Читаем Рукопись, которой не было полностью

«Мы ‹…› вошли во двор разрушенного здания. Здесь я зримо осознал, какими были последние дни немцев в Сталинграде. На крыльце лежал полностью обглоданный скелет лошади. Далее я увидел еще много лошадиных скелетов, а справа от них огромную выгребную яму, экскременты, смешанные с человеческими трупами. К счастью, она замерзла. Внезапно в дальнем конце двора промелькнула фигура человека. Он присел над другой выгребной ямой, но, заметив нас, торопливо подтянул штаны и устремился в подвал. Я успел рассмотреть глаза негодяя – язык не поворачивается назвать его человеком – смесь страдания и идиотского недоумения. В это мгновение как я бы хотел, чтобы вся Германия была здесь и все немцы увидели бы, что они натворили! В подвале ‹…› было еще двести бывших солдат, обмороженных и умирающих от голода. “Мы не успели с ними разобраться, – сказал один из красноармейцев. – Думаю, завтра их уберут”. В дальнем конце двора кроме другой выгребной ямы виднелась низкая каменная стена, за которой были собраны желтые тощие трупы – немцев, которые умерли в этом подвале».

* * *

Мы догадались, что переговоры Черчилля и Рузвельта в Квебеке прошли успешно: буквально через неделю Руди, Саймона и Олифанта снова отправили в Соединенные Штаты «на разведку». Руди должен был лететь на военном гидросамолете до Фойнса в Ирландии, а оттуда регулярным рейсом «Пан-Американ».

В тот день я работала, но специально вернулась домой пораньше, чтобы проводить мужа. Он тут же огорчил меня.

– Ты знаешь, дорогая, мне только что позвонили, вылет самолета в Ирландию назначен на два часа раньше из-за плохого прогноза погоды. Я убегаю через десять минут.

– Руди, но я еще ничего не собрала…

– Я уже сам собрался, если что-нибудь и забыл, куплю в Штатах. Главное, со мной все нужные записи.

Я обняла его, еще раз напомнила, что сказать детям, и – уже на самом пороге: «Ты знаешь, Руди, кажется, я беременна, только не волнуйся, все будет хорошо».

Письма из Америки

…В самолете до Фойнса я сидел под какой-то трубой, из которой капало масло. Пальто, которое я только что получил из чистки, безвозвратно потеряно. Надеюсь, в Штатах оно мне не понадобится. Самолет из Фойнса в Вашингтон задержался. Чтобы как-то провести время, мы поехали в близлежащий городок Лимерик, в кино. Перед началом показывали ролик о цепной реакции в уране и возможности бомбы. Боже, что за лапшу журналисты вешают на уши ничего не подозревающим зрителям!

В Вашингтоне, заговорившись, мы перешли улицу на красный свет, и нас остановил полицейский. Когда мы сказали ему, что только что прилетели из Англии, он нам не поверил и потребовал показать штамп в паспорте. Убедившись, что все правда, отпустил нас с богом, даже штраф не выписал.

В Вашингтоне я беседовал с нашим другом Оппенгеймером. Теперь мы – часть Манхэттенского проекта. Но об этом – дома.


Вашингтон

9 сентября 1943 г.

Милая Женя!

Здесь ужасная жара, но у меня в отеле комната с кондиционированием воздуха, представляешь? У Саймона кондиционер был таким мощным, что к утру он совершенно замерз. Правда, утром выяснилось, что им (кондиционером) можно управлять. Не знаю, получила ли ты мои предыдущие письма, и если да, то в каком порядке.

Начну с конца. Сегодня я навел справки, можно ли будет забрать детей с собой в Англию, учитывая, что я возвращаюсь домой на военном самолете. Оказалось, что это очень непросто по нескольким причинам. Можно, конечно, попробовать морским путем через Атлантику, но стоит ли рисковать?

Габи пока совершенно счастлива в Торонто в новой школе. Конечно, я спросил ее, хочет ли она домой прямо сейчас, и она сказала да, но я не почувствовал уверенности в ее голосе. Рони тоже в полном порядке, так что никакой срочности в возвращении детей нет. Думаю, если мне предложат взять с собой только Габи, делать этого не стоит, поскольку тем самым мы травмируем Рони. Впрочем, есть еще время подумать.

11 сентября

Перейти на страницу:

Все книги серии Диалог

Великая тайна Великой Отечественной. Ключи к разгадке
Великая тайна Великой Отечественной. Ключи к разгадке

Почему 22 июня 1941 года обернулось такой страшной катастрофой для нашего народа? Есть две основные версии ответа. Первая: враг вероломно, без объявления войны напал превосходящими силами на нашу мирную страну. Вторая: Гитлер просто опередил Сталина. Александр Осокин выдвинул и изложил в книге «Великая тайна Великой Отечественной» («Время», 2007, 2008) cовершенно новую гипотезу начала войны: Сталин готовил Красную Армию не к удару по Германии и не к обороне страны от гитлеровского нападения, а к переброске через Польшу и Германию к берегу Северного моря. В новой книге Александр Осокин приводит многочисленные новые свидетельства и документы, подтверждающие его сенсационную гипотезу. Где был Сталин в день начала войны? Почему оказался в плену Яков Джугашвили? За чем охотился подводник Александр Маринеско? Ответы на эти вопросы неожиданны и убедительны.

Александр Николаевич Осокин

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Поэт без пьедестала: Воспоминания об Иосифе Бродском
Поэт без пьедестала: Воспоминания об Иосифе Бродском

Людмила Штерн была дружна с юным поэтом Осей Бродским еще в России, где его не печатали, клеймили «паразитом» и «трутнем», судили и сослали как тунеядца, а потом вытолкали в эмиграцию. Она дружила со знаменитым поэтом Иосифом Бродским и на Западе, где он стал лауреатом премии гениев, американским поэтом-лауреатом и лауреатом Нобелевской премии по литературе. Книга Штерн не является литературной биографией Бродского. С большой теплотой она рисует противоречивый, но правдивый образ человека, остававшегося ее другом почти сорок лет. Мемуары Штерн дают портрет поколения российской интеллигенции, которая жила в годы художественных исканий и политических преследований. Хотя эта книга и написана о конкретных людях, она читается как захватывающая повесть. Ее эпизоды, порой смешные, порой печальные, иллюстрированы фотографиями из личного архива автора.

Людмила Штерн , Людмила Яковлевна Штерн

Биографии и Мемуары / Документальное
Взгляд на Россию из Китая
Взгляд на Россию из Китая

В монографии рассматриваются появившиеся в последние годы в КНР работы ведущих китайских ученых – специалистов по России и российско-китайским отношениям. История марксизма, социализма, КПСС и СССР обсуждается китайскими учеными с точки зрения современного толкования Коммунистической партией Китая того, что трактуется там как «китаизированный марксизм» и «китайский самобытный социализм».Рассматриваются также публикации об истории двусторонних отношений России и Китая, о проблеме «неравноправия» в наших отношениях, о «китайско-советской войне» (так китайские идеологи называют пограничные конфликты 1960—1970-х гг.) и других периодах в истории наших отношений.Многие китайские материалы, на которых основана монография, вводятся в научный оборот в России впервые.

Юрий Михайлович Галенович

Политика / Образование и наука
«Красное Колесо» Александра Солженицына: Опыт прочтения
«Красное Колесо» Александра Солженицына: Опыт прочтения

В книге известного критика и историка литературы, профессора кафедры словесности Государственного университета – Высшей школы экономики Андрея Немзера подробно анализируется и интерпретируется заветный труд Александра Солженицына – эпопея «Красное Колесо». Медленно читая все четыре Узла, обращая внимание на особенности поэтики каждого из них, автор стремится не упустить из виду целое завершенного и совершенного солженицынского эпоса. Пристальное внимание уделено композиции, сюжетостроению, системе символических лейтмотивов. Для А. Немзера равно важны «исторический» и «личностный» планы солженицынского повествования, постоянное сложное соотношение которых организует смысловое пространство «Красного Колеса». Книга адресована всем читателям, которым хотелось бы войти в поэтический мир «Красного Колеса», почувствовать его многомерность и стройность, проследить движение мысли Солженицына – художника и историка, обдумать те грозные исторические, этические, философские вопросы, что сопутствовали великому писателю в долгие десятилетия непрестанной и вдохновенной работы над «повествованьем в отмеренных сроках», историей о трагическом противоборстве России и революции.

Андрей Семенович Немзер

Критика / Литературоведение / Документальное

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза