаю.

– Ты действительно так думаешь? – спросил Марк. – Или тебе просто нужно, чтобы это было так? Чтобы восполнить то, чего тебе самому не хватает?

Джоэл с силой прикусил нижнюю губу.

– Ну если серьезно, – сказал он почти детским тоном, – если я ошибаюсь насчет этого, то, наверное, я не в том состоянии, чтобы… чтобы пройти через все это…

– Дитя, – мягко произнес Марк, – это не «все это». Это все на свете.

Он почувствовал, как Марша отодвинулась от него и молча уставилась в окно. Неспособность произвести на свет ребенка была единственным пятном на их в остальном прекрасном и чрезвычайно долгом браке и болью, которую невозможно было по-настоящему исцелить.

Джоэл подошел к окну, прислонился лбом к стеклу:

– А если я не сумею, Марк? Если я не сумею быть отцом, просто не справлюсь с этим?

– Ты всегда справлялся со всем, за что только не брался, – напомнил ему Марк.

– Да, потому что ты за мной присматривал, управлял мною. Но ты не можешь управлять ребенком.

– Он уже практически попался на отцовство, – вставила Марша, и Марк шикнул на нее.

Снова наступило молчание.

– Ну, все равно, – сказал Марк. – Ребенок не имеет значения.

Джоэл моргнул, снял очки и протер их:

– Что?

– Ребенок значения не имеет.

– Какого черта, что ты говоришь?! Это единственное, что имеет значение!

– Не сегодня. Сегодня ребенка нет. И сейчас имеет значение только твоя подруга.

Джоэл затих.

– Джоэл! Скажи, что ты хотя бы позвонил ей!

Марша застонала.

– Ну… Я, в общем…

– Я уже говорил это прежде, – продолжал Марк. – Несмотря на то что я очень люблю тебя, я иногда беспокоюсь, достоин ли ты этой девушки…

Наступила очередная пауза.

– Мне бы хотелось… – пробормотал наконец Джоэл.

– Хорошо. Послушай, Джоэл… Ты можешь с этим справиться. И справишься. Обещаю. С чем угодно, но не со всем сразу. Только не суетись. Подумай о каждом решении, которое тебе придется принять. Сегодня у тебя есть только твоя подруга. Которая нуждается в заботе и внимании. Делай по одному шагу зараз. Продвигайся вперед день за днем, вздох за вздохом. Только так любой человек может пройти через что угодно, согласен? И звони мне утром. Когда у меня утро, а не у тебя.

Джоэл что-то невнятно проворчал и прервал звонок. Ему это показалось странным: Марк и Марша вроде бы ничуть не удивились, они просто сразу решили, что все наладится, что у них с Флорой будет ребенок и все пойдет прекрасно.

Но для него эта мысль оказалась совершенно новой.

Глава 29

Это было последним, чего могла ожидать Флора, – столкнуться здесь с неприятным чужаком. С другой стороны, ей это слегка помогло. А что бы иначе она стала делать? Заперлась бы в своей комнате и плакала?

Агот с мятежным видом стояла перед своим отцом.

– Он не кафбой, Флова! – сердито выкрикнула она.

– Да он вроде бы и не говорил ничего такого, – мягко откликнулась Флора, подходя к плите.

Слава богу, Финтан – который терпеть не мог ничего жареного – сделал кое-что и для нее: бефстроганов испускал волшебный аромат, и каким-то чудом до Мура добрался рис, который можно было приготовить в микроволновке. В качестве овощной приправы выступал зимний мангольд, хотя Агот отворачивала от него свой крошечный носик и настойчиво твердила, что это «еда для лосадок, тетти Флова, не для теловека».

Трипп стоял там же, с несчастным видом теребя в руках свою шляпу, когда Флора проходила мимо него.

Эк, дремавший у огня, держал перед собой газету, развернутую на странице, где сообщалось о результатах скачек. Он, вообще-то, никогда не обращал особого внимания на то, кто топчется в кухне, но тут поднял голову.

– Иди сюда, сядь, – кивнул он Триппу. – Флора, дай еще один стакан, пожалуйста.

Флора неловко принесла стакан и налила в него виски, даже не предложив разбавить его водой, но Триппу как раз это и было нужно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги