Читаем Рухнувшие небеса полностью

Американское посольство на Новинском бульваре оказалось старым, довольно ветхим зданием, перед которым в будках со стеклянным верхом дежурили русские милиционеры. Длинная очередь терпеливо дожидалась приема. Дейна прошла мимо и назвала свое имя охраннику. Тот сверился со списком и пропустил ее.

В вестибюле в будке из пуленепробиваемого стекла стоял американский морской пехотинец. Женщина-охранник в мундире проверила содержимое сумочки Дейны.

– Проходите.

Кивком поблагодарив ее, Дейна подошла к стойке секретаря. Подошедший мужчина вежливо объяснил:

– Посол уже ожидает, мисс Эванс. Я провожу вас. Дейна последовала за ним по мраморной лестнице в самый конец длинного коридора, где находилась приемная. Навстречу поднялась привлекательная женщина средних лет.

– Мисс Эванс, – улыбнулась она, – рада вас видеть. Я Ли Хопкинс, секретарь посла. Войдите, пожалуйста.

Дейна открыла дверь внутреннего кабинета. Посол Харди, цветущий мужчина с типичной внешностью и привычно радушными манерами опытного политика, поспешно встал.

– Доброе утро, мисс Эванс.

– Доброе утро, – кивнула Дейна. – Благодарю за то, что нашли для меня время.

– Ну что вы, мисс Эванс, я искренне рад с вами познакомиться. Что-нибудь выпьете?

– Нет, спасибо.

– Пожалуйста, садитесь.

Дейна придвинула стул.

– Я был просто счастлив, когда Роджер Хадсон сообщил о вашем приезде. Интересное время вы выбрали.

– Вот как?

– Страшно подумать, куда катится эта страна. Между нами говоря, сейчас Россия находится в свободном падении, и если уж быть совершенно откровенным, представить невозможно, что может случиться с ней в любую минуту. Подумать только, государство с восьмивековой историей гибнет на глазах. Власть захватили преступники.

– О чем вы? – удивилась Дейна. Посол устало откинулся на спинку кресла.

– Здешний закон гласит, что депутат Думы, нижней палаты парламента, обладает полной неприкосновенностью и не может быть наказан даже за самое тяжелое преступление. Следствием этого так называемого закона стало нашествие в Думу преступников всех мастей: бандитов, воров, гангстеров, уже отсидевших свой срок, и тех, кто, пользуясь безнаказанностью, продолжает обделывать свои грязные делишки. И никого нельзя пальцем тронуть.

– Невероятно! – воскликнула Дейна.

– Да. Русские – прекрасные люди, но их правительство…, что тут говорить! Лучше скажите, чем я могу вам помочь, мисс Эванс.

– Хотела расспросить о Тейлоре Уинтропе. Я делаю передачу об этой семье.

Посол грустно покачал головой.

– Настоящая греческая трагедия, только перенесенная в наше время.

– Вы совершенно правы.

Подумать только, каждый, с кем я говорю, считает своим долгом упомянуть о трагедии!

Харди с любопытством уставился на Дейну.

– Эта история уже не раз обошла весь мир. Вряд ли вы отыщете что-то новое.

– Видите ли, я собиралась подать ее со своей точки зрения, – осторожно заметила Дейна. – Думаю, зрителям будет интересно знать, каким в действительности был Тейлор Уинтроп, с кем дружил, имел ли врагов…

– Врагов? – перебил посол. – Немыслимо! Все любили Тейлора. Лучшего посла трудно представить!

– Вы работали с ним?

– Да. Целый год был заместителем главы дипломатической миссии.

– Посол Харди, не знаете ли вы, работал ли Тейлор Уинтроп над задачей, где все…

Дейна запнулась, не зная, как лучше выразиться.

– Скажем, где все части головоломки сошлись? Посол непонимающе нахмурился.

– Что вы имеете в виду? С чем была связана эта самая задача? Имела она отношение к правительству или бизнесу?

– Я сама толком не могу сказать, – призналась Дейна. Харди пожал плечами:

– Понятия не имею, что бы это могло быть. Жаль, но я действительно не знаю.

– А в посольстве остались люди, работавшие с Уинтропом?

– Конечно! Моя секретарша Ли Хопкинс раньше была секретарем Тейлора.

– Не возражаете, если я расспрошу ее?

– Ничуть. Наоборот, дам вам список людей, близко знавших Уинтропа.

– Вы так добры! Огромное спасибо.

– Кстати, мисс Эванс, будьте осторожны. Не выходите по вечерам одна. Улицы кишат преступниками.

– Да, я уже слышала об этом.

– Не пейте водопроводной воды. Даже сами русские ее не пьют. В ресторанах сразу объясняйте, что желаете «чистый стол», иначе вам принесут уйму дорогих закусок, которых вы не заказывали. Делать покупки лучше на Арбате, там много маленьких магазинчиков, где есть все. И если собираетесь сесть в такси, выбирайте самые непрезентабельные машины, те, что постарше. Мошенники чаще всего ездят в новых авто.

– Спасибо, – снова поблагодарила Дейна. – Я запомню.

Пожав руку послу, она вышла в приемную и попросила Ли Хопкинс вспомнить подробности службы у Тейлора. В приемной, кроме них, никого не оставалось. Двери были закрыты.

– Вы долго работали у посла Уинтропа?

– Полтора года. Что вы хотели еще узнать?

– Были ли у посла враги.

– О чем вы? – поразилась Ли.

– Видите ли, на такой работе иногда приходится отказывать людям, и те, вполне естественно, могут затаить зло. Невозможно же всем угодить!

Ли пожала плечами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы