Читаем Рубиновый Ключ полностью

И тут Маррилл наконец осознала происходящее. Чтобы вернуться домой, ей придётся покинуть его. Их всех. Она не сможет привести с собой Ардента, чтобы он исцелил её маму. Маррилл резко вдохнула и сказала себе: «Всё будет хорошо». Мама уже один раз поправилась без помощи магии, Маррилл будет надеяться, что ей удастся это снова.

Она покрепче обняла Фина, и тот последовал её примеру.

– Я не хочу прощаться, – невнятно пробормотала она, прижимаясь лицом к его плечу.

Маррилл отстранилась и обвела взглядом корабль. На секунду она представила, что будет, если она останется. Какие удивительные приключения будут ждать её в компании Фина, Колла и Ардента. Каждое утро она будет встречать в совершенно новом мире, полном невероятных возможностей. Но в душе она знала, что её место было дома, с родителями, рядом с мамой, пока та поправлялась.

Но вдруг ей всё же не придётся прощаться навсегда?

– Мы ещё когда-нибудь увидимся? – спросила она.

– Боюсь, что нет, – с сожалением ответил Ардент.

Глаза Маррилл наполнились слезами.

– Твой мир – один из самых законченных, возможно самый законченный, что мне приходилось видеть, – сказал он. – Помнишь, что я сказал тебе в нашу первую встречу, Маррилл? Магии необходим простор для творчества. Для неё не существует правил, а те, которые есть, она нарушает. Такой сложный мир, как твой, подчиняющийся своим собственным правилам… Скажем так, он не выдержит продолжительного контакта с такой неуправляемой штукой. Если Река Творения – это глубокая и неторопливая река, Пиратская Река – быстрый, дикий потоп, то твой мир – это как ветряная мельница. Красивый, сложный механизм, созданный специально для работы в условиях медленного потока. Но если по его лопастям начнут бить бурные воды, то вскоре они разнесут его на куски.

Колл скрестил на груди руки.

– Разве ветряные мельницы работают не от ветра?

Ардент всплеснул руками.

– Ну то же самое, только работающие от воды!

– Думаю, я поняла, – заверила его Маррилл. – Магия не подчиняется правилам, а мой мир подчиняется, и чистая магия в моём мире эти правила нарушит и…

– Разорвёт его на кусочки, – закончил Ардент. – Поверь мне, Река обязательно коснётся твоего мира опять, где-нибудь, когда-нибудь. Именно поэтому я знал, что мы сможем вернуть тебя домой. Но это редкость. И, буду честен, если Река окажется достаточно близко, чтобы ты опять в неё угодила, ну, это будет означать, что дела совсем плохи.

От его слов по спине Маррилл пробежал холодок. Она проглотила рвущиеся из горла всхлипы. Может, она и не всё поняла из слов Ардента, но одно было ясно: они прощались навсегда.

– Так это что получается – всё? – озвучил Фин её мысли. – Никто из нас, жителей Реки, никогда не сможет оказаться в мире Маррилл?

Он наморщил лоб, будто задумался над тем, что это на самом деле означало.

– Боюсь, что так, – ответил Ардент.

Фин с тяжёлым вздохом достал из заднего кармана свёрнутый рулон пергамента и протянул его ей.

– Тогда ты должна унести с собой Карту.

Маррилл нахмурилась.

– Зачем? Она бесполезна без Ключа.

– Чтобы забрать её с Реки, – ответил за него Ардент. – Мы с Коллом это уже обсуждали. Я не могу сказать, что меня радует подобное решение, но Карте будет безопаснее в твоём мире, где никто с Реки не сможет до неё добраться.

Уголок рта Фина приподнялся в вымученной улыбке, но сам он при этом смотрел куда угодно, только не на Маррилл.

– Лучше перестраховаться, Маррилл.

Маррилл кивнула и убрала Карту в один из многочисленных карманов куртки Фина. Ей пришлось несколько раз кашлянуть, прежде чем к ней вернулся голос.

– Что ж, видимо, пора прощаться.

– Мне очень жаль, – мягко сказал Ардент.

Он наклонился и развёл руки в стороны. Маррилл бросилась ему на грудь и зажмурилась, когда он крепко её обнял.

– Мне страшно, – прошептала она.

Ей не пришлось уточнять, чего именно она боялась, волшебник понимал: возвращения домой, прощания с ними, необходимости наблюдать мамину болезнь и жить в обычном мире, зная, что за его границами существуют невиданные чудеса.

– Верь в себя, – сказал Ардент. – Ты сильнее, чем ты думаешь, всегда такой была. – Он стиснул её в объятиях. – Тебя мне будет не хватать больше всего.

Маррилл кивнула и постаралась как следует запомнить его совет. Волшебник выпрямился, и его место занял Колл. Он всучил ей аккуратно переплетённую пачку бумаги.

– Мои рисунки! – воскликнула Маррилл.

– Я попросил штурмышей сделать обложку, она, кстати, из настоящей кожи рыбы-торопыги, – сказал он. Затем добавил: – Я знаю, каково это – навеки оставить место, которое ты успел всем сердцем полюбить.

Колл провёл большим пальцем вдоль вытатуированной на предплечье верёвки, будто смутившись, что поведал что-то столь личное.

– В общем, – кашлянув, продолжил он. – Держи нос по ветру. И не фиксируй колени.

– Не буду.

Она убрала книжку в карман и крепко обняла капитана. И тот, хотя это совсем было не в его характере, сжал её в ответ.

Остался один Фин. Он нервно кашлянул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карта Куда Угодно

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей