Читаем Русская книга о Марке Шагале. Том 1 полностью

Между прочим узнал, что в Лондоне и Берлине круги собирают старинную археологическую часть еврейск[ого] музея для Ерусалима [два слова нрзб.] Не следовало б тогда заняться устройством для Тель-Авива музея лишь пластического искусства евреев 19 и 20 века? Это все же легче и соответствует духу нового города. Новому еврейскому городу – новое еврейск[ое] искусство.

Примите наши пожелания к Новому году и приветы всей семьи

Жмем Вашу руку

В ожидании

Преданный Марк Шагал


Тель-Авивский музей изобразительных искусств. Автограф. Бумага с печатным адресом: 5. Avenue des Sycomores (XVI) / Villa Montmorency / Auteuil 22–69.

Опубл.: Harshav 2004. P. 369 (пер. на англ.).

101. Шагал – М. Дизенгофу

13 февраля 1931 г. Париж


13 / II 1931 Paris

Дорогой г. Дизенгоф.

Спасибо за письмо. Извещаю Вас, что 3-го289 мы выезжаем из Марселя, нами уже заказаны 3 билета 1-го класса. Надеемся, что все будет благополучно. При выезде или в пути протелеграфируем еще. Я привезу с собой на всякий случай комплект моих гравюр «Мертвые души» и басни Ляфонтена и, м[ожет] б[ыть], их выставлю.

Я имею в виду также написать книгу о Палестине или мое «путешествие в Палестину» по просьбе одного французского и немецкого издателя.

Я думаю кроме того как-ниб[удь] в один вечер пpочесть отрывки из готовящейся книги «ma vie» и после, если это нужно будет, некот[орые] свои мысли о соврем[енном] искусстве.

А затем думаю – «запереться» и работать – чтоб к концу апреля, началу мая вернуться в Париж, где жд[у]т меня в Брюсселе и Париже мои выставки и публикация моей книги «ma vie»290. Да и Вам, кажется, к тому времени нужно быть в Париже для евр[ейского] отд[ела] колониальной выставки291, где, я надеюсь, евреи в области иск[усства] кое-что покажут.

Моя семья Вам сердечно кланяется и жмем Ваши руки. Мы будем рады Вас увидеть и новый мир. Весь

Вам преданный

Марк Шагал


Тель-Авивский музей изобразительных искусств. Автограф. Бумага с печатным адресом: 5. Avenue des Sycomores (XVI) / Villa Montmorency / Auteuil 22–69.

Опубл.: Harshav 2004. P. 367–368 (пер. на англ.).

102. Шагал – А. Лесину

16 февраля 1931 г. Париж


16/II 1931 Paris

Дорогой г. Лесин.

Ко мне зашел Аронсон от Вашего имени спросить по Вашему делу: иллюстрации Вашей книги. Это мне показало, что Вы, вероятно, не получили мое недавнее письмо, где я Вам писал об этом292.

Пишу Вам поэтому еще раз. Несмотря на то, что я занят помимо картин – книгой пророков, баснями Ляфонтена – я из уважения к Вам как человеку и поэту согласился это сделать. Я имею в виду сделать серию 25–30 рисунков и сделать исключительно один из них в красках для обложки или «фронтиспис’а». Я имею в виду делать только такие рисунки, чтоб ни Вам ни мне не было стыдно… Но вместе с тем я хотел бы, чтоб мой труд был бы минимально оплачен, как это получают художники другие более молодые, чем я. Поэтому я хотел за серию 25–30 рисунков к Вашей книге получить 1000 долларов, при чем эти все рисунки по использовании Вами их остаются Вашей собственностью. Эти рисунки оригиналы Вы можете как приложение к «люксу» экземпляру Вашей книги продать несколько раз дороже, или как Вы найдете. Повторяю, что все это я делаю для Вас из уважения и помня по Вашим стихам, что мы из одного края…

Итак, по этому вопросу я жду Вашего ответа, чтоб также успокоить бедного Аронсона, который очень волнуется… Я еду скоро в Палестину по приглашению мэра Тель-Авива, но возвращаемся через 1 1/2 месяца.

Ваш преданный

Марк Шагал.

Адрес парижский или на 1 1/2 месяца: Tel-Aviv. Mr Dizengoff – a Mr Chagall с 2-го марта.


YIVO. Автограф. Бумага с печатным адресом: 5. Avenue des Sycomores (XVI) / Villa Montmorency / Auteuil 22–69.

Опубл.: Harshav 2004. P. 371, 373 (пер. на англ.).

103. Шагал – П.Д. Эттингеру

18 февраля 1931 г. Париж


18/II 1931. Paris.

Дорогой Павел Давидович.

Я очень рад дать Вашему человеку дать кое-что из образцов. Пусть только позвонит раньше, и Вы увидите, что я помню тех, увы, редких кто меня помнит. Я с 1-го марта еду в далекое путешествие, но к маю возвращаюсь, где должна «выставиться» моя книга293 + некотор[ые] новые картины, т. е. выставка по поводу книги «ma Vie»294, выходящей к моему возвращению в мае. Тогда, кстати, пусть он и появится ко мне.

Я рад получать иногда вести с родины, ибо тоска моя велика и еще более, что у Вас думают, что я «чужой»; тогда в доказательство того, как меня здесь третируют, я посылаю Вам статью бывшего авторитета295 по поводу выставки Vollard’a296, где особенно я им, ему не даю спать. Вы увидите, что ни у Вас, ни здесь меня соотечественники не терпят… Хорошо было бы, если б Вы эту ст[атью] и это положение довели бы до сведения художест[венных] кругов на моей родине…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное