Читаем Рук (ЛП) полностью

Снаружи в шумных мраморных коридорах и лестничных площадках, я могу слышать, как мужчины разговаривают с женщинами, а так же громкие, восторженные крики детей и никогда не прекращающийся звук шагов. Эти звуки успокаивают меня уже на протяжении долгого времени. Это шум жизни, которая у меня всегда была, а теперь она лишь кажется отдаленным напоминанием, словно теперь я турист, и больше не принадлежу этому месту.

А в моем кабинете, среди стеллажей и высоких полок, заваленных сокровищами с предыдущих выставок — чучел койотов, медуз в натуральную величину, карт звездного неба — обнаруживаю, что я — это все еще все та же я. Почти та же.

Мои собеседования были бессмысленной и пустой тратой времени, так или иначе мне показалось, что они длились вечность. Я пропустила обед, сейчас часы показывают уже начало второго, поэтому я делаю себе просто кофе. В кабинете, я потягиваю черный крепкий напиток, когда предоставляю себе удовольствие насладиться десятиминутным перерывом. В моей сумке лежит новый роман для книжного клуба, который неодобрительно посматривает на меня, занимая слишком много места в сумке. Только одному Господу известно, почему Кайла выбрала именно эту книгу. «Семь тайных жизней Джеймса П. Альбрехта». Название звучит совершено не романтично. Аннотация позади книги тоже. Там говорится только о том, что главный герой является клептоманом и вором, который впадает в безумие, когда его преступления становятся наиболее ужасающими.

Я не вижу ни намека на женщину в истории. Нет ни намека на то, что Джеймс Р. Альбрехт будет спасен от преступной судьбы и сумасшествия какой-нибудь доброй душой. А именно этого, я всегда жду от книги. Это именно то, чего я так жажду от истории на данный момент, потому что прекрасный принц в сияющих доспехах никогда не позволит его избраннице попасть в беду. А заботливая, обладающая даром спасения героиня, никогда не оставит своего сломленного мрачного суженого. Эти книги мое спасение от реальной жизни. Потому что знаете, что? Реальная жизнь полное дерьмо, в ней не всегда все так заоблачно как всем может казаться.

Книга начинается с неспешного сюжета: мужчина, которому чуть за тридцать, пытается разобраться в своем месте в этом мире, после того, как любовь всей его жизни покинула его. Повествование ведется немного банальным и местами странным языком. В книге мелькают странные описания Чикаго, которых в реальной жизни не существует. Происходит несколько кратких эмоциональных внутренних монологов, которые заставляют меня чувствовать себя странно, так как, насколько я могу сказать, Джеймс не является ни чутким, ни сочувствующим человеком. К концу первой главы, я подозреваю, что Джеймс — социопат, и причина, по которой любимая покинула его, кроется в том, что он убил и спрятал ее тело в недавно разбитом саду на заднем дворе.

Странно. Но, не смотря на это, я втягиваюсь. К тому времени, когда смотрю на часы, время показывает десять минут третьего. Черт. У меня же назначена встреча с Оскаром. Я очень опаздываю. А я ненавижу опаздывать, особенно когда пообещала кому-то помочь. Я спешно покидаю свой кабинет, закрывая дверь позади меня, и когда уже дохожу до противоположной стороны здания, то понимаю что взяла свою книгу с собой вместо того, чтобы убрать ее в сумку.

Я обхожу чуть съехавшую на бок башню из телефонных справочников, улыбаясь, когда вижу их разорванные, смятые корешки, которые дают мне четко понять, когда они были напечатаны (1981-2002гг.), и в то же мгновение сталкиваюсь с еще одной преградой, на этот раз, человеческой. Книга выпадает из моих рук, когда я врезаюсь в человека, который стоит позади стеллажа с телефонными справочниками, вскрикивая ужасно громко, пытаясь восстановить равновесие. Очень неженственно и, вне всякого сомнения, не грациозно.

— Воу. Черт побери. Ты в прядке? — появляется рука и хватает меня, и нужно сказать, что как раз вовремя. Я не падала с... Даже не могу припомнить, когда падала в последний раз, это было так давно. И в данный момент, я спасена от унизительно падения, но только благодаря сильным рукам, что так крепко обвились вокруг моей талии. В следующую секунду, я уже смотрю в лицо молодого парня... Темные волосы, темные глаза. Нет, стоп. Это не молодой парень. Не совсем. Он молод, но уже прошел преображение нескладной юношеской молодости, которая заставляет чувствовать всех парней неловко в своем собственном теле. Он широкоплеч, и его ладони чувствуются огромными на моем теле. Его волосы сбриты с двух сторон и уложены назад на макушке в стиле невероятной модной стрижки, которую носили почти все в Нью-Йорке примерно в 20-х годах, под которую стригутся, вероятно, и по сей день. На его челюсти виднеется налет темной щетины, его левый передний зуб немного искривлен. Обычно я не подмечаю такие недостатки, но находясь в непосредственной близости от его лица, благодаря чему мне открывается отличный вид на его восхитительные пухлые губы и его зубы, которые находятся прямо перед моими глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену