Читаем Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым полностью

То, что я обнаружил в присяге, обязательной для каждого нового члена РПФ, лишило меня голоса. Вот точное содержание торжественного заявления, которое нужно сделать публично в присутствии других членов партии:

«На этом неоспоримом этапе, который я переступаю, я…» «После усвоения, понимания и осознавая, что присягаю РПФ, я даю присягу и клянусь «с риском для жизни» в том, что…

1. Усваиваю, понимаю и осознаю своё чувство причастности к партии вместе с другими членами;

2. Сохраняю и защищаю партию в борьбе против «врагов страны» везде, где бы они ни были, и всеми способами;

3. Исполняю без обсуждения все приказы партии РПФ сейчас и в будущем;

4. Я готов понести кару, как все преступники, если я когда-нибудь нарушу приказ партии, как если бы я был предателем всех руандийцев.

Если вы не знаете руандийских реалий, то, читая второй пункт обязательной присяги, где говорится о «борьбе против врагов страны», вы можете решить, что какие-то вооруженные силы угрожают стране, а РПФ – это разновидность национальной армии, всегда готовой защитить нацию.

Но это не так. Чтобы понять, что хочет сказать РПФ, говоря о «врагах страны», достаточно взглянуть на тех, с кем они воюют. На самом деле, это происходит с теми людьми, кто не согласен с их политикой. Желание управлять страной при помощи одной идеи, которая будет идеей РПФ, подтверждается последней фразой присяги. Попытка нарушить закон РПФ – это предательство страны. Другими словами, РПФ призывает всех своих последователей считать всех несогласных с их политикой врагами страны, с которыми нужно воевать. Итак, для РПФ оппозиционер – это не политический противник, а враг.


«Ndi umunyarwanda» – очень вредная для дела

национального примирения политическая программа,

которая сваливает всех хуту в одну кучу. Пропагандируя ее,

РПФ разжигает межнациональную ненависть.

Эдуар Бампорики, мой друг-поэт, в 2011 году сказал мне, что он тоже хотел бы встретиться с Кагаме, т. к. он впечатляющая личность. Когда он читал свои стихи на моих концертах, его мысль была ясна: юный хуту, который участвовал в убийствах беженцев тутси в Больнице Кибогора во время геноцида, он свидетельствовал об ужасах, которые видел собственными глазами, и он признавался, что хоть он не тутси, но эти трагические события его глубоко потрясли. Он призывал хуту, в том числе и свою семью, участвовавшую в геноциде, покаяться и сказать правду о том, что произошло. Я считал его свидетельство важным, оно подтверждалось моим свидетельством, которое говорило, что есть те, кто простил и кто готов снова жить с нашими братьями и сестрами хуту, но только в правде. Однако, ход мысли Бампорики постепенно изменился.

После своих стихов мой коллега импровизировал и рассказывал о своей жизни. В выступлении он делал вывод из своих свидетельств, а я заметил некоторые детали, которые мне не понравились. Он говорил, например, что все юные хуту должны стыдиться того, что сделали их родители, их дедушки и их прадедушки. Он считал, что молодёжь хуту нашего поколения должна просить прощения за преступления, совершенные их предками во имя народа хуту.

С этим я не был согласен, это противоречило тому посланию, которое я пытался донести до Бландин и моих бывших одноклассников. С моей точки зрения, не должно быть связи между детьми и преступлениями, совершенными их родителями. Я пытался объяснить это Бампорики, но он не понял меня, и потому я больше не приглашал его на свои мероприятия. Впоследствии, поняв, что Министерство культуры финансирует мой фонд, моего коллегу обуяла зависть, и он стал моим врагом. Он начал против меня компанию с целью опорочить в глазах друзей, а впоследствии обвинил меня в отрицании геноцида.

Но на концертах и мероприятиях, которые я организовал, поэт Бампорики сделал себе имя. Хуту, который выступал политически правильно, привлекал мало-помалу всё больше политиков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное