Читаем Рукопись, которой не было полностью

Саймон и его сотрудники базировались в Университете Оксфорда. Руди часто ездил туда, когда какой-нибудь вопрос не удавалось решить по телефону. Иногда они проводили совещания всей группы. Накануне одного из совещаний Бирмингем бомбили всю ночь. Руди как раз дежурил в пожарной команде и вернулся утром совершенно разбитый.

– Женя, давай быстро позавтракаем, и я поеду в Оксфорд на совещание.

– Нет, ты заснешь за рулем, и это плохо кончится.

– Но я не могу его пропустить.

– Знаешь что, сходи в Студенческий союз. Может быть, кому-нибудь нужно в Оксфорд. Только при условии, что твой попутчик пообещает разговаривать с тобой всю дорогу.

Кончилось тем, что ехать с ним вызвались три девушки-студентки, которые действительно болтали с ним и друг с другом без умолку. Руди всегда выглядел моложе своего возраста и привлекал женские взгляды. Незадолго до войны физический факультет проводил какое-то мероприятие в начале учебного года. Идея была познакомить профессоров с новыми студентами, поэтому всем раздали таблички с именами. После официальной части были танцы. Одна девушка пригласила Руди на танец, взглянула на его табличку и спросила: «Вы, наверное, родственник профессора Пайерлса, о котором я столько слышала?» Надо сказать, что Руди умел и любил танцевать еще со студенческих времен. В Цюрихе до моего приезда он часто ходил на танцевальные вечера.

Я его совсем не ревновала. Ну… иногда притворялась, что чуть-чуть ревную, чтобы подразнить его.

Помимо Оксфорда Руди иногда ездил в Лондон. Там он встречался с фон Халбаном и тем же Саймоном, чтобы поболтать на научные темы и обсудить околонаучные сплетни. Обычно сначала они обедали в датском ресторане под названием «Три викинга». Вскоре я заметила, что Руди в шутку стал говорить «три викинга», имея в виду себя, Ганса и Франсиса, например: «Сегодня три викинга сильно поспорили о такой-то реакции».

– Руди, но как три еврейских иммигранта могут превратиться в трех викингов? Это же полный абсурд.

– В наше время любой абсурд может стать явью. Посмотри, что делается в Европе.


К июлю 1941 года комиссия MAUD подготовила и выпустила отчет в двух частях, подводящий итоги своей девятимесячной работы. Об этом я уже писала. Прошу прощения за то, что иногда забегаю на год-два вперед, а потом возвращаюсь обратно. Выдержать хронологический порядок я не в состоянии. Итак, MAUD выпустила заключительный отчет. «Выпустила» – не то слово. Разумеется, отчет был совершенно секретным. Его направили в правительство и нескольким членам высшего военного командования. Первая часть называлась «Использование урана для бомбы», а вторая – «Использование урана для генерации энергии».

К этому времени в Америке измерили сечение деления урана-235 с хорошей точностью. Оно оказалось несколько меньшим, чем Руди и Отто Фриш заложили в оценку критической массы в марте 1940-го. Критическая масса выросла, но всего в несколько раз. Резюме первой части заканчивалось так: «Атомная бомба осуществима». В само́м тексте были описаны все основные этапы, необходимые для ее производства.

На этом существование MAUD закончилось. В верхах было решено, что настала пора для более масштабного проекта, который получил кодовое название «Сплавы для труб». Предполагалось, что оно (название) обманет любого шпиона. Общий контроль над управлением «Сплавов для труб» был поручен лорду Андерсону (позднее он стал министром финансов в кабинете Черчилля), титул которого был лорд-президент совета. За практическую работу отвечал технический совет, в который вошли Чедвик, Саймон, фон Халбан и мой Руди. Председателем совета был назначен лорд Эйкерс. Марк Олифант обиделся, что его обошли, и изливал свое раздражение на каждого, с кем бы ни говорил. Мне кажется, он был прав. Именно Марк в августе 1941 года пересек Атлантический океан на бомбардировщике без какого-либо обогрева в отсеках, чтобы в Вашингтоне встретиться с Лаймоном Бриггсом, председателем Совещательного комитета по урану, созданного Рузвельтом.

– Как вам отчет MAUD? – спросил его Марк.

– Какой отчет?

– Мы послали вам итоговый отчет дипломатической почтой еще в начале июля!

– Ну… я просмотрел его. Да вы не волнуйтесь, я запер его в сейфе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Диалог

Великая тайна Великой Отечественной. Ключи к разгадке
Великая тайна Великой Отечественной. Ключи к разгадке

Почему 22 июня 1941 года обернулось такой страшной катастрофой для нашего народа? Есть две основные версии ответа. Первая: враг вероломно, без объявления войны напал превосходящими силами на нашу мирную страну. Вторая: Гитлер просто опередил Сталина. Александр Осокин выдвинул и изложил в книге «Великая тайна Великой Отечественной» («Время», 2007, 2008) cовершенно новую гипотезу начала войны: Сталин готовил Красную Армию не к удару по Германии и не к обороне страны от гитлеровского нападения, а к переброске через Польшу и Германию к берегу Северного моря. В новой книге Александр Осокин приводит многочисленные новые свидетельства и документы, подтверждающие его сенсационную гипотезу. Где был Сталин в день начала войны? Почему оказался в плену Яков Джугашвили? За чем охотился подводник Александр Маринеско? Ответы на эти вопросы неожиданны и убедительны.

Александр Николаевич Осокин

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Поэт без пьедестала: Воспоминания об Иосифе Бродском
Поэт без пьедестала: Воспоминания об Иосифе Бродском

Людмила Штерн была дружна с юным поэтом Осей Бродским еще в России, где его не печатали, клеймили «паразитом» и «трутнем», судили и сослали как тунеядца, а потом вытолкали в эмиграцию. Она дружила со знаменитым поэтом Иосифом Бродским и на Западе, где он стал лауреатом премии гениев, американским поэтом-лауреатом и лауреатом Нобелевской премии по литературе. Книга Штерн не является литературной биографией Бродского. С большой теплотой она рисует противоречивый, но правдивый образ человека, остававшегося ее другом почти сорок лет. Мемуары Штерн дают портрет поколения российской интеллигенции, которая жила в годы художественных исканий и политических преследований. Хотя эта книга и написана о конкретных людях, она читается как захватывающая повесть. Ее эпизоды, порой смешные, порой печальные, иллюстрированы фотографиями из личного архива автора.

Людмила Штерн , Людмила Яковлевна Штерн

Биографии и Мемуары / Документальное
Взгляд на Россию из Китая
Взгляд на Россию из Китая

В монографии рассматриваются появившиеся в последние годы в КНР работы ведущих китайских ученых – специалистов по России и российско-китайским отношениям. История марксизма, социализма, КПСС и СССР обсуждается китайскими учеными с точки зрения современного толкования Коммунистической партией Китая того, что трактуется там как «китаизированный марксизм» и «китайский самобытный социализм».Рассматриваются также публикации об истории двусторонних отношений России и Китая, о проблеме «неравноправия» в наших отношениях, о «китайско-советской войне» (так китайские идеологи называют пограничные конфликты 1960—1970-х гг.) и других периодах в истории наших отношений.Многие китайские материалы, на которых основана монография, вводятся в научный оборот в России впервые.

Юрий Михайлович Галенович

Политика / Образование и наука
«Красное Колесо» Александра Солженицына: Опыт прочтения
«Красное Колесо» Александра Солженицына: Опыт прочтения

В книге известного критика и историка литературы, профессора кафедры словесности Государственного университета – Высшей школы экономики Андрея Немзера подробно анализируется и интерпретируется заветный труд Александра Солженицына – эпопея «Красное Колесо». Медленно читая все четыре Узла, обращая внимание на особенности поэтики каждого из них, автор стремится не упустить из виду целое завершенного и совершенного солженицынского эпоса. Пристальное внимание уделено композиции, сюжетостроению, системе символических лейтмотивов. Для А. Немзера равно важны «исторический» и «личностный» планы солженицынского повествования, постоянное сложное соотношение которых организует смысловое пространство «Красного Колеса». Книга адресована всем читателям, которым хотелось бы войти в поэтический мир «Красного Колеса», почувствовать его многомерность и стройность, проследить движение мысли Солженицына – художника и историка, обдумать те грозные исторические, этические, философские вопросы, что сопутствовали великому писателю в долгие десятилетия непрестанной и вдохновенной работы над «повествованьем в отмеренных сроках», историей о трагическом противоборстве России и революции.

Андрей Семенович Немзер

Критика / Литературоведение / Документальное

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза