Читаем Русофобия полностью

– Он собирался меня убить, я решила, что буду бороться с ним, дёрнула руль. Автомобиль упала в воду. – Мне не хотелось, чтобы Майкл считал меня убийцей, поэтому я тщательно подбирала слова. – А когда я хотела разбить стекло, он начал меня душить, и я ударила его подголовником… Несколько раз…

– Всё в порядке, ты поступила правильно, – Майкл обнял меня и мягко прижал к себе.

– Я боюсь, что убила его. – Ну, вот, я опять соврала Майклу. Я не боюсь, я очень надеюсь, что убила этого подонка.

– Послушай, – он поднял пальцами мой подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза, – это была самозащита. Если бы ты не защищалась, он убил бы тебя. Как и всех остальных.

Я кивнула. Хоть это была правда.

– Агент Фэйссобер, – позвали его от воды.

Водолазы нашли что-то на дне. Мы с Майклом подошли к краю пирса. «Наконец-то увижу труп своего врага», – кровожадно подумала я. Но, когда предмет показался над поверхностью, стало понятно, что это не Джек Трумэн, это всего лишь его армейский ботинок. Что ж, у этой находки есть два объяснения: либо рыбы или крабы, или какие хищники тут водятся, таскали тело по дну и о камни стянули с него ботинок, либо сам Русофоб снял его, чтобы было легче выплыть на поверхность. От этой мысли меня затошнило, и я поспешила отойти от воды подальше.

Водолазы продолжали вести подводные работы, разыскивая тело Русофоба. «А что, если и правда…? – Закралась жуткая мысль. – Глупости, не может быть, он бы просто не выжил после таких ран». Но сомнение и страх уже запустили в меня свои маленькие корешки.

– Лилиа, – подошёл ко мне Майкл, – мы здесь пока не нужны, могу отвезти тебя в больницу к Кэтрин Джонс.

– Хорошо. – Я пыталась вспомнить, насколько серьёзные повреждения нанесла Джеку Трумэну, и совсем не слушала американца. Я думала о том, сколько ещё невинных людей может пострадать, если вдруг Русофоб сумел выжить. Как бы это выяснить наверняка? Кстати, о невинных жизнях… – Майкл, у вас есть какая-нибудь еда?

Агент Фэйссобер недоумённо посмотрел на меня и покачал головой.

– Очень жаль, отвезите меня, пожалуйста, туда, – я махнула рукой на видневшийся вдали заброшенный промышленный комплекс.

– Зачем? – Не понял Майкл. – Ты же хотела увидеть Кэтрин Джонс.

– А кто это?

Я удостоилась ещё одного недоумённого взгляда, кажется, агент Фэйссобер начал всерьёз опасаться за моё психическое здоровье.

– Это женщина, которую Трумэн держал в плену вместе с тобой. Правда, мы пока не знаем по какой причине, она ведь американка.

Ага, как же! Слова так и просились на язык, но я промолчала, продолжая постройку стены из лжи, отгораживающей нас друг от друга. Майкл пока не знал об этой стене, но я уже начинала чувствовать отчуждение. Теперь мы – каждый по свою сторону.

– Мне нужно вернуться туда.

– Ты уверена?

– Да. – Я была уверена.

При дневном свете и отсутствии рядом маньяка-убийцы всё выглядело совершенно иначе. Да и что я могла увидеть ночью, сквозь сплошную стену ливня? По крайней мере панического страха это место во мне не вызывало. Без Русофоба это было просто несколько заброшенных зданий, я в России и похуже навидалась.

Майкл остановил машину и вопросительно взглянул на меня. Я вышла наружу и осмотрелась. Я совершенно не представляла, куда идти.

– Чему ты улыбаешься? – Спросил подошедший ко мне Майкл.

– Это смешно, но я не знаю, в каком из зданий он нас держал.

Майкл показал рукой, я обернулась и увидела здание, обнесённое жёлтой полицейской лентой. Логично. Я усмехнулась.

– Иди за мной, – похоже, американец не разделял моего веселья.

Внутри было тихо и пусто, судмедэксперты уже завершили свою работу. Майкл позволил мне идти вперёд, а сам следовал на некотором расстоянии от меня, всё ещё недоумевая, зачем мне понадобилось сюда возвращаться. Очень скоро я удовлетворю ваше любопытство, агент Фэйссобер. Мне бы только разобраться в хитросплетениях лабиринтов, в которые для меня превращаются незнакомые здания. Неожиданно я оказалась в помещении, где убийца пытал Катю, или Кэтрин Джонс, как её звали в Америке. Не позволяя эмоциям завладеть мной, я быстро пошла дальше.

Мёртвая собака лежала на прежнем месте. Рядом с ней натекла лужа крови, из которой к щели вели цепочки маленьких следов. Вокруг собаки тоже было натоптано.

– Эй, малышня, – позвала я их почему-то по-русски, – идите сюда.

Услышав мой голос, один из щенков несмело выглянул наружу. За ним прятался второй. Мне не хотелось наступать в кровь, и я присела на корточки почти у самой двери.

– Идите сюда, – я протянула руку. Они узнали мой голос и подбежали, виляя хвостиками. Собачья шерсть была мокрой наощупь. Я посмотрела на свои руки, которыми гладила щенков, на них осталась кровь. Малыши лежали рядом с мамой, – поняла я, – и пытались согреть её своим теплом. Надеялись, что она оживёт. И вот тут я расклеилась. Я рыдала, прижимая к себе щенков, пачкая платье кровью их матери. Майкл, который всё это время деликатно стоял у двери, не выдержал, подошёл взял одного из щенков на руки.

– Бери второго и пошли от сюда.

– Я хочу похоронить их маму, – из-за слёз голос был гнусавый и капризный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы