Читаем Рукопожатия границ полностью

По тревоге вышел в море катер с заставы. К месту событий был срочно вызван пограничный корабль. Через пару часов в комендатуру доставили трех нарушителей границы, которые хотели проникнуть на территорию СССР совсем не для того, чтобы нанести дружественный визит.

Ефрейтор-наблюдатель получил тогда правительственную награду — медаль «За отличие в охране государственной границы СССР».

Непрошеные гости пытались пробраться на нашу землю не только морем. Буквально через два месяца после того случая поступил тревожный сигнал с гор.

…Ночью пограничники Виктор Беляев и Иван Завьялов несли службу в высокогорном ущелье. Местность наряд знал хорошо, на счету был каждый кустик, даже ночные звуки — журчанье ручья, шум листьев на ветру — и те были знакомы, как полюбившаяся песня. И вот — едва слышный шорох у ручья, совсем не похожий на те ночные шорохи, к которым привыкли солдаты. Кто-то шел. Беляев, старший наряда, принял решение устроить засаду там, где вероятнее всего мог пройти нарушитель. Ущелье изобиловало высокими кручами, и пройти его можно было не везде.

Предчувствие не обмануло. Минут через десять пограничники увидели силуэт человека, карабкающегося вверх. Теперь оставалось только ждать момента для решительных действий: неизвестный не мог миновать кустов, у которых заняли позицию бойцы. Так и случилось. Когда нарушитель оказался в двух метрах от них, прозвучал голос Беляева:

— Стой, руки вверх!

В спину преступника уперлось дуло автомата Завьялова: сопротивляться бесполезно. При обыске у нарушителя было отобрано оружие. Если бы действия пограничников были не столь решительными, могла бы завязаться жестокая схватка и не обошлось бы без кровопролития. Задержанный оказался матерым шпионом, для которого не в новинку было применять оружие.

Последний случай задержания нарушителя был совсем недавно. На этот раз отличились ефрейтор Генрих Бигвава и рядовой Василий Граб. Поэтому им чаще других приходится слышать просьбы друзей или гостей заставы: «Расскажите, как это было!» Особенно одолевают местные пионеры и корреспонденты газет, которые при этом неизменно достают фотоаппараты и заставляют позировать. Пограничники смущаются, оправдываются, дескать, рассказчики из них неважные, а потом: «Случилось это неподалеку от заставы…» При этих словах гости, как правило, оборачиваются в сторону границы, потому что от нее до казармы, как говорится, рукой подать — всего метров двести. За пересохшим ручьем начиналась уже чужая сторона, на склоне горы десятка два серых, ветхих домиков. Как не похожа жизнь там на жизнь поселка, что стоит по эту сторону долины! Здесь дома добротные, каменные, беленые, с веселыми крышами, над которыми простерли руки антенны телевизоров. Вечерами здесь из колхозного клуба слышится музыка, окна яркие, гостеприимные. А там — тоскливая тишина, вечером темно, в домах подслеповато мигают керосиновые лампы.

Разительные контрасты.

— Так как же это было? Генрих, расскажите, — попросили однажды Бигваву гости из Болгарии, два офицера-пограничника, приезжавшие с дружеским визитом на заставу.

И Бигвава рассказал, как он с товарищем нес службу в наряде у высоты Безымянной («Вон у той высоты»). Сначала слышали разговор на той стороне. Потом заметили двоих. А границу перешел один. Треснула ветка под ногой. Воины сидели не шелохнувшись до тех пор, пока нарушитель не очутился у небольшого моста на нашей территории, неподалеку от моря. Ну, понятно, задержали его. Вызвали тревожную группу. Вот, пожалуй, и все…

Да, не умеет Бигвава рассказывать. Все как-то удивительно просто, без остроты и романтики — на это не раз сетовали корреспонденты. А может быть, ему и не обязательно быть бойким на язык. Он пограничник, и важно, что службу несет отлично.

В тот раз, когда на заставу приезжали друзья из Болгарии, все и началось. От гостей узнали бойцы о герое граничаре Асене Илиеве. Охранял рубежи Болгарской Народной Республики такой человек с отважным и верным сердцем.

…Родился Асен Георгиев Илиев в 1929 году в селе Караманово в крестьянской семье. Там рос, учился, бегал босиком по влажному бархату травы, встречал у реки рассветы с удочкой в руках. А потом пришло горе: родную землю топтала, коверкала война. Это были трудные годы. Асен помнит, как радовались отец с матерью победам русских. Советские войска разбили гитлеровскую армию. После войны народ Болгарии взял в свои руки власть и начал строить новую жизнь. Но молодой республике мешали враги: посылали через границу лазутчиков и шпионов. У рубежей страны свирепствовали банды контрабандистов.

После школы Асен работал в деревне слесарем, вступил в комсомол. Когда призвали его на военную службу, стал он граничаром. Служил Илиев в Родопах, служил хорошо, получил звание младшего сержанта. Любили его товарищи за доброе сердце, меткий глаз, за правдивое слово. Однажды наряд, в котором был Асен, задержал опасного нарушителя границы, преступника, укравшего четыреста тысяч левов из государственной кассы. Командование объявило наряду благодарность, предоставило внеочередной отпуск.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология приключений

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика