По настоянию агента они избрали довольно простую тактику. Спрятавшись в кустарнике, О’Брайен будет следить за Дрейфусом с момента его появления. Он убедится в том, что Дрейфус отпустит такси в соответствии с данными ему указаниями. Если Кристофер нарушит уговор — не отпустит такси или привезет с собой своих людей, Куин подаст Питеру знак и они побегут к укромному местечку на соседнем пляже, где Элисон будет ждать их в неприметной машине. Этот вариант Куин назвал «верхним фронтом».
Питер, кроме того, был обязан защищаться самостоятельно, хотя этот вариант они считали менее желательным. В кармане пиджака у него лежал револьвер, который он отнял у Пола Бромли в поезде. Из этого револьвера отчаявшийся старик намеревался убить его, а теперь в случае необходимости Питер будет защищать им свою жизнь.
Послышался короткий пронзительный свист. Первый сигнал — О’Брайен увидел такси. Ченселор не помнил, сколько времени прошло с тех пор, как он заметил костлявую фигуру. Каждая секунда казалась вечностью, сердце было готово вырваться из груди. Он смотрел, как маленький, тщедушный Дрейфус медленной, нетвердой походкой шагал по настилу, направляясь к пляжу. Выглядел он более старым и слабым, чем представлял себе Питер. Океанский ветер швырял в него песком, и он шел с опущенной головой, стараясь защитить лицо. Его трость то и дело скользила.
Вот он дошел до конца настила и, прежде чем ступить на песок, пошевелил его тростью. Ченселор словно прочитал молчаливый вопрос в глазах Дрейфуса, скрытых толстыми стеклами очков. Его старое, немощное тело отказывалось повиноваться. Не подойдет ли к нему тот, кто помоложе? Но Питер был непреклонен. Он занимал удобную позицию, и надо было помнить, что им, возможно, придется поспешно удирать.
Он остался на месте, и Дрейфус пошел по пляжу, с трудом передвигаясь под порывами ветра. Вот он упал, и Ченселор направился было к нему, но остановился, заметив, что О’Брайен машет ему рукой. Агент был неумолим, о чем свидетельствовал его сигнал. Дрейфус находился от него в тридцати футах, он отчетливо видел его лицо. Старик, вероятно, понял, что помощи ему не окажут, и на его лице появилось выражение решимости. Опираясь на трость, он тяжело поднялся. Нетвердой походкой, щурясь от ветра, швырявшего песок ему прямо в лицо, подошел к Ченселору. Традиционного рукопожатия не последовало.
— Итак, мы встретились, — просто сказал Дрейфус. — У нас есть что сообщить друг другу. Кто начнет?
— Вы точно следовали моим указаниям? — спросил Питер, выполняя инструкции О’Брайена.
— Разумеется. Нам надо обменяться информацией. Мы оба хотим знать, что известно другому. К чему все усложнять? Вас разыскивают, и вы это знаете.
— Да, но по ложному обвинению.
— Те, кто охотятся за вами, так не думают, однако это к делу не относится. Если вы не виновны, это будет установлено.
— Я виновен только в том, что неисправимый дурак. Но мы здесь не для того, чтобы обсуждать мои поступки.
— Мы здесь для того, чтобы выяснить некоторые вопросы, касающиеся нас обоих. — Дрейфус прикрыл лицо рукой, защищаясь от внезапного порыва ветра. — Нам необходимо прийти к соглашению.
— У меня с вами нет ничего общего! Меня использовали как марионетку, лгали мне, стреляли в меня. Погибло четверо, насколько мне известно. Трое из них на моих глазах. А скольких людей довел до безумия шепот по телефону! Вы знаете всех, я — только некоторых… — Питер бросил взгляд в сторону океана и снова повернулся к Дрейфусу: — Я обо всем этом написал, хотя вы ожидали от меня совсем другого. Итак, или мы придем к соглашению, или мир узнает, кто вы такой на самом деле.
Какое-то время Дрейфус молча смотрел на него, и только вой ветра нарушал установившуюся тягостную тишину. В глазах старика не было страха.
— И кто же я, по-вашему? Что вы обо мне знаете?
— Вы — Джейкоб Дрейфус, он же Кристофер.
— Допустим. Не знаю, как вы это раскопали, но я с гордостью ношу это имя.
— Быть может, у вас и были для этого основания, пока вы не выступили против них.
— Против кого?
— Против Баннера, Париса, Вениса и Браво. Вы предали их.
— Предал их? Предал Париса? Вениса? Вы сами не понимаете, что говорите.
— Часон! Часон фигурирует в досье Гувера, а досье у вас.
Джейкоб Дрейфус застыл от изумления, которое, как в зеркале, отразилось на его костлявом, похожем на череп лице:
— Боже милостивый! И вы верите этому?
— Вы сотрудничали с Госдепартаментом?
— Довольно часто.
— Для вас не составило бы труда выяснить, где находится «цитадель», если бы вы задались целью?
— Возможно, если бы я знал, что это такое.
— Вы знали, что Варака больше нет в живых?
— Нет в живых Варака? Этого не может быть!
— Вы лжете.
— А вы безумец, и опасный безумец. Все, что вы написали, необходимо уничтожить. Вы сами не сознаете, что натворили. Свыше сорока лет я служил родине, затратил бесчисленные миллионы… Вы должны понять это. Или я заставлю вас понять!
Происходило невероятное. Дрейфус дрожащей рукой полез в карман пальто. Питер догадался, что старик хочет достать пистолет, и попытался остановить его:
— Не делайте этого! Ради Бога, не делайте…