Галликан
Отец и господин!Диоклетиан
Погоди, Диоклетиан. Погоди одну минуту. (Палачу.)
Как поживает твой пес, все еще не жрет?Палач
Нет, нет, мой император. Я кормлю его с руки сырыми яйцами, взбитыми в меду, а он их выплевывает.
Диоклетиан
Надеюсь, это все же не бешенство?
Палач
Конечно, нет. Но у него воспалились глаза.
Диоклетиан
И слезятся?
Палач
Ах, они давно выделяют какую-то гнойную жидкость; но взгляд их такой же ласковый и понимающий, как всегда.
Диоклетиан
Почему ты знаешь, что он понимающий?
Палач
Он доверяет мне, цезарь.
Галликан
Диоклетиан, ты вызвал нас из Сирниума, Розвиту и меня, чтобы мы слушали бредни этого несчастного?
Диоклетиан
Персонал желает, чтобы его обслуживали, так-то.
Итак, за дело. Между тем как РимСдавил рукой железной алеманов,Наш Галликан разбил паршивых даков –Сын в мужестве не уступил отцу.Он может требовать себе триумфаС таким же правом, как и я. ОднакоЗавидовать тут нечему, увы!Какой тяжелый день! Что за народТеснился к колесницам! Что за вонь!Их набожность способна оскорбитьНосы богов, привыкших к ароматам,А облако их хриплых голосовЗакрыло грязным шумом куполаНикомедийские. Устроил плебсВсей массой демонстрацию. О мерзость!Бесспорно, тот, кто возглавлял толпу,Пафнутий некий, человек упорный.Арену перестроим мы немедля.В Паннонию уж посланы гонцыЗа медведями. Но предвижу я,Что это дело может затянуться,И прекратить его хочу скорей.Ну, Галликан, до твоего триумфаТри фразы ты успеешь мне сказать.Галликан
Мы обсуждали здесь твои веленья.Диоклетиан
Да, это так. Розвита, расскажи,Как обстоят дела с тобой. Ты знаешь,В чем смысл вопроса. Не спеши с ответом.Согласна ль ты отречься от крамолы,Признать, что в Риме есть один лишь бог,Что только Август – бог и род ведет свойОт самого Юпитера. Подумай.Розвита
Мое исповеданье не зависитОт времени, и места, и людей.Диоклетиан
Подумать никогда не помешает.Подумай же о том, что ты нам скажешь.Один уж раз мы слышали тебя.Последний раз прошу я: отрекись!(Показывает на палача.)
Ты знаешь ли, кто этот человек?Розвита
О да, смешной такой.Диоклетиан
Сестер послушай.Розвита
Они со мною мненья одного.Фидес
Здесь, на земле, небесных сил владенья.Розвита, ведь Юпитеру отецПриносит жертвы, побеждая в битвах.Спес
Какого же еще знаменья ждать?Фидес
На старом небе все благополучно.Розвита, уступи.Розвита
Ах вы, бедняжки.Диоклетиан
От слов неосторожных воздержись.Розвита
Люблю Иисуса я, а ты – не Бог.Диоклетиан
Ты хочешь умереть, умри. Мне жальПотерянного времени.Галликан
ОнаНе виновата.Диоклетиан
Что?Галликан
Она сказала,Как долг велел ей. Разве не должнаЖена молиться тем же небесам,Что муж ее?Диоклетиан
Бесспорно.Галликан
Мне женойРозвита стала.Диоклетиан
Вот как? И давно?Галликан
С тех пор, как ты ее мне отдал.Диоклетиан
В рабство.Галликан
Дочь императора рабой не станет.Диоклетиан
Но что с того?Галликан