Читаем Русская поэзия XIX века, том 1 полностью

Андрей Иванович Подолинский (1806-1886) – поэт. Родился в небогатой дворянской семье, в Киеве. Служил чиновником в департаменте почт. Первое печатное произведение – поэма «Див и Пери» – появилось в 1827 году. С этого времени Подолинский стал регулярно публиковать свои стихотворения в различных журналах. Последующие произведения обнаружили подражательный характер поэзии Подолинского. Поэмы «Борский» (1829), «Нищий» (1830) «Смерть Пери» (1837) успеха уже не имели. Умер в Киеве.

В лирике Подолинский следовал Жуковскому, принципам его поэзии. Дарование поэта проявилось в умении прида-ть стиху плавность, музыкальность, изящество. Мелодичность лирики Подолинского привлекла многих композиторов. Однако отсутствие оригинального содержания лишило лирику подлинной глубины.

Стихотворение «Портрет» печатается по тексту издания: «Поэты 1820- 1830-х годов», т. 2. Л., «Советских! писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1972. «Индейская песня» печатается по тексту издания: «Песни и романсы русских поэтов». М.-Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1965. Остальные произведения печатаются по тексту издания: «Сочинения А. И. Подолинского», ч. 2. СПб., 1860.

Портрет (стр. 510).- Обращено к А. П. Керн (1800-1879) и записано в ее альбом. Известна пародия А. С. Пушкина, также вписанная в альбом Керн:

Когда, стройна и светлоока,Передо мной стоит она,Я мыслю: «В день Ильи-пророка Она была разведена!»


С. СТРОМИЛОВ


Семен Николаевич Стромилов – третьестепенный поэт 30-40-х годов. Сведений о жизни почти не сохранилось. Известно только, что он происходил будто бы из тверских дворян. Стихотворения Стромилова печатались в журналах 30-40-х годов.

Песня печатается по изданию: «Песни и романсы русских поэтов». М.-Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1965.

«То не ветер ветку клонит…» (стр. 514).- Одна из популярных песен, музыку к которой сочинил Варламов.


Н. КУКОЛЬНИК


Нестор Васильевич Кукольник (1809-1868) – драматург и поэт. Родился в Вильно, в семье профессора педагогического института. Окончил Нежинскую гимназию в 1829 году. Двадцать лет служил в министерстве финансов. Умер в Таганроге.

Кукольник был очень плодовитым писателем: он сочинял романы, трагедии и драмы, писал лирические стихотворения. По своим политическим взглядам Кукольник был откровенным приверженцем самодержавного режима. В его произведениях расцвел ходульный, выспренний романтизм. Риторика, ложная величавость образов, напыщенная декламация стали принципами его поэтики.

Художественное значение сохранили лишь некоторые лирические песни, положенные на музыку М. Глинкой.

Стихотворения Н. В. Кукольника печатаются по тексту издания: «Песни и романсы русских поэтов». Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1965.

Сомнение (стр. 515).- Положено на музыку М. И. Глинкой.

Жаворонок (стр. 516).- Положено на музыку М. И. Глинкой.


В. БЕНЕДИКТОВ


Владимир Григорьевич Бенедиктов (1807-1873) родился в Петербурге, в чиновничьей семье. Окончил в 1827 году 2~й Петербургский кадетский корпус и зачислен в лейб-гвардии Измайловский полк. В 1831 году участвовал в подавлении польского восстания, был награжден орденом, а через год вышел в отставку и стал служить помощником столоначальника в канцелярии министра финансов. В 1860 году в чине действительного статского советника и должности директора и члена правления Государственного заемного банка оставил службу. Умер Бенедиктов в Петербурге.

Стихи Бенедиктов начал писать рано, но выступил в печати только в 1835 году. Небольшая книжка его стихотворений принесла ему громкий успех, особенно в среде провинциальной и столичной полу-культурной публики.

В творчестве Бенедиктова отчетливо выделяются два периода – 30-е и 50-е годы. В 30-е годы Бенедиктов выступил как поэт-романтик, остро почувствовавший кризис романтической поэзии, исчерпанность ее поэтических средств. Бенедиктов остался в кругу старых тем, которые он хотел оживить введением новых поэтических форм, смелым экспериментаторством. Однако у него не было органических связей с русской действительностью. Поэтому высокие романтические темы были выражены им в напыщенных патетических образах, далеких от подлинного лиризма. Непомерный гиперболизм страстей, внешняя красивость эффектных и грандиозных картин природы – отличительные приметы стиля Бенедиктова. Лишь в немногих стихотворениях Бенедиктов отказывается от напряженной патетики и обращается к простым человеческим переживаниям, связанным с излюбленными им темами природы и любви.

В 50-е годы Бенедиктов расширил тематический диапазон своей лирики. В его стихотворениях зазвучали гражданские мотивы. Однако обличительство Бенедиктова не шло дальше поверхностного либерализма. Поэтому стихотворения Бенедиктова не имели успеха и подверглись критике со стороны революционных демократов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное