– Это Серт, – вздохнул он. – Как… неприятно.
И хотя его тон был спокоен, Маррилл ещё никогда не видела его таким обеспокоенным.
– Я одна его не знаю? – вслух посетовала она и дёрнула за последнюю лиану.
Ардент бухнулся на землю и охнул.
– Очко в твою пользу, гравитация.
Поднявшись на ноги, он качнулся в одну сторону, затем в другую.
– Берегитесь огня! – закричала Листерия.
Маррилл посмотрела вверх. Поток пламени ворвался на поляну, принеся с собой раскалённый жар, иссушающий джунгли. Ардент махнул на него рукой. В воздухе замерцало несколько снежинок. Огонь на секунду отпрянул, а затем рванул вперёд с новой силой.
– Нехорошо. – Нахмурившись, Ардент посмотрел на свои пальцы. – Нам нельзя здесь оставаться. Нужно уходить. Сейчас же!
Маррилл разглядела сквозь стену пламени силуэт мужчины в длинных одеждах. Он протянул в их сторону руки, и огонь выплюнул в них слепящий оранжевый шар смерти.
В следующую секунду Маррилл оказалась высоко в воздухе.
– Держитесь! – предупредила Листерия через листья обернувшейся вокруг её талии лозы.
Мгновение Маррилл не знала, она падает или её раскручивают для броска, но затем вокруг её запястья обвилась новая лоза.
Ардент с восторженным воплем рассёк воздух вслед за ней. Они взлетели высоко в небо, где воздух был чист от дыма. Несмотря на все её страхи, Маррилл улыбнулась. У них получилось: они быстро отдалялись от пожара и того загадочного человека. На секундочку она представила себя однорукой шимпанзе со снимка на брошюре заповедника спасённых животных, которая с чьей-то помощью познаёт всю радость прыжков с дерева на дерево.
– Что случилось со снегом? – спросила она, когда Ардент догнал её во время очередного броска.
– Ах да, – отозвался он, придерживая на голове колпак. – Как стыдно. Джунгли, похоже, слегка сбили меня с толку. Мои отношения с магией немного разладились.
– Я не…
– Лозы слухов нарушили его концентрацию, его внимание стало слишком рассеянным, чтобы разговаривать с магией, – объяснила Листерия. – Обычная проблема, когда поддаёшься влиянию слухов. Сленефелл был одним из величайших волшебников на всей Реке, но за последние четыре тысячи лет не наложил ни единого заклятия. И это после того жалкого сглаза, что он наслал на корнеедов.
Ардент вздохнул.
– Совершенно верно. За исключением корнеедов – я не представляю, как с ними бороться.
– Огонь распространяется, – проигнорировала его Листерия. – Я прокладываю канавы, где это только возможно, и стараюсь его погасить, где получается. Но я не смогу справиться с ним в одиночку без помощи всего Совета.
Ардент кашлянул.
– Боюсь, не всё так просто. Этот огонь питает магия. Его контролирует Серт. Все твои усилия будут впустую, пока он остаётся рядом.
Джунгли проносились мимо расплывчатыми пятнами.
– Именно, – согласилась Листерия. – Как только вы окажетесь на своём корабле, я передам ему через лианы слухов, которые пока ещё могу контролировать, что вы отплыли вместе с Изображением. Он вернётся на свой корабль, и я смогу привести остров в порядок. Но ему я помогать не собираюсь, так что у вас будет неплохая фора, пока он доберётся до берега.
– А как же Колл и Фин? – спросила Маррилл.
– Не волнуйся, – ответила Листерия. – Мои лозы уже перебрасывают моряка. Не уверена, что знаю второго, но моряка кто-то крепко обнимает.
Представив себе эту картину, Маррилл не сдержала смеха. Её настроение только улучшилось, когда она заметила за деревьями впереди воду. Между стволами покачивались мачты «Кракена». Маррилл радостно закричала.
Секундой позже Листерия мягко поставила их у низкого кустарника, росшего вдоль берега.
– Конец пути, – объявила она. – А теперь торопитесь, увезите Карту, пока Оракул вас не догнал.
Её голос едва заметно дрогнул.
– Что-то не так? – спросила Маррилл. Ардент рядом заново учился ровно стоять на ногах. – На тебя опять влияет его печаль?
– О, нет, ничего такого, – сказала Листерия. – Я просто… буду скучать по моей Карте, вот и всё. Она поведала мне столько чудесных историй. Помогала отвлечься от всей этой мелочности и споров.
Листья на её лозе грустно затрепетали.
– Понимаешь, я просто хотела, чтобы этот глупый Совет, эти изъеденные термитами ящики хоть раз ко мне прислушались. Мы уже столько времени только и делаем, что пререкаемся из-за ерунды, а какой от этого толк? Никакого. Было бы так приятно встать во главе, хотя бы ненадолго.
Маррилл обхватила себя руками. Она и задумывалась, каково это – жить, не сходя с одного места, когда из всех развлечений тебе доступны лишь пустые споры. Нечестно было вот так получить желаемое, чтобы у тебя немедленно это отобрали.
– Ну что ж, – вздохнула Листерия. – Как бы они меня ни раздражали, будет обидно лишиться их после стольких лет. Они теперь моя семья. Уж лучше быть в безопасности, но бессильными, чем превратиться в уголь и пепел.