Читаем Рождество на острове полностью

Она слегка качнула головой, отпуская его. Он шагнул вперед, крепко поцеловал ее, потом отвернулся и надел рубашку. Видеть, как он одевается, было слишком больно. Лорне хотелось дернуть за рукава, стянуть рубашку с этих прекрасных рук, повернуть вспять время, вернуть Сайфа в ее объятия и никогда, никогда не отпускать…

– Я должен…

– Тсс! – прошептала Лорна.

Ей все это снится, решила она. Это волшебный, прекрасный сон, а слова только испортят его, и потому Сайф молча поцеловал ее еще раз и ушел, а Лорна рыдала от счастья и от страха перед тем, что их ожидало.


Конечно, праздник кипел вовсю, когда Лорна там появилась. Все семьи из их городка явились, а заодно и множество бездетных фермеров, которых Флора тоже всегда приглашала, потому что и они имели право повеселиться. Они ведь не были виноваты в том, что так много женщин с острова перебрались на материк и не могли стать фермерскими женами. Никто и не притворялся, что на Муре легкая жизнь.

Но вечерами вроде сегодняшнего – когда мороз вгрызался в борозды на земле, когда звезды сияли над головой, а большой фермерский дом казался сияющим раем золотого тепла, вкусной еды, музыки и добрых чувств, и близилось Рождество, а работы ненадолго остановились… ну… Тогда действительно можно было чувствовать то же самое, что чувствовала Флора, когда с надеждой оглядывалась вокруг в поисках Джоэла. Конечно же, он не пришел. Она не получала от него вестей после того букета. Должно быть, он сидел в «Скале», один, размышляя… и от этого Флора лишь сердилась.

Сайф, сославшись на срочный вызов, многословно извинился за опоздание и за то, что оставил детей под ее опекой, но Флора просто отмахнулась. Дети острова были как бы общими детьми, никто никогда не думал, что присмотреть за ними – это некая услуга. И странно было слышать извинения доктора.

А потом, десять минут спустя, Флора заметила тихую, потрясенную, пугающе раскрасневшуюся Лорну, тихо проскользнувшую в дом. И еще до того, как она увидела выражение лица Сайфа – он испуганно косился в сторону и даже не повернулся к Лорне, что, конечно, было бы самым меньшим, что он должен был сделать при встрече с женщиной, учившей его детей, – она все поняла.

Нацепив на лицо официальную улыбку, Лорна оставила Сайфа, предложив ему угощаться пуншем, – что казалось ему странным и неприятным обычаем, – и подобралась к своей подруге.

– И где же ты была? – спросила она, с видом заговорщицы протягивая Лорне стакан вина.

– Да просто наводила порядок в школе, – брякнула Лорна. – Там после спектакля такое творится! Кругом серпантин, конфетти, блестки! Ох, боже мой, там нужна хорошая уборка! Ты ведь знаешь, что это такое…

Лорна даже не приняла душ. Мысль о том, чтобы смыть с себя, со своей кожи запах Сайфа… нет, она ни за что не стала бы этого делать. Ей не хотелось.

– А заодно поимела Сайфа?

– Что?!

Флоре показалось, что голова Лорны вот-вот взорвется, – с такой силой, совсем не по-учительски подруга схватила ее за руку и потащила на улицу, на мороз. Их обеих ударило холодом.

– Что ты сейчас сказала?!

– Ой, да просто то, что подтверждает твоя реакция, хотя у меня уже были какие-то подозрения, вы же двое оказались единственными в деревне, кто до сих пор не явился, а пришли с интервалом в пару минут, и оба раскраснелись, и оба явно занимались любовью, – улыбнулась Флора.

Она наконец-то развеселилась и готова была проказничать, временно забыв собственные беды. И на самом деле ей даже стало легче оттого, что у кого-то появились проблемы, на которых она могла сосредоточиться вместо своих собственных. Флора сжала руку подруги.

– Так чем вы занимались?

– Я думаю, ты уже все поняла?

– Дай-ка угадаю. У тебя такое лицо…

– Бог мой! – в ужасе выдохнула Лорна. – Я же могу потерять работу! И он тоже! Флора, прошу тебя…

– Я же просто предполагаю, – покачала головой Флора. – Извини. Наверное, интуиция беременной. Все остальные в первые же полчаса успели слегка набраться, так что я здесь единственная с трезвой головой.

И словно в доказательство ее слов на улицу вышел, пошатываясь, Раналд Макраналд старший, отец Раналда, и принялся трясти руку Лорны, рассказывая ей, что она лучшая учительница в мире, куда выше тех двух учителей, которых он вообще знал, поскольку родился и вырос на острове. Изложив ей все это, он вернулся в дом.

Подруги переглянулись. Прекрасное настроение Флоры улетучилось, когда она увидела лицо Лорны.

– Что-то не так? – спросила она.

– Ох, Флора! – Лорна снова покраснела и постаралась сдержать слезы. – Ты и вообразить не можешь… Это было потрясающе, невероятно… Это было… не похоже ни на что… я не могу объяснить…

Флора подумала о Джоэле, о его бешеной энергии в постели, о его крепком теле… и решила, что понимает Лорну.

– Так в чем проблема? Люди привыкнут к этой мысли. То есть это, наверное, покажется кому-то немножко странным, но…

Лорна покачала головой:

– Боже мой, я не знаю! Я действительно не знаю. Не знаю, как он… как я…

Флора обняла подругу.

– Но оно того стоило? – шепнула она на ухо Лорне.

– О да! – с жаром ответила Лорна.

– Вот и хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги