Читаем Розы на асфальте полностью

– Да, конечно, – бормочу, нервно теребя вылезшую из одеяла нитку. Что тут спорить, сейчас это главное в моей жизни. Не совсем та высокая цель, о которой говорил мистер Уайатт, но пока другой нет. Да и с этой будут проблемы, пока я с Королями. – Знаешь, пап, я хочу уйти из банды, – решаюсь я. По ту сторону трубки молчание. – Ты не подумай, я не против тебя или Дре и всех остальных. Знаю, это у нас в крови, но… такая жизнь… не хочу я для своих детей…

– Ясно, ясно, – перебивает он, – можешь не продолжать. Вообще не должен ничего объяснять: ты теперь сам по себе и в моих одобрениях не нужда- ешься.

– Да, сэр.

– Если уж совсем начистоту, – вздыхает он снова, – многие в этом деле давно уже против своей воли, им просто не хватает мужества признаться. Кто слишком увяз, а кто боится, что про него скажут друзья, вот и тянут лямку. – В его голосе что-то такое… не про себя ли говорит? – Ты вот молодец, думаешь своей головой, как пристало мужчине. Уже не Малыш Дон, а Большой Мэв, – смеется он.

– Да ну брось, – подхватываю я. – Здесь меня всегда будут звать Малышом Доном.

– Это мы еще поглядим! Делай, что считаешь нужным, сынок, я тебя люблю, что бы ты ни выбрал.

– Я тоже тебя люблю, – улыбаюсь я.

* * *

С вечерними курсами все прошло как по маслу. Как оказалось, мистер Клейтон уже передал мои данные из школы в отдел образования, и меня определили в класс для молодежи до девятнадцати лет. Сказали, что с подростками мне будет интереснее учиться. Что ж, лишняя пара месяцев детства даже в радость, хотя меня, дважды отца, давно уже все вокруг считают взрослым. Буду пользоваться, пока есть возможность.

Занятия по вечерам, в понедельник, среду и пятницу. А еще оказалось, что отдел образования предлагает курсы профподготовки. Я записался на садоводство – еще один сертификат не помешает, может, потом начну этим профессионально заниматься. Уже неплохо.

Сажусь на автобус и возвращаюсь на Садовый Перевал. Как и обещал Уайатту, иду прямо на работу и встаю за кассу, пока он болтает на улице с Рубеном и Льюисом. Судя по веселью, длинная очередь в магазине его не волнует: ведь я же на месте.

Пробиваю покупки для миссис Рукс, на этот раз ничего на пол не роняю, хотя она по-прежнему следит за каждым моим движением. Сопливая ребятня из новых домов опять приносит гору мелочи и я заставляю их пересчитывать, но, когда интересуюсь, почему они не в школе, эти нахалы в ответ спрашивают о том же меня самого. Да уж, крыть нечем.

– Доброго дня! – прощаюсь через полчаса с последней покупательницей. Все уши мне прожужжала о своих детишках, даже фотки в нос совала. Гордо сообщила, что сыновей зовут Дэлвин и Деванте, как тех чуваков из группы Jodeci. Усмехаюсь про себя, но крыть снова нечем: сам-то своего назвал в честь семерки.

Едва она выходит, в магазин возвращается мистер Уайатт.

– Ну как, Мэверик, все окей?

– Да, сэр, – киваю я, вскрывая свой пакетик чипсов с солью и уксусом. Постоянному служащему положена скидка. – С послеобеденным ажиотажем справился на ура. Вы, небось, не верили?

– Нет, погоди-ка, я такого не говорил.

– Да ладно вам, мистер Уайатт, тут и дурак поймет, что его проверяют.

– Ну разве что самую чуточку. – Он показывает эту чуточку двумя пальцами. – Если честно, мы побились об заклад. Клитус сказал, что ты позовешь на помощь через две минуты, я поставил на пять, а Рубен – на десять. Вот все и проиграли.

– То-то же! – смеюсь я. – Надо больше доверять чернокожим братьям.

– Вообще, признаться, удивил ты меня, – кивает Уайатт. – Я не верил, что ты так долго продержишься на этой работе. Думал, к этому времени у тебя будет уже три залета.

По правде говоря, я тоже не верил. Должно быть, пришла пора удивлять самого себя.

Эпилог

Бутон

Лиза сидит у нас за кухонным столом и причмокивает, уплетая ребрышки с картошкой и двойным соусом.

– Черт возьми, – облизывается она, – мистер Рубен на этот раз особо постарался. Точно не хочешь, лузер, даже не попробуешь?

Водит передо мной ребрышком, но я отмахиваюсь.

– Ну хватит, а? Ты выиграла, я понял. Так и будешь в лицо мне этим тыкать?

– Да, буду! Не то чтобы мне хотелось сказать: я же говорила… – она фыркает. – Хотя кого я обманываю? Я. Же. Говорила! Бам!

Вот же заладила, все не успокоится с тех пор, как доктор Берд объявила, что у нас будет девочка. Когда зашли к Рубену, всем в закусочной сообщила, что я проиграл, а по дороге домой докладывала каждому встречному соседу. Подумаешь, сверхважное событие!

Я наклоняюсь и глажу ее по животу.

– Эй, дочка, надеюсь, ты не будешь похожа на маму.

– В смысле? – сердито щурится Лиза.

– Шучу, шучу! Надеюсь, наша дочь будет в точности как ты.

– Да, именно дочь! А знаешь почему? Потому что я была права! – напевает Лиза.

Я со смехом сбиваю у нее с головы бейсболку.

– Эй, кончай! – Она тут же надевает ее обратно. – Знаешь же, что я непричесанная.

Сэвен сидит рядом в стульчике для кормления и ковыряется в макаронах с сыром. Беру и себе немного. Ма говорит, что настоящий родитель всегда доедает за ребенком.

– Тебе еще повезло, что я умею проигрывать, – говорю Лизе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вся ваша ненависть

Розы на асфальте
Розы на асфальте

Семнадцатилетний Мэверик «Малыш Дон» Картер вырос в Садовом Перевале, и банда Королей всегда была неотъемлемой частью его жизни. Мэверику доподлинно известно, что из-за банды ты можешь лишиться семьи, друзей и будущего. Его отец Адонис, осужденный на сорок лет, тому подтверждение.Двоюродный брат Мэверика Дре старается сделать так, чтобы Мэв не увяз слишком глубоко. А его лучший друг Кинг, напротив, считает, что пора им заняться серьезными делами.Радости и горести неожиданного отцовства, убийство близкого человека и внезапная беременность любимой девушки заставляют Мэверика иначе взглянуть на свою жизнь. Сможет ли он порвать с Королями, позаботиться о сыне, подготовиться к рождению нового ребенка – и сделать правильный выбор?В новой книге Энджи Томас мы возвращаемся в Садовый Перевал за семнадцать лет до событий романа «Вся ваша ненависть», чтобы узнать историю отца Старр.

Энджи Томас

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия