Читаем Рукой подать полностью

И до срока лёгший камень

на душу твою

в эту темень тихо канет,

точно в полынью.

Даже если станет легче

и светлей вода,

помни, время память лечит –

горечь – никогда.

Полно думать о печали –

пусть себе горчит,

только б к берегу причалив,

память излечить,

только б кто в церквушке старой

помолясь, скорбя,

Богородице поставил

свечку за тебя.


Журавлиное


Что в нас журавлиного, друг мой?

Почему манит нас берег дальний?

Тесен ли уклад патриархальный,

холодно ль в провинциях зимой.


Может, журавлиные сердца

жаждут перелётов-переездов…

Но весною, в городок уездный,

где вскипает зелень у крыльца


души журавлиные спешат,

подлечить открывшиеся раны,

в домик, где цветущею геранью

горницу любили украшать.


Оттого и тянет по весне

к этим перелётам-переездам,

в милый сердцу, городок уездный,

в дом, где журавельник на окне.


_______________

geranos (греч.) – журавль. Одно из названий герани – журавельник.


В поисках брода…


Память-река,

где течение вспять;

Думала, прошлого

каждую пядь

знаю.


В поисках брода

брожу до утра;

скрыто грядущее,

да и вчера

тает.


И проплывают

туманно-легки,

на расстоянии

взмаха руки,

годы.


Память-река

свою ношу несла тысячелетия –

несть им числа –

в водах.


Здесь и тревога моя

и покой,

их невозможно

коснуться рукой –

взглядом…


Здесь воплощений

моих череда

из ниоткуда

плывёт в никуда

рядом.


Брод не сыскать…

Да ведь это же явь.

Может быть

стоит попробовать вплавь?

Верю.

Воды бездонные

переплыву,

ждёт на другой стороне

наяву

берег.


* * * ("Весна принесёт бессонницу...")


Весна принесёт бессонницу

и дальних дорог жажду,

и маленький город вспомнится,

попав в который однажды,

к местечку этому скромному

неясной тоской влекома,

родство ощутила кровное

на улицах незнакомых.

Шагну в лабиринты прошлого,

примерю судьбы и лица,

мелькнёт сарафанчик с прошвою

у дома под черепицей,

в саду…

не изба российская

и не украинская хата –

ну что ж ты,

ступай, отыскивай,

свой след на земле Солхата.


_______________

* Солхат – одно из древних названий города Старый Крым.


Соранг


У моряков есть поверье, что среди бушующих нордов и трамонтан, муссонов и сокрушительных тайфунов есть жаркий ветер соранг, дующий один раз за многие сотни лет. Соранг приходит с южных румбов горизонта поздней зимой и обыкновенно ночью. Он приносит воздух незнакомых стран, печальный и легкий, как запах магнолий. Сами по себе начинают звонить колокола сельских церквей, голубая заря поднимается к зениту, и сквозь снега пробиваются цветы, похожие на подснежники.

           К.Г.Паустовский «Соранг»


Мне останется синь да сон,

капля сумерек киммерийских,

впечатлений дорожных сонм

о земле далёкой, но… близкой.

Не отвечу – и не проси,

мне самой удивляться впору,

как в равнинный покой Руси

просочились Синие горы.

Эту данность не объяснить –

я давно породнилась с нею,

видно, выпряла Доля нить:

тоньше – нет,

но и нет прочнее.

И когда из далёких стран

за дождями ветра слетятся,

возвратится в мой дом Соранг –

приносящий тепло и счастье.

И припомнится сон,

где синь,

и забвенье уже не тронет

на седых дорогах Руси

алый след киммерийских хроник.


На улицах Старого Крыма


на улицах Старого Крыма

солнца больше чем где бы то ни было

в нём купаются здешние воробьи и голуби…

обленившиеся коты похожие на языческих идолов

так заносчивы и вальяжны…

это всё оттого что им

ничего неизвестно о холоде…


на улицах Старого Крыма можно временем пренебречь

освободившись от мнимых привязанностей привычек

и прочих земных оков

и сразу же станут слышны крики погонщиков:

чужая гортанная речь…

внезапно тонкий запах шафрана на миг отвлечёт

от стука конских подков


на улицах Старого Крыма – в придорожной пыли –

бродят толпы чихающих туристов – их ничуть не смущает

что пыль эта – пыль веков…

и что они окончательно затопчут следы караванов

которые здесь прошли

по Шёлковому пути…

один из тюков

(с чёрным перцем) порвался

содержимое высыпалось на дорогу и смешалось с пылью


ты тоже хочешь увидеть пыль веков?

посмотри на чихающих туристов…


Старый город


Старый город,

мой друг,

мой недруг,

дремлет время в твоих недрах.

Снов обитель,

обитель тайн,

книга вечных земных скитаний.

Здесь на улицах – на страницах –

мои жизни, стихи и лица

были – руницей,

были – вязью,

о себе говорила аз я.

Помнишь, город,

как мне дарил ты

переулочков лабиринты,

тихих двориков свет неброский,

как сплетались в стихи наброски;

грустью-горечью – не весельем –

приворотное держит зелье,

крепко держит – не отпуская, –

стала каменной соль морская.

Город-сказочник, город-рыцарь,

может, мне доверился зря ты,

рассказав, на какой странице

от ворот твоих ключ спрятан...

Снарядив кораблик бумажный,

я покину тебя однажды,

чтоб

вернуться к твоим причалам,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза