Читаем Run away/Hide away. Part I. Shatter Me With Hope полностью

Финальное наслаждение почти выбросило юношу из реальности, он цеплялся за широкие плечи мужа, прижимаясь к влажному любимому телу изо всех сил. Том, кончивший мгновением раньше, выпил громкий стон с его губ, удерживая под собой мечущееся тонкое тело. Только через несколько минут оба смогли восстановить дыхание для того, чтобы подарить друг другу ласковые удовлетворенные поцелуи. Билл, урча, как кошка, привычно устроился под боком у Тома, который уснул, крепко прижимая его к себе. Юноша смотрел на любимые черты и улыбался – сегодняшний вечер развеял все его тревоги.


Муж встретил его огромным букетом полевых цветов, издававших потрясающий свеже-пряный аромат, и сообщил, что они едут ужинать в тот самый ресторан, где состоялось их первое свидание в виде непринужденного совместного обеда. Билл, вне себя от счастья, едва не сорвал все планы, когда бросился целовать Тома, которого не на шутку завела такая активность юного супруга.


Весь ужин они вели себя, как влюбленная парочка на свидании, все время кидали друг на друга игривые взгляды, то и дело соприкасаясь коленями под столиком, скрытым бязевой скатертью. Потом они погуляли по набережной, останавливаясь через каждые несколько метров, потому что не в состоянии были не целовать губ друг друга.


А потом, когда напряжение достигло критической точки, Том буквально затолкал Билла в машину и на предельной скорости понесся домой. Впрочем, юноша был совсем даже не против такой спешки, всю дорогу ерзая от нетерпения. Том кидал на него такие голодные взгляды, что у юноши все внутренности превращались в горячее желе от нахлынувшего желания.


Едва войдя в дом, Билл оказался в стальных объятиях мужа, который, как пещерный человек, с низким рыком перекинул его через плечо и потащил в спальню. Билл, хохоча, только игриво хлопнул мужа пониже спины, как будто подгоняя.


А то, что только что случилось в их кровати… Билл счастливо улыбнулся. Так запредельно хорошо ему уже давно не было. А Том был такой… нежный и страстный, сводящий с ума. Его прикосновения всегда дарили нереальное удовольствие, но сегодня было ощущение, что он вылетел в стратосферу.


Все так же чуть улыбаясь, Билл теснее прижался к мужу и закрыл глаза, уверенный, что сегодня его сны будут сладкими.



Глава 9.

Том вздрогнул и прислушался – в приемной кто-то кричал и, видимо, кидался вещами – послышался звук разлетевшегося вдребезги стекла. Но не успел он подняться с места, чтобы выяснить, что происходит, как дверь кабинета распахнулась и с оглушительным грохотом врезалась в стену. На пороге стоял Билл – причем на его лице была написана такая ярость пополам с возмущением, что юноша казался воплощением Немезиды.


— Какого черта ты это сделал?!


Том разом успокоился, на его губах заиграла легкая улыбка, он будто наслаждался негодованием Билла.


— А что такого? — он жестом пригласил юношу войти в кабинет, а сам подчеркнуто аккуратно закрыл дверь, предварительно грозно посмотрев на секретаршу, которая тут же схватила сумочку и пошла к лифтам – такого шефа она боялась.


— Да ты… Ты… — Билл стоял посреди кабинета, не находя слов, а невозмутимость Тома еще больше выводила его из и так шаткого равновесия. – Зачем ты заплатил мой долг?!


— А почему я не мог этого сделать? – деланно удивленно спросил бизнесмен, приподняв бровь.


— Потому что это не твое дело! – Билл едва не плакал от бессилия – Я вообще не понимаю, как ты это провернул.


— Связи – равнодушно пояснил Каулитц – Когда есть влиятельные знакомые, это не сложно.


Перейти на страницу:

Похожие книги