Читаем Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. полностью

«Кутейкин всех обрек с Парнаса на изгнанье;Один лишь он иметь там хочет пребыванье».— «Ты шутишь? Можно ли мне согласиться в том?»— «Клянуся, истина: он даже Муз поносит».— «Да как священный Феб всё это переносит?»— «Где смех, там гнева нет: он у него — шутом».<1829> Воронеж

1297. «Я знаю свет…»

                                     «Я знаю свет, —Так говорил Тарас, любезный мой сосед. —            А в свете жить — великое уменье!Я людям, нужным мне, поклоны отдавал,Дам модных красоту я громко выхвалял,                    Всегда мне нравилось их мненье;Что им не нравилось, я то всегда бранил,В глаза был другом всех, и всяк меня любил.Мне подражай, когда счастливым быть                                                              желаешь…»— «А правда? Долг?..» — «Ты света, брат,                                                                     не знаешь».<1829> Воронеж

1298. «Есть русская пословица одна…»

                  Есть русская пословица одна:Что всякий и в грязи на золото укажет;Но, видя Кличкина, невольно всякий скажет:                 Что грязь и в золоте видна.<1829> Воронеж

И. П. Клюшников

1299. «Подлец по сердцу и из видов…»

Подлец по сердцу и из видов,Душеприказчик старых баб,Иван Иванович Давыдов,Ивана Лазарева раб.В нем грудь полна стяжанья мукой,Полна расчетов голова,И тащится он за наукой,Как за Минервою сова.Сквернит своим прикосновеньемНауку божию педант,Так школьник тешится обедней,Так негодяй официантЛомает барина в передней.1832 или 1833

М. Д. Деларю

1300. <НА Н. А. ПОЛЕВОГО>

Ты нам твердишь: «Я ваш оракул!»Твое с ним сходство видим мы:Так, наши слабые умыТвоих оракульских каракульНе проницают смрадной тьмы.К тому ж вдобавок: глас твой дивныйЛомается, как пред толпойЛомалась Пифия порой,Послышав бога глас призывный,Звучащий из норы пустой!<1830>

Л. А. Якубович

1301. <НА А. Н. МУРАВЬЕВА>

Как не к толстой-то …Подбираются клопики —Придираются к намЧерногузые попики.И у них есть фискал        Негодующий,И к тому ж грамотей,На российских певцовИм перстом указующий:Муравьев — фарисей        Монахующий.<1839>

К. А. Бахтурин

1302. <АВТОЭПИГРАММА>

Бахтурин, переплыв чрез Ахерон              И выпрыгнув из лодки,         Тотчас же спросит: «Эй, Харон!         Где здесь трактир, чтоб выпить водки?»1830-е годы

Н. Ф. Павлов

1303. «Не говори, что ты в долгу передо мной…»

Не говори, что ты в долгу передо мной:            И так долги мне неприятны!Притом же умная насмешка над тобой           Есть для тебя долг неоплатный!<1832>

1304. <НА Н. А. ПОЛЕВОГО>

Он вечно цеховой у Цинского приятель,             Он первой гильдии подлец,             Второй он гильдии купец            И третьей гильдии писатель.1839

1305. К ПОРТРЕТУ

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор