Морфей, увидевши, что светЕго уставов не блюдетИ что совсем его пренебрегает —Иной Хераскова читает,Другой Державина всю ночь,Его же отгоняет прочь, —Вскричал: «Я это не оставлюИ непременно спать заставлю;Или не буду я Морфей».<1807>Н. М. Шатров
534. <НА Н. М. КАРАМЗИНА>
Собрав свои творенья мелки,Русак немецкой надписал:«Мои безделки».А ум, увидя их, сказал:«Ни слова! Диво!Лишь надпись справедлива».1794535. <НА В. А. ЖУКОВСКОГО>
В стане русских певец —Удалой молодец,Хоть и много он пьет,А ни слова не врет.Но в Кремле наш певец —Что болтливый скворец,Хоть ни капли не пьет,А что слово, то врет.1812 или 1813В. Л. Пушкин
536. «Какой-то стихотвор (довольно их у нас!)…»
Какой-то стихотвор (довольно их у нас!) Послал две оды на Парнас.Он в них описывал красу природы, неба, Цвет розо-желтый облаков,Шум листьев, вой зверей, ночное пенье сов И милости просил у Феба.Читая, Феб зевал и наконец спросил, Каких лет стихотворец былИ оды громкие давно ли сочиняет.«Ему пятнадцать лет», — Эрата отвечает.«Пятнадцать только лет?» — «Не более того». — «Так розгами его!»1798537. «Отечеству служить есть первый мой закон…»
«Отечеству служить есть первый мой закон», — Твердит Ликаст важнейшим тоном. А как же служит он? — В танцклубе за бостоном.<1806>538. «Мы, право, весело здесь время провождаем…»
Мы, право, весело здесь время провождаем: И день и ночь в бостон играем,Или всегда молчим, иль ближнего ругаем…Такую жизнь почесть, ей-богу, можно раем.<1806>539. ДОГОВОР С НИСОЮ
Без околичностей и без приказных словС тобою договор я подписать готов:Амура в маклеры теперь же выбираю.Однако я во всем порядок наблюдаю:Подай перо — пишу: «Хочу на свете жить, Чтоб Нису мне любить».А ты к тому прибавь: «Хочу его любить, Чтоб мог он жить».<1807>540. БЫЛЬ
На Лиде молодой богач старик женился,И участью своей он недоволен был.«Что ты задумалась? — жене он говорил. — Я, право, пищи всей лишилсяС тех пор, как бог меня с тобой соединил!Всё ты сидишь в углу; не слышу я ни слова;А если молвишь что, то вечно вы да вы.Дружочек, любушка! Скажи мне нежно „ты“, И шаль турецкая готова».При слове «шаль» жена переменила тон:«Как ты догадлив стал! Поди ж скорее вон!»<1808>541. «Змея ужалила Маркела…»
Змея ужалила Маркела.«Он умер?» — «Нет, змея, напротив, околела».1808542. «Какой учтивец стал Дамон!..»
«Какой учтивец стал Дамон!»— «Что за диковинка? Теперь в отставке он».<1811>543. СРАВНЕНИЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЙ РОДИМОЙ СЛОВЕСНОСТИ С ИНОЗЕМНОЮ