И отступала, улыбаясь. На подоле багровел отпечаток его лица.
Облаченная в пурпур, принцесса Ревекка качала на руках золотоглазого младенца и повторяла:
Привстав на цыпочки, Маргарита взяла в ладони его мокрое от слез и пота лицо.
—
Поцелуй горчил и пах золою.
Над лесом занимался пожар.
Были вечер и утро.
— Нет, Андраш, близко не подходи, заразишься.
— Разве его высочество заразен?
— Его высочество нет, а я да.
Генрих открывал глаза и видел призрака: вместо рта — марлевая повязка, вместо глаз — стекляшки. Волосы запущенны и не слишком чисты.
— Вижу, что не узнали, ваше высочество, — из-под маски голос доносился приглушенно, но все же с таким знакомым ютландским акцентом.
—
— Я не скрывался. Но, признаться, ехать не хотел.
— Прости…
— Не из-за тебя, мой друг. Я рад, — правда, рад! — что ты нашел силы бороться. Вот только я больше не помощник тебе. Прогрессирующая чахотка, Харри. Неприятная и грозная штука! Я слишком опасен для общества.
— Не более опасен, чем сумасшедший морфинист.
— Я кашляю кровью.
— А я испепеляю все, чего ни коснусь.
— Мне нужен карантин, в конце концов!
— Вайсескройц достаточно велик, — с жаром убеждал Генрих. — Вокруг — леса и полное безлюдье. Можно устроить лазарет прямо здесь, раз уж полиция разгромила госпиталь. Завезем из Галлара лекарства, наймем фельдшеров. Ты продолжишь работу, Натан!
— Безумная идея! Вполне в твоем духе. Значит, первый этаж отдадим туберкулезникам, второй — наркоманам и пьяницам… В винном погребе можно обустроить лабораторию!
— А в западном флигеле откроем бордель! Девушки фрау Хаузер — отличное средство от озноба и лихорадки!
Оба расхохотались. Смеялись до икоты, до колик. Смеялись, пока у ютландца горлом не пошла кровь, и его увели. А Генрих остался в своей закопченной темнице.
Прошло еще много закатов и рассветов.
На исходе очередного дня вдруг стали палить ружья.
— В чем дело, Андраш? — осведомился Генрих, приподнимаясь на подушках.
Болезненные приступы потихоньку сходили на нет, поэтому с кровати сняли крепкие бычьи ремни, и Генрих видел в этом маленькую победу.
— Его преосвященство желает встречи…
— Дьюла? — Генрих привстал с постели. — Здесь? Что ему надо?
— Встревожен вашим длительным отсутствием.
— До народа донесли, что я велел?
— Да, ваше высочество. Объявили, что вы удалились в аскезу и неустанно молитесь за наше спасение и выздоровление кайзера. Теперь весь Авьен молится вместе с вами. Только его преосвященство не верит.
— Что говорит, собака? — в окне Генрих видел толпу монахов и долговязую фигуру в алом. Фигура бесновалась, размахивала руками, но слов было не разобрать.
— Говорит, что обманываете людей. Что вовсе не молитвами и аскезой усмиряете плоть и укрепляете дух, а кутите напропалую. Будто видели, как ночью в замок привезли женщин из салона фрау Хаузер, а из нижних покоев слышалась музыка и звон бутылок.
— Досадно, вчера и впрямь расколотили ящик игристого, — трясущимися руками Генрих запалил сигару и с наслаждением затянулся. — Ах! Женщины… Женщины — это хорошо, Андраш! После чудодейственного массажа малютки Эльзы у меня почти прекратились судороги. Впрочем, какое ему дело до женщин, содомиту? Притащил под мои окна чуть ли не весь приход! О чем кричат там?
— Что близок час Божьего суда. Императрица не снимает траур. Его императорское величество жив, но все еще не здравствует. Министры ропщут. В столице волнения.
— Так усильте гвардейские патрули! Армейское довольствие увеличить вдвое, особо отличившихся — повысить. Министров распустить, назначу новых. Приказы мне на подпись сегодня же!
— Так точно! А что передать его преосвященству?
— Отказать, отказать! Пусть со всем своим крестным ходом катится к чертям!
И со злорадным удовольствием следил, как гвардейцы расчищают прикладами дорогу. Узкое лицо Дьюлы, обращенное к окнам, подсвечивалось алым.
Генриха затрясло. Он смял в пальцах сигару и кинулся к дверям:
— Андраш! Постой! Я передумал! Прикажи вернуть епископа! Пусть привезет морфия! Умоляю, морфия! Я ведь схожу с ума!
Генрих колотил в закрытые двери, пока на руках не лопались волдыри, и пламя не прорывалось наружу.
Снова бегали, суетились пожарные.
Камеристки чистили стены и выметали золу.
Томаш возвращал Генриха в постель и подносил воду. А Генрих пил, цокая зубами о стакан, и виновато пожимал плечами:
— Сорвался… Досадно! Ведь будто полегчало, и опять… Что за день, Томаш?
— Среда, ваше высочество. Уж месяц на исходе.
— Месяц! — потрясенно повторял Генрих. — А времени все меньше. Боги, боги… да где взять сил?
С портрета понимающе взирал отец.
Часы отбивали время.
Закат кровоточил.