«Отставка в полной форме, – подумал чуть не вслух Клюверс и улыбнулся. – Она предупредительна… Завтра я бы сам предложил ей тоже»…
– Барыня не вернется ни сегодня, ни завтра, она уехала в Англию, к больной матери. Скажи камеристке, чтобы она убрала и привела в порядок все вещи, она за них отвечает, – совершенно успокоенный, приказывал Клюверс, не хотевший, чтобы прислуга знала пока о побеге хозяйки. Мисс Хена ему давно уже надоела, но он щадил ее из боязни, что она может сильно повредить ему в парижском свете, где он имел неосторожность несколько раз с ней показываться. В последнее время, уехав из Англии, вследствие двух скандальных процессов, которые едва мог потушить деньгами, Клюверс обосновался в Париже и ни за что бы, по доброй охоте, не променял этот город на какой-либо другой.
Он в душе радовался этому разрыву, но все-таки какое-то беспокойное чувство заставляло его просыпаться несколько раз в течение этой ночи.
Рано поутру, когда одетый, по обыкновению, в свой халат на собольем меху, он сидел за чаем с газетой в руках, в комнату вошел дворецкий. В руках у него был продолговатый ящичек, вершков шести[
– Посылка вашему превосходительству, – доложил он по-русски.
– Откуда? Что такое?
– Не могу знать, она запечатана.
– Кто принес?
– Посыльный передал ящик привратнику и удалился, не сказав ни слова.
В то же мгновение дикая, фантастическая мысль охватила Клюверса. Он быстро вскочил со своего места и кинулся в дверь.
– Уйди, уйди отсюда! Это адская машина! Меня хотят убить! – кричал он не своим голосом.
– Помилуйте, ваше превосходительство, да в ней и полуфунта весу нет, – успокаивал его дворецкий: – тут какая-нибудь игрушка! Я узнал эти ящики, их делают оптики для подарков на Пасху, с микроскопами, циркулями, карандашами,
– Ну, если не боишься, открой, а я ближе не подойду, – отвечал успокоенный Клюверс.
Дворецкий, человек очень неглупый, а главное, чрезвычайно любопытный, осторожно развязал ящичек, открыл крышку и вынул предмет, завернутый в шелковую, мягкую бумагу.
– Клянусь Богом, это восковая свечка! – воскликнул он, развертывая странный предмет, имевший вид и форму свечи, только большего размера. – Только здесь, вместо фитиля, четырёхугольное отверстие… сквозь… Странное что-то? Никогда, ничего подобного не видал!..
Видя безопасность и безвредность присланного предмета. Клюверс подошел к ящичку и долго с интересом рассматривал любопытный предмет. Цилиндр был из полированного, белого воска и обведен, в виде мельчайшей и тесной спирали, целым рядом микроскопических черточек и точек.
– Чёрт знает, что такое, хоть убей, не пойму! – воскликнул он, кладя бережно цилиндр на бумагу.
– А вот, кажется, и разгадка, – ответил дворецкий и вынув билетик, лежавший на дне ящика, подал Клюверсу.
Это были слова, начертанные по-русски на карточке и приведшие миллионера в крайнее изумление.
– Хорошо, ступай, ты больше мне не нужен! – проговорил он, обращаясь к камердинеру: – ты можешь оставить это здесь, я знаю, что это такое… Ступай и прикажи запрячь мне купе.
Как человек с замаранным прошлым и опасениями за будущее, Клюверс был мнителен и подозрителен донельзя. Посылка таинственного предмета взволновала его. Он что-то слышал и читал о новом изобретении Эдисона, но не обратил тогда на него особенного внимания, и вот теперь, с ящиком в кармане, он отправился к господину Бавари, известнейшему оптику и специалисту по электричеству, устраивавшему у него в доме телеграфы, телефоны и электрическое освещение.
Француз встретил его с низкими поклонами. Клюверс был клиент, каких немного. Миллионер тотчас же обратился к делу и вынул странный предмет из ящика,
– О, я узнаю, это фонограмма! – воскликнул француз, рассматривая восковой цилиндр: – это одно из чудес человеческого разума. Оно запечатлевает навек речь, звук, даже белую оркестровую партитуру, чудесно, неподражаемо! Взгляните сюда, вот здесь у меня целые ящики подобных фонограмм: вот монолог из Федры, произнесенный самой Сарой Бернар, вот ария Мефистофеля, спетая Фаром, вот речь самого Гладстона… вот…
– Позвольте, но что же надо сделать, чтобы разобрать это? – перебил француза Клюверс.
– О, это очень просто: стоит только надеть этот цилиндрик вот сюда – француз открыл крышку изящного ящика с каким-то механизмом и двумя шнурками, кончающимися деревянными грушками, как у телефонов, – потом прижать вот эту пуговку и слушать.
Француз прижал пуговку и поднес одну грушку к уху, Клюверс поднес другую.
– Довольно, довольно! – вдруг вскрикнул миллионер, меняясь в лице и вырывая второй шнурок из рук француза.
– Что с вами, что с вами? – воскликнул тот, ничего не понимая.
– Мне дурно! Довольно! Довольно! – говорил вне себя Клюверс, и бросившись к графину с водой, стоявшему в углу, выпил залпом два стакана.
– Господин Бавари, что стоит этот инструмент? – Он указал на фонограф.