Читаем Русская философия. Анализ истории. Том 2 полностью

Государственность является одной из множественных граней Божественной литургии, имеющей своей целью более полное причастие человека к Божественной Сущности. И в этом имеет место быть важное условие, много значащее в государственном литургическом делании. Одно дело, когда оное естественно слаживается в религиозном культе, обеспечивающем связь с Творцом, но другое дело, когда та же самая гармония рождается в таких вот муках, о коих нам свидетельствует история России (на ощупь создавать в поисках верного решения). Дело всё в том, что Божественный культ несет в себе главное предназначение – он направляет взор человека на Бога, а потому такая личность во всех иных вещах и явлениях получает важную возможность – распознавать Божественное. Так как только Бог является жизнью, то сие качество человека становится спасительным для молящегося человека и тех, за кого он берёт ответственность. Что-то иное альтернативное, соответственно, ведёт к погибели. Отсутствие духовного совершенства приводит к тому, что мы не видим недостатков Запада и не видим достоинств своих. Иными словами, если государственность – часть государственной литургии Богу, то ни о какой абсолютистской монархии, как о совершенном образу управления, не может идти даже речи. Хозяйственная и политическая деятельность сообщества никак не может быть смыслом жизни, ибо оные всегда есть более удобный инструмент для повышения степени религиозности или степени причастности каждого члена к Божественной Сущности.

Пример из истории России.

А. Х. Бекендорф докладывал императору Николаю Первому о росте крестьянских волнений, утверждал, что «крепостное состояние есть пороховой погреб под государством». Царь же считал разрушение основ крепостничества большим злом, чем само крепостничество и понимая необходимость решения крестьянского вопроса, пошёл иным путём: сглаживал его остроту, сохраняя прежние устои и крепостное право. Он не ставил задачу освобождения крестьян, но принимал не общегосударственные, но частные меры к конкретному месту, где возникали недовольства, принимал точечные решения по локализации напряжения по каждому конкретному случаю, принимал деятельное участие по устранению возникших отдельных конфликтных ситуаций, проявлений крайностей крепостничества. Уровнял в правах помещика и вверенных ему крестьян и много крепостных при его правлении стали государственными. Как решались эти вопросы в древности, точнее как они просматриваются в общей государственной литургии древних государств? Из поучений Церкви нам известно, что Бог во время святой Евхаристии Сам служит людям. Здесь следовало бы сказать, что святая Евхаристия имеет более широкое определение, как и Сам Бог, ибо служение Его также имеет место быть далеко за пределами литургии. А ещё точнее литургия имеет вселенские масштабы, причем это действо происходит каждую секунду и то, как мы сопряжены к нему, к этому действу, так мы Обожествлены. Образ причастности монарха к Божественному отличается от образа приобщения к Нему простолюдина. По образу Божественного творчества монарх тоже должен быть сопричастным к Его промыслу, то есть быть сотрудником и соратником Ему, чтобы не творить противоестественное самой природе человека, не создавать напряжённость в природе отношений между людьми и тем самым не покушаться на жизнь народа. Ведь сослужение в Божественном Промысле есть ещё одна множественная форма приобщения человека к Его Божественным Сущностям, то есть Цель каждого религиозного. (То есть коммунистическое ведение хозяйства автоматически вытекает не из справедливых законов, а из самого культа Божественного.) Это как раз и делается в период правления государя Николая Первого. Крестьян переселяют на новые земли, строятся для них церковно-приходские школы. Государственные деньги расходуются не на строительство скульптурных ансамблей Царского Села, а на нужды своего же народа, благодаря чему, утверждается живое, а не высококультурное надгробие ему. Но в чём же тогда проблема? Почему не был развит успех?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика