«Мы ‹…› вошли во двор разрушенного здания. Здесь я зримо осознал, какими были последние дни немцев в Сталинграде. На крыльце лежал полностью обглоданный скелет лошади. Далее я увидел еще много лошадиных скелетов, а справа от них огромную выгребную яму, экскременты, смешанные с человеческими трупами. К счастью, она замерзла. Внезапно в дальнем конце двора промелькнула фигура человека. Он присел над другой выгребной ямой, но, заметив нас, торопливо подтянул штаны и устремился в подвал. Я успел рассмотреть глаза негодяя – язык не поворачивается назвать его человеком – смесь страдания и идиотского недоумения. В это мгновение как я бы хотел, чтобы вся Германия была здесь и все немцы увидели бы, что они натворили! В подвале ‹…› было еще двести бывших солдат, обмороженных и умирающих от голода. “Мы не успели с ними разобраться, – сказал один из красноармейцев. – Думаю, завтра их уберут”. В дальнем конце двора кроме другой выгребной ямы виднелась низкая каменная стена, за которой были собраны желтые тощие трупы – немцев, которые умерли в этом подвале».
Мы догадались, что переговоры Черчилля и Рузвельта в Квебеке прошли успешно: буквально через неделю Руди, Саймона и Олифанта снова отправили в Соединенные Штаты «на разведку». Руди должен был лететь на военном гидросамолете до Фойнса в Ирландии, а оттуда регулярным рейсом «Пан-Американ».
В тот день я работала, но специально вернулась домой пораньше, чтобы проводить мужа. Он тут же огорчил меня.
– Ты знаешь, дорогая, мне только что позвонили, вылет самолета в Ирландию назначен на два часа раньше из-за плохого прогноза погоды. Я убегаю через десять минут.
– Руди, но я еще ничего не собрала…
– Я уже сам собрался, если что-нибудь и забыл, куплю в Штатах. Главное, со мной все нужные записи.
Я обняла его, еще раз напомнила, что сказать детям, и – уже на самом пороге: «Ты знаешь, Руди, кажется, я беременна, только не волнуйся, все будет хорошо».
Письма из Америки
…В самолете до Фойнса я сидел под какой-то трубой, из которой капало масло. Пальто, которое я только что получил из чистки, безвозвратно потеряно. Надеюсь, в Штатах оно мне не понадобится. Самолет из Фойнса в Вашингтон задержался. Чтобы как-то провести время, мы поехали в близлежащий городок Лимерик, в кино. Перед началом показывали ролик о цепной реакции в уране и возможности бомбы. Боже, что за лапшу журналисты вешают на уши ничего не подозревающим зрителям!
В Вашингтоне, заговорившись, мы перешли улицу на красный свет, и нас остановил полицейский. Когда мы сказали ему, что только что прилетели из Англии, он нам не поверил и потребовал показать штамп в паспорте. Убедившись, что все правда, отпустил нас с богом, даже штраф не выписал.
В Вашингтоне я беседовал с нашим другом Оппенгеймером. Теперь мы – часть Манхэттенского проекта. Но об этом – дома.
Вашингтон
9 сентября 1943 г.
Милая Женя!
Здесь ужасная жара, но у меня в отеле комната с кондиционированием воздуха, представляешь? У Саймона кондиционер был таким мощным, что к утру он совершенно замерз. Правда, утром выяснилось, что им (кондиционером) можно управлять. Не знаю, получила ли ты мои предыдущие письма, и если да, то в каком порядке.
Начну с конца. Сегодня я навел справки, можно ли будет забрать детей с собой в Англию, учитывая, что я возвращаюсь домой на военном самолете. Оказалось, что это очень непросто по нескольким причинам. Можно, конечно, попробовать морским путем через Атлантику, но стоит ли рисковать?
Габи пока совершенно счастлива в Торонто в новой школе. Конечно, я спросил ее, хочет ли она домой прямо сейчас, и она сказала да, но я не почувствовал уверенности в ее голосе. Рони тоже в полном порядке, так что никакой срочности в возвращении детей нет. Думаю, если мне предложат взять с собой только Габи, делать этого не стоит, поскольку тем самым мы травмируем Рони. Впрочем, есть еще время подумать.
11 сентября