Читаем Русская пляска полностью

За утренним чаем мать внимательно рассматривала избранницу сына, та была нежна и открыто улыбалась, от неё исходило какое-то приятное тепло. Первое впечатление у матери жениха осталось хорошим и дальше только улучшалось.

– Я на обед Калерию Петровну пригласила. Ты не против?

– Как я могу быть против близкой родственницы и, как я понимаю, твоей подруги?!

– Да, сынок, мы в последнее время очень сблизились, стали понимать друг друга, часто встречаемся. Вместе гуляем, ходим в театры и на концерты.

– Я только рад этому, мамуля.

За обедом беседовали на разные темы, Калерия Петровна, как опытная «кадровичка», задавала Варе массу вопросов, некоторые – открыто каверзные. Варя принимала их с улыбкой, что знала, на то отвечала, а если затруднялась ответить, говорила об этом откровенно.

– Олег мне много дал в плане культурного образования, я стала больше читать, полюбила театр, и чем больше узнаю, тем больше понимаю, что пока ещё мало знаю.

– Это похвально, – заключила Калерия. – Я тоже всю жизнь пытаюсь учиться, но пока далека от совершенства.

– А что такое совершенство? Есть ли оно? И что мы понимаем под словом «совершенство»? На мой взгляд, человек должен уважать людей, проявлять сочувствие, научиться понимать всех, кто его окружает, и тогда любовь к людям и окружающему миру сделает своё дело. А образование и воспитание – только хороший помощник в этом процессе, – рассуждала Варя.

Вечером молодёжь помчалась в центр города на встречу с друзьями Олега. Оставшись вдвоём, подруги делились впечатлениями. Анне Сергеевне Варя понравилась, а Калерия Петровна, привыкшая во всём сомневаться, сказала:

– Первое впечатление может быть обманчивым. Мы ведь, бабы, какие? Непредсказуемые мы. Так что поживём – увидим. А что Олегу жениться пора, это да.


Настоящая комсомольская свадьба состоялась в последнюю субботу июля. Жених был в парадной форме с погонами старшего лейтенанта, звание ему было присвоено досрочно за успехи в боевой и политической подготовке. На невесте были необыкновенное платье и фата работы лучших мастеров комбината. На этой свадьбе гулял весь Камышин!

Стройотрядовцы соорудили рядом со строящимся зданием дворца культуры навес, подготовили столы и лавки. Комсомолки комбината застелили столы новеньким текстилем, закуски готовили всем миром, девчата из общежития наделали много разнообразных салатов из свежих овощей, мясокомбинат отпустил колбасные изделия по себестоимости, повара-прибалтийцы из училища приготовили хек под маринадом, да такой, что пальчики оближешь. Старались Анна Сергеевна, Калерия Петровна и мама невесты Валентина Васильевна, не осталась в стороне и Анаит Ашотовна, словом, кто мог и хотел, готовили свои любимые блюда. К столу приходили тоже все, кто хотел, персональные приглашения ждали только почётных гостей, среди которых были генерал Рождественский с супругой, все офицеры политотдела, секретари и члены бюро Камышинского горкома и Волгоградского обкома ВЛКСМ. Свидетелями на свадьбе были Василий Головкин и подруга Вари Катя Дудина. Свадебных подарков было множество, как это было принято в то время, дарили посуду, постельное бельё и празную домашнюю утварь. Командование части вручило молодым путёвку в военный санаторий на Чёрном море, а стройотрядовцы – стиральную машину «Волжаночка».

Свадьба была не только очень широкой, но и весёлой. Вокально-инструментальный ансамбль училища задавал тон, звучали любимые советские песни «А у нас во дворе», «На побывку едет молодой моряк», конечно же про текстильный городок, югославская «Девойка мала», польская про рыжий гриб, финская «Летка-енка». Кто-то взял в руки гитару, и прекрасные голоса молодых курсантов выводили мелодии про девчонок, танцующих на палубе, «пароход белый-беленький» и Усть-Илим – городок на таёжной тропе. Вина и пива было достаточно, поэтому гуляли дотемна и танцевали до упаду.

На следующий день по приглашению комитета комсомола текстильного комбината молодые с близкими друзьями поехали на турбазу, где была уха, купание в речке Иловле и опять песни, великолепные раздольные русские и жизнеутверждающие комсомольские.

В понедельник старший лейтенант Родин оформил отпуск, все поздравляли молодого мужа, а полковник Бабаян, улыбаясь, сказал:

– Молодец, сынок! Всех армян перещеголял, у нас на свадьбах собирается человек по двести, а у тебя, кажется, больше трёх сотен было. Молодец! Вах какой молодец!

В поезде Саратов – Адлер до Волгограда с молодыми ехали мама и Калерия Петровна. Олег в какой уже раз заметил грусть в глазах жены деда и, улучив момент, когда они остались одни в купе, спросил:

– Что случилось с вами, дорогая родственница? О чем грустите?

– Да что ты, Олег. О чём же мне грустить? Наоборот, я рада, что ты женился. А грустинка в моих глазах, наверное, от того, что стала старше, чем себя ощущаю.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза