– У вас есть три сестры?
Сойер кивнул.
– А у вас? Какие-нибудь братья или сестры?
– Я единственный ребенок в семье, – ответила она. И сирота, добавил голос в ее голове. – Дара Роуз и я выросли вместе, так что мы настолько близки, словно сестры.
– Это замечательно, – сказал Сойер, откашлялся и спросил, – вам не холодно?
Естественно ей было холодно, не смотря на близость печи, излучающей тепло. Внезапно она поняла, что не могла вынести мысли о том, чтобы провести еще одну ночь на полу, даже если последствия по-прежнему были настолько серьезны.
– Вы обещаете вести себя как джентльмен, если я соглашусь провести ночь на другой кровати? – спросила она и ужаснулась сама себе, что вообще допустила мысль о чем-то в этом роде.
Сойер поднял свою неповрежденную руку, как будто хотел принести клятву.
– Даю вам свое слово.
Когда Пайпер направилась к задней комнате, она сделала вокруг Сойера настолько большой крюк, насколько было возможно в этом стесненном пространстве.
– Подождите, пока я не позову, прежде чем войти, – предостерегла она его мимоходом.
Он подавил усмешку и согласно кивнул, она поспешила мимо него в комнату, которая до прошлой ночи принадлежала ей одной. Из одеял и простыней, которые одолжили ей Дара Роуз с Клэем, она торопливо соорудила себе теплое гнездо, в котором могла бы уютно устроиться. Тем не менее, леденящая температура и страх из-за своей собственной дерзости позаботились о том, чтобы она еще какое-то время пролежала дрожа, прежде чем наконец почувствовала тепло, которое жертвовали одеяла.
– Я готова, – крикнула девушка по прошествии некоторого времени.
Она увидела, как погас свет керосиновой лампы, которую она брала с собой в прихожую. Затем из темноты, словно темный шаман, появился Сойер. У Пайпер неистово забилось сердце, из-за чего она не посмела сказать ни слова, так как боялась, что ее голос задрожит и выдаст, насколько нервной и взволнованной она была.
То, что Сойер пересек комнату, она смогла увидеть только благодаря тому, что узкая полоса тусклого света дарила небольшое освещение. Через мгновение девушка услышала шорох и поняла, что теперь он раздевался. Затем, когда мужчина сел, раздался скрип кровати.
– Спокойной ночи, мисс Сент-Джеймс, – сказал он. Его голос звучал так, будто он улыбался. – И приятных вам снов.
Пайпер ничего не ответила, надеясь на то, что он поверит, что девушка уже спала. Она зажмурила глаза и сделала вид, что на самом деле уснула.
***
Сойер лежал в темноте, он просунул правую руку под голову и улыбаясь смотрел в потолок. Он вспоминал удивленное выражение на очень симпатичном личике мисс Пайпер Сент-Джеймс, когда она вышла из гардеробной в одной сорочке и обнаружила его за своим столом. Ее губы от холода были синеватого оттенка, и ему хотелось, укутать ее в одеяло – или даже лучше – в свои объятья, чтобы поделиться с ней теплом.
Но ввиду их положения и отношений, это было бы самым худшим, что он мог бы сделать. Тем не менее, ничто не могло удержать его от того, чтобы представить, как должно быть приятно прижимать ее мягкие изгибы к своему мускулистому телу.
Эта мысль привлекла его внимание, к болезненному напряжению между бедер, против которого он ничего не мог предпринять и которое постарался проигнорировать. Он плотно сжал губы, стараясь изо всех сил направить свои мысли в другом направлении. Вероятно, было бы легче одной лишь силой мысли изменить течение реки.
Мужчина заставил себя успокоиться и придумать что-нибудь, чтобы расслабить ту часть своего тела, которая особенно нуждалась в этом. Тогда он не вспомнил ничего лучше, чем подсчитывать цифры в уме. Когда суммы достигли астрономических размеров, и он запутался в их порядке, мужчина заметил, что снова мог нормально дышать. Некоторые молились, другие подсчитывали овец, Сойер же, способен был отвлечься, только если решал сложные вычислительные задачи.
Когда он, наконец, закрыл глаза, надеялся, что теперь сможет заснуть.
Все же, надеялся он напрасно, так как Пайпер не выходила из его головы. В этом не было ничего удивительного, в конце концов, она лежала рядом с ним и выглядела настолько привлекательно в своей целомудренной сорочке, с сияющей свежее-вымытой кожей и темными волосами, влажные пряди которых прилипли к ее щекам и лбу. Ее запах был столь же приятным, как духи, это был легкий цветочный аромат.
– Мистер МакКетрик? – проговорила она вдруг нерешительно. – Вы еще не спите?
Снова улыбка появилась на его лице. Он догадывался, что девушка только притворялась спящей. В течение дня она несколько раз обращалась к нему по имени, но теперь, когда они лежали в постелях в одной и той же комнате, «мистер МакКетрик» было, пожалуй, более мудрой формой обращения.
– Да, я все еще не сплю, – ответил он.
Он услышал, как она вздохнула.
– Я только подумала ... ну да, как вы считаете, тот человек, который стрелял в вас, вернется ли он снова.
Делая вид, будто является такой неприступной, теперь девушка показала, что на самом деле боялась.
– Вероятно, нет.
– Почему нет?