Читаем Рус полностью

Люблю бабье лето. Может, потому, что родился в этот период. Уже не жарко, но еще не холодно. Урожай собран, закрома полны, и можно расслабиться немного. Не даром у многих народов сейчас проходят главные праздники. У византийцев, а потом и славяне переймут, в это время начинается год. И день выдался прекрасный, теплый и безветренный. Последнее в этих краях – большая редкость. По голубому небу медленно, словно щиплют траву, ползут белые барашки. Воздух наполнен сладковатым, медовым ароматом усыхающих трав и задорным пересвистом птиц, вырастивших потомство и тоже расслабившихся. И во всей этой благодати кому-то предстоит погибнуть. Казалось бы, какая разница, когда умрешь, но мне почему-то хотелось бы уйти поздней осенью или ранней весной, когда холодно, слякотно и грязно.

Конные бритты стоят на краю долины по обе стороны дороги, рассекающей ее на две почти равные части. На дороге расположились Эриспоэ, я, чтобы подсказывать ему правильные приказы, и два горниста с духовыми инструментами, изготовленными из коровьих рогов, чтобы доводить команды до ушей подчиненных. Это, конечно, не медные горны, издающие более-менее приятные для слуха звуки, но трубят достаточно громко, чтобы пробиться сквозь звон оружия и ор обезумевших от ярости, страха и боли людей. На противоположном конце долины, примерно километрах в двух от нас, где руины сожженной в прошлом году деревни, вытягивается из леса и выстраивается для боя армия западных франков под командованием короля Карла Лысого.

Дождавшись, когда на равнину выедет примерно тысяча вражеских всадников, я тихо подсказываю предводителю бриттов:

- Пора.

Он кивает, после чего оборачивается и приказывает:

- Трубите атаку.

Звуковых сигналов у бриттов всего два: продолжительный длинный призывает к бою, несколько коротких предлагают удрать.

Наш отряд растягивается почти на всю ширину долины и, постепенно ускоряясь, несется на франков, которые быстро уплотняют строй, чтобы встретить нас. Приблизившись к первой вражеской шеренге, начинаем придерживать коней, а потом с дистанции метров десять-двадцать бритты мечут дротики и разворачиваться. У них нет навыков накатываться волнами, стреляя на ходу, как делают кочевники. Перед началом сражения я долго втолковывал, что надо держать дистанцию два-три метра от соседей справа, что те, кто справа от дороги, разворачиваются через правое плечо, а те, что слева, через левое, но, как и предполагал, многие перепутали, начали мешать друг другу. Во-первых, бритты не знают, какое у них плечо левое, а какое правое. Во-вторых, даже если бы знали, маневр не отработан многократными повторениями, после чего действуешь на рефлексах, а в бою слабо закрепленное вылетает из головы напрочь. Впрочем, сумятица в наших рядах сыграла и положительную роль. Франки не заподозрили, что их заманивают в ловушки, рванули в атаку.

Мы с Эриспоэ развернулись правильно, и я показал ему, будто дую в рог. Предводитель бриттов понял меня и махнул горнистам, чтобы трубили отступление. В общем-то, делать это уже было не нужно, потому что бритты без приказа начали удирать. При этом десятка три или больше были сразу убиты франками, которые бросились на нас. Лошади у врагов были подуставшие, прошагавшие уже часа три, поэтому догнали только самых нерасторопных бриттов. Остальные, сбиваясь в более плотный срой по ширине дороги, понеслись по ней к лесу.

Поняв, что нас не догонят, я немного придержал коня, чтобы двигаться в хвосте колонны, и на скаку выпустил во франков несколько стрел, чтобы еще больше раззадорить их. Можно было и не делать это, потому что наши враги, поверив в быструю и легкую победу, неслись за нами, не думая останавливаться. К ним присоединились и многие воины, выехавшие в долину после того, как бритты начали отступать. Проскакав по лесу с километр, я увидел стоявших на склоне холма справа от дороги викингов со своего драккара и помахал им рукой.

Как только хвост нашей колонны миновал это место, на дорогу с обеих сторон начали падать заранее подготовленные деревья. Подрубили их недостаточно, поэтому с десяток франков, скакавших впереди, успели проскочить, а на некоторых рухнули деревья, сбив вместе с лошадьми. Я поразил из лука еще двух из отряда, сумевшего проскочить за завал. Один жеребец завалился через голову, за него перецепился скакавший следом, потом еще один, и образовалась куча мала. К ним подлетели бритты, успевшие развернуться, и поразили наездников дротиками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги