«Рудольф, я не стану такое передавать».
«Прошу тебя, меня от него тошнит. Я больше не могу выносить, что он здесь. По крайней мере, намекни ему».
Так я и сделала, но Роберт не уехал. Все делалось хуже и хуже, потому что Рудольф то и дело срывался».
Причиной для такой срочности было то, что Рудольф решил обосноваться в Нью-Йорке на постоянной основе и весной 1991 г. начал перевозить туда вещи с набережной Вольтера. «Наверное, я закрою французскую главу, – объявил он, сказав журналисту, что дважды «лаял не на то дерево» (имея в виду свой выбор Лондона и Парижа). – Америка оказалась самой великодушной и верной, и здесь еще ходят на мои спектакли». Однако сначала, смирившись с тем, что «для меня осталось одно – танцевать», Рудольф собирался в последний раз испытать верность англичан.
Проводимые под руководством мелкой компании-промоутера «Прощальные гастроли» продолжительностью в 21 день, продвигались на юг из Сандерленда 26 апреля и заканчивались на побережье в Брайтоне. Обложка сувенирной афиши представляла собой ослепительно эффектную фотографию Рудольфа 1970-х гг., и, имея в виду этот образ, он садился перед зеркалом в гримерной; за ним молча наблюдали Луиджи и Блу. «У меня были такие красивые волосы», – тихо сказал он… После долгого задумчивого молчания он щипал себя за щеки. «Что думаешь, Луиджи? Может, сделать щеки полнее? Подложить ваты?» Тем временем в зрительном зале билетеры раздавали женщинам, сидевшим в первом ряду, по розовой розе, чтобы они кидали цветы на сцену. Но, поскольку звезда появилась в «Уроке» и «Паване Мавра» – «ходячих танцах», как назвал их Блу, – занавес опустился под разочарование зала. Это было дно: Рудольф с трудом продирался сквозь привычный репертуар, как второразрядный водевиль, и несмотря на его обет никогда не танцевать под магнитофон, выступал под катастрофически недоброкачественную звуковую систему. «Без оркестра, – сказали ему, – вы можете заработать больше денег». В The Times сообщали, что зрители «требовали вернуть деньги за билеты»; в The Sunday Times уверяли, что «жучки» предлагали купить билеты за полцены, и мстительно опубликовали фото сердитого, постаревшего Рудольфа, опиравшегося на трость (забыв упомянуть о том, что на фото он в образе доктора Коппелиуса). «Ваши газеты редактируются Китти Келли. Вас интересует только одно: убийство персонажей, – сказал он одному журналисту, добавив: «Может быть, мне пора повернуться к Англии спиной». Мод вспоминала, как ей было физически больно от жестокости отзывов, но они тяжело сказывались и на Рудольфе, и во время долгой поездки на машине обратно в Лондон он начал раскрываться.
«Он сказал: «Мод, зачем я продолжаю? Мне
Баланчин предсказывал нечто подобное. «Он плохо кончит, вот увидите, – говорил он Сесилу Битону. – Он слишком эгоистичен, а танцовщик не может себе позволить быть эгоистом… Он будет как Павлова». Но Баланчин оказался прав лишь наполовину, потому что, если дело доходило до помощи молодым танцовщикам, не было никого великодушнее Рудольфа. Блу описывает, как он стоял за кулисами во время репетиции в Эдинбурге, и кричал: «Москва! Москва!» – Андрею Федотову, который исполнял «Корсара». Еще один танцовщик объяснил, что Рудольф имел в виду: «Уезжай в Москву! Дистанция! Плыви! Лети! Растягивайся!» – поскольку воспользовался своими гастролями по Великобритании, чтобы познакомить публику с молодыми танцовщиками и потренировать их. «Некоторые из них приехали из России; для них это был большой прорыв и неплохие деньги». И несмотря на слова о «мерзких городишках», в которых им приходилось выступать, Рудольф нисколько не жалел о том, что его труппа выступает в провинции. «Вот для кого надо танцевать! Они приехали, привезли семьи, они радуются балету. Выходите, покажите им. Покажите людям балет!» Для таких зрителей танцевала Павлова по всему земному шару, «впрыснув» тринадцатилетнему Фредерику Аштону страсть к балету, когда она вышла на сцену в его тогда родном городе Лима в Перу. А через двадцать восемь лет после этого именно на спектакле в Уфимском оперном театре решится судьба еще одного очарованного балетом мальчика.