Читаем Русская Литература XIX века. Курс лекций для бакалавриата теологии. Том 2 полностью

У Матвея, патриархального крестьянина, эти мечты окрашиваются в утопические тона. «Земля обетованная» или «вторая родина» представляется ему такой же, «как и старая, только гораздо лучше»: «Такие же люди, только добрее, такие же мужики, <…> только дети здоровее и все обучены в школе, только земли больше, и земля родит не по-нашему; только лошади крепче и сытее, только плуги берут шире и глубже, только коровы дают по ведру на удой… И такие же сёла, только побольше, да улицы шире и чище, да избы просторнее и светлее, и крыты не соломою, а тёсом… а может быть и соломой, – только новой и свежей… И должно быть, около каждого дома – садик, а на краю села у выезда корчма с приветливым американским жидом, где по вечерам гудит бас, тонко подпевает скрипка и слышен в весенние тёплые вечера топот и песни до ранней зари. <…> Всё такое же, только лучше. И, конечно, такие же начальники в селе, и такой же писарь, только и писарь больше боится Бога и высшего начальства. Потому что и господа в этих местах должны быть добрее и все только думают и смотрят, чтобы простому человеку жилось в деревне как можно лучше…»

И вот с точки зрения патриархального идеала русского крестьянина Короленко судит американскую «свободу» – скупку голосов во время «демократических» выборов агентами Тамани-холла, полицейские насилия под видом «демократической законности», нищету и безработицу, всеобщую продажность и разобщённость людей при развращающем всевластии денег, дьявольскую суету и грохот городской, машинной цивилизации.

Обращаясь к своему другу Дыме, попавшему под влияние агентов, желающих купить его голос, Матвей Лозинский с негодованием говорит: «Слушай ты, Дыма, что тебе скажет Матвей Лозинский. Пусть гром разобьёт твоих приятелей, вместе с этим мерзавцем Таманиголлом, или как там его зовут! Пусть гром разобьёт этот проклятый город и выбранного вами какого-то мэра. Пусть гром разобьёт и эту их медную свободу, там на острове… И пусть их возьмут все черти, вместе с теми, кто продаёт им свою душу…»

Но в этих словах Матвея Лозинского ещё не сказано всей правды об Америке, познать которую пока не может человек «без языка». В бесприютных скитаниях по Нью-Йорку Матвей столкнётся с людьми, ему близкими, примет участие в митинге безработных, почувствует солидарность с людьми труда. А потом судьба сведёт его с человеком, с которым он не смог бы свободно общаться в России.

Это сын помещика, совершивший когда-то на родине странный с точки зрения мужиков поступок. Вместо того чтобы оттягать спорные земли у крестьян, он предложил мужикам скупить у него эту землю с уступками в их пользу «по всем пунктам». Мужики объяснили это легко и просто: «барчук прокутился, наделал долгов и хочет поскорее спустить отцовское наследие».

И вот теперь, в свободной Америке, Матвей встречается с этим помещиком Ниловым. В России он не нашёл с ним «общего языка». В Америке, работая вместе на лесопилке, мужик и барин этот общий язык находят.

В финале повести Матвей обретает и клок земли, и дом, и жену, и свободу. «Но он забыл ещё что-то, и теперь это что-то плачет в его душе… Уехать туда… назад… где его родина, где теперь Нилов с его вечными скитаниями… Он крепко вздохнул и посмотрел в последний раз на океан». А там две чайки снялись с мачт парохода и понеслись по ветру… «туда… назад… к Европе, унося с собой из Нового света тоску по старой родине…»

В письме к жене на пути в Америку Короленко писал: «Но если бы мне всё-таки пришлось воспитывать здесь детей, – я считал бы это большим несчастьем. <…> Мне страшно подумать, что моим детям был бы непонятен мой язык, а за ним и мои понятия, мечты, стремления! Моя любовь к своей бедной природе, к своему чумазому и рабскому, но родному народу, к своей соломенной деревне, к своей стране, которой хорошо ли, плохо ли – служишь сам. В детях – хочется видеть продолжение себя, продолжение того, о чём мечтал и думал с тех пор, как начал мечтать и думать, – и для них хочется своего родного счастия, которое манило самого тебя, а если – горя, то опять такого, какое знаешь, поймёшь и разделишь сам!»

«Бог с ними, с Европами и Америками! Пусть себе процветают на здоровье, а у нас лучше! Когда мы ехали вначале, – все отмечали, что лучше у других народов. А теперь все ищем, что лучше у нас. И много у нас лучше. Лучше русского человека, ей-Богу, нет человека на свете. И за что его, бедного, держат в чёрном теле!»

Об этом же он поведал в другом письме: «И всё-таки, если бы мне лично предложили жить в Америке – или в Якутской области (разумеется, с правом приличного передвижения), – поверите ли Вы, что я бы вероятнее всего – выбрал последнее. Плохо русскому человеку на чужбине. И, пожалуй, хуже всего в Америке. Хороша-то она хороша и похвального много, – да не по-нашему всё. Вот почему там русский человек тоскует больше, чем где бы то ни было, в том числе и такой русский человек, который знавал Якутскую область».

Последний период жизни и творчества

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская литература XIX века

Русская Литература XIX века. Курс лекций для бакалавриата теологии. Том 1
Русская Литература XIX века. Курс лекций для бакалавриата теологии. Том 1

Юрий Владимирович Лебедев, заслуженный деятель науки РФ, литературовед, автор многочисленных научных трудов и учебных изданий, доктор филологических наук, профессор, преподаватель Костромской духовной семинарии, подготовил к изданию курс семинарских лекций «Русская литература», который охватывает период XIX столетия. Автору близка мысль Н. А. Бердяева о том, что «вся наша литература XIX века ранена христианской темой, вся она ищет спасения, вся она ищет избавления от зла, страдания, ужаса жизни для человеческой личности, народа, человечества, мира». Ю. В. Лебедев показывает, как творчество русских писателей XIX века, вошедших в классику отечественной литературы, в своих духовных основах питается корнями русского православия. Русская литература остаётся христианской даже тогда, когда в сознании своём писатель отступает от веры или вступает в диалог с нею.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Юрий Владимирович Лебедев

Литературоведение / Прочее / Классическая литература
Русская Литература XIX века. Курс лекций для бакалавриата теологии. Том 2
Русская Литература XIX века. Курс лекций для бакалавриата теологии. Том 2

Юрий Владимирович Лебедев, заслуженный деятель науки РФ, литературовед, автор многочисленных научных трудов и учебных изданий, доктор филологических наук, профессор, преподаватель Костромской духовной семинарии, подготовил к изданию курс семинарских лекций «Русская литература», который охватывает период XIX столетия. Автору близка мысль Н. А. Бердяева о том, что «вся наша литература XIX века ранена христианской темой, вся она ищет спасения, вся она ищет избавления от зла, страдания, ужаса жизни для человеческой личности, народа, человечества, мира». Ю. В. Лебедев показывает, как творчество русских писателей XIX века, вошедших в классику отечественной литературы, в своих духовных основах питается корнями русского православия. Русская литература остаётся христианской даже тогда, когда в сознании своём писатель отступает от веры или вступает в диалог с нею.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Юрий Владимирович Лебедев

Литературоведение / Прочее / Классическая литература
Русская литература XIX века. 1801-1850: учебное пособие
Русская литература XIX века. 1801-1850: учебное пособие

Предлагаемое учебное пособие составлено нетрадиционно, по типу компендия, т. е. сжатого суммарного изложения проблематики и поэтики русской словесности указанного периода. Подобный принцип представляется весьма актуальным в связи с новыми стандартами Минобразования и науки РФ, которые предполагают, в частности, сокращение аудиторных часов и значительное расширение в учебном процессе доли самостоятельной работы студентов. Под руководством преподавателя студенты смогут компенсировать возможные пропуски в изложении традиционных проблем историко-литературного процесса.Для студентов филологических факультетов, аспирантов, преподавателей средних и высших учебных заведений.

Леонид Павлович Кременцов

Литературоведение / Языкознание, иностранные языки / Учебники / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Документальная литература / Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта
Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта

ВСЁ О ЖИЗНИ, ТВОРЧЕСТВЕ И СМЕРТИ МИХАИЛА ЮРЬЕВИЧА ЛЕРМОНТОВА!На страницах книги выдающегося литературоведа П.Е. Щеголева великий поэт, ставший одним из символов русской культуры, предстает перед читателем не только во всей полноте своего гениального творческого дарования, но и в любви, на войне, на дуэлях.– Известно ли вам, что Лермонтов не просто воевал на Кавказе, а был, как бы сейчас сказали, офицером спецназа, командуя «отборным отрядом сорвиголов, закаленных в боях»? («Эта команда головорезов, именовавшаяся «ЛЕРМОНТОВСКИМ ОТРЯДОМ», рыская впереди главной колонны войск, открывала присутствие неприятеля и, действуя исключительно холодным оружием, не давала никому пощады…»)– Знаете ли вы, что в своих стихах Лермонтов предсказал собственную гибель, а судьбу поэта решила подброшенная монета?– Знаете ли вы, что убийца Лермонтова был его товарищем по оружию, также отличился в боях и писал стихи, один из которых заканчивался словами: «Как безумцу любовь, / Мне нужна его кровь, / С ним на свете нам тесно вдвоем!..»?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Павел Елисеевич Щеголев

Литературоведение
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Литературоведение