Читаем Рубиновый Ключ полностью

«Это невозможно», – мелькнуло у него в голове. «Кракен» успел отойти на порядочное расстояние, «Дракон» просто не мог так быстро их нагнать.

Он моргнул и потряс головой в надежде, что ему привиделось. Но когда он снова посмотрел на Реку, «Дракон» всё также был там. И что хуже – он стал ближе.

Намного ближе.

– Эм, ребята? – позвал он и оглянулся.

На лицах Ардента и Колла читалось подозрение. Но прежде чем они успели спросить его, кто он такой и как здесь оказался, Фин указал на «Дракона»:

– Корабль Оракула прямо за нами!

Колл запрыгнул на перила и, держась за канат, наклонился вперед.

– Этого не может быть. Ветер попутный, с нашей скоростью нас никто не обгонит.

Фин окинул взглядом Реку. Происходило нечто странное. Всё выглядело так, будто корабль их и не нагонял, но дистанция между ними сокращалась. Они с Маррилл встревоженно переглянулись.

– Они нас и не нагоняют, – озвучил его мысли Колл. – Расстояние между нами просто исчезает. Но это невозможно. Ардент, как такое возможно?

Волшебник поджал губы и задумался.

– Магия всё, что угодно, делает возможным. – Он не отрывал от «Дракона» внимательного взгляда. Его пальцы рефлексивно сжались и разжались. – Но нет. Я ещё никогда не видел подобной магии.

И всё же они её наблюдали. Холодный ветер пошевелил волосы на затылке Фина. Он посмотрел по сторонам: чёрные тучи были уже по правому борту. Нарастающий ветер принёс с собой запах дождя.

«Чёрный дракон» был уже так близко, что они могли слышать разносящийся по волнам скорбный хор, выводящий морскую песню. Сердце Фина сжалось. Пусть воры его не помнили, но он считал их друзьями, и слышать их преисполненные печали голоса было больно:

Крысы пошли на дно,И псы все пошли на дно,Ветер крепчал, и на наших глазахОна. Пошла. На дно.

Колл спрыгнул на палубу.

– Ну, я никому – с магией или без – не позволю обогнать «Кракена»! – Он побежал к штурвалу. – Поднять кливер, мыши! На всех парусах, Тросокостный!

Штурмыши опрометью помчались выполнять приказ. Ардент замахал руками, бормоча что-то о «предательских духах ветра». Паруса натянулись, Фин и не предполагал, что их на самом деле так много. «Кракен» послушно свернул и направился в самое сердце чёрной бури.

В небе загрохотал гром. Облака прошила молния, но не белая или жёлтая, а алая.

Все на корабле на мгновение застыли. Волоски на руках Фина встали дыбом.

– Этот шторм не естественного происхождения, – услышал он тихий голос Ардента.

– Предвестник Железного корабля, я знаю, – отозвался Колл.

Фин сглотнул, вспоминая, что ему приходилось слышать о призрачном судне: корабль из металла с тенями вместо экипажа. «Сверкнёт красная молния – и оглянуться не успеешь, как ты покойник».

Пиратский хор позади стал громче:

Вода по колено,Вода ей по шею,И вот уже пальцы скользят по песку.Она. Пошла. На дно.

И хотя Фин не горел желанием проверить на себе правдивость легенд о Железном корабле, всё казалось предпочтительнее, чем новое столкновение с Сертом.

– Рули прямо в бурю! – крикнул он Коллу.

Моряк одарил его таким взглядом, будто прикидывал, как часто его роняли в детстве головой об пол. Колл явно его не узнавал и, понятное дело, совершенно ему не доверял.

Дождь забарабанил по палубе. Фин схватил Маррилл за плечи.

– Ты должна уговорить Колла, меня он не послушает. Серт боится Железного корабля. Он не последует за нами в бурю. Мы сможем от него уйти!

Она неуверенно пожевала губу.

– Доверься мне, – настаивал Фин.

Маррилл кивнула и, оскальзываясь на мокрых досках, убежала к Коллу. Пылко жестикулируя, она пересказала ему план Фина. Пока он размышлял, по его шее скользнула вытатуированная верёвка с узлами. Наконец Колл крутанул штурвал, заскрипевший от натуги, и корабль повернулся навстречу тучам.

Маррилл показала Фину большой палец, но праздновать было рано. Может, они и уйдут от Серта, но кто знает, что их ждёт в буре?

Впереди сверкнула молния, окрасив небо в зловещий тёмно-красный цвет. Шторм усиливался, Фин уже едва мог различить «Дракона» за стеной дождя.

Но он всё ещё слышал пение:

Закована в цепи,Закутана в саван,Мы больше её никогда не увидим.Ведь Она. Пошла. На дно!

«Кракен» врезался в особенно высокую волну, и доски палубы протестующе заскрипели и застонали. Выругавшись, Колл схватился за ручки штурвала, стараясь держать курс, а Маррилл опасно покачнулась, но всё же удержалась на ногах.

Сверху донёсся громкий треск. Один парус оторвало от реи, и теперь он дико хлопал на ветру. Стоящий на шкафуте Ардент развернулся, его пальцы затрепетали. Но стоило ему починить этот парус, как ураганные порывы повредили другой.

Маррилл стояла рядом с ним и кричала Коллу, как далеко до «Дракона», продолжающего преследование. Все члены команды были заняты, кроме Фина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карта Куда Угодно

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей